ཤོག་གྲངས་ ༤༠༡ ནས་ ༥༠༠ བར།
ཤོག་གྲངས་ ༤༠༡ ནས་ ༥༠༠ བར།
བཀའ་སྲོལ་གསུམ་དུ་བཞུགས་པ་ལས་ཟབ་མོ་གཏེར་གྱི་ཕྱོགས། དེ་ལའང་གྲུབ་པའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་རྣམ་པ་གསུམ་པོ་དོན་ལ་སྟོན་འཁོར་དགོངས་པ་དབྱེར་མེད་ཆེན་པོར་བཞུགས་ཀྱང་། གདུལ་བྱ་གང་འདུལ་གྱི་སྣང་ཚུལ་དང་མཐུན་པར་པཎ་ཆེན་བི་མ་ལ་དང་། ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོ། རྣམ་སྣང་ལོ་ཙཱ་བ་རྣམ་པ་གསུམ་གྱི་དགོངས་ཉམས་ཀྱི་བཀའ་བསྡུ་སོ་སོར་བྱོན་པ་ལས། འདིར་འོད་ལུས་འཕོ་བ་ཆེན་པོའི་སྐུར་གྲུབ་པའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་བི་མ་ལ་མི་ཏྲའི་དགོངས་བཅུད་རྗེན་པར་ཕྱུང་སྟེ། ཉང་བན་ཏིང་འཛིན་བཟང་པོ་སོགས་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་མཆོག་རྣམས་ལ་མནོག་ཆོས་སུ་བསྩལ་པ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་གསང་བ་སྙིང་ཏིག་ཡང་ཟབ་སྙིང་པོའི་གཞུང་དང་འབྲེལ་བའི་སྨིན་བྱེད་ཟབ་མོ་བགྱིད་པའི་སྐབས་སུ་བབ་པ་ལགས། གཏེར་གཞུང་ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས། དེའང་། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་སྙིང་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་རྩེ་སོགས་ནས། སྤྲོ་ན། ཕྲ་མེན་མཆོད་རྟེན་དུ་གསང་བའི་གཏེར་གནས་སུ་སྦས་པའོ༔

页数 401 至 500
在三种教法传承中的甚深伏藏部分。此中，虽然三位大成就上师本质上以师徒关系一体无别地存在，但为了随顺各种所化众生的显现方式，大班智达毗玛拉（比玛拉）、大邬金（乌金）和那囊译师（光明译师）三位分别集结了各自的证悟经验教法。在此，作为已成就光身大迁转之身的大上师毗玛拉密多（比玛拉米扎）直接揭示了其证悟精髓，作为殊胜秘密法教授予向丁增桑波等心子弟子。现在是与大圆满秘密心髓极深精华之本续相关的深奥成熟法的时机。
伏藏史文献中记载："此外，大圆满续部一切之精髓八万四千法门之顶峰等等......若详述，则是秘密藏于帕门佛塔的伏藏处。"


 བར་མཐར་ཆགས་སུ་བཀླག་པའམ། ཡང་
དངོས་སྟ་ཕྱེ་སྐབས་ལྟ་བུར་བསྡུ་ན། ཡུམ་སྣང་གསལ་སྒྲོན་གཉིས་ཀྱི་སྲས་སློབ་དཔོན་མཉྫུ་ཤྲཱི་མི་ཏྲ། ཞེས་པའི་འཕྲོས་སུ། དེ་ཉིད་ལ་འཇམ་དཔལ་གྱིས་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན་དུར་ཁྲོད་བསིལ་བའི་ཚལ་དུ་བྱོན་ནས་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་དང་མཇལ། རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་ཆོས་རྣམས་རྫོགས་པར་ཞུས་ནས་དགོངས་པ་མངོན་དུ་གྱུར། ཐིག་ལེ་གསང་བ་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་བྱང་ཤར་ཕ་ཝཾ་རྒྱ་གྲམ་ཅན་དུ་གཏེར་དུ་སྦས། དེའི་ཚེ་རྒྱ་ནག་གི་ཡུལ་གྲོང་ཁྱེར་ཤོ་ཁྱམས་ནག་པོ་བྱ་བར་ཡབ་ཁྱིམ་བདག་དགེ་འདུན་དང་། ཡུམ་སྣང་བ་མཁྱེན་ལྡན་ཟུང་གི་སྲས་མཁས་པ་ཤྲཱི་སེངྷ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་གྲོང་ཁྱེར་གསེར་གླིང་དུ་བྱོན་པའི་ལམ་ཁར་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན་དུ། དུར་ཁྲོད་སོ་ས་གླིང་དུ་བྱོན་ནས་སློབ་དཔོན་འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་དང་མཇལ་ནས་གདམས་ངག་རྩལ་སྤྲུགས་སུ་བསྩལ་པ་དང་། རྒྱུད་རྣམས་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན་གཏེར་ནས་ཕྱུང་སྟེ་སླར་རྒྱ་ནག་བཀྲ་ཤིས་ཁྲི་སྒོའི་ལྷ་ཁང་གི་ཀ་བའི་ལོགས་ལ་སྦས། དེ་ཚེ་རྒྱ་གར་ཤར་ནུབ་ཏུ་འཁྲུངས་པའི་མཁས་པ་ཡེ་ཤེས་མདོ་དང་། བི་མ་ལ་གཉིས་ལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་
དཔས་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན། སློབ་དཔོན་གཉིས་པོས་དུར་ཁྲོད་བསིལ་བྱེད་དུ་བྱོན་ནས་ཤྲཱི་སེངྷ་དང་མཇལ་ཏེ་གདམས་ངག་རྫོགས་པར་ཞུས། ཡེ་ཤེས་མདོ་ལ་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན་གཏེར་དཔེ་རྣམས་བཀྲ་ཤིས་ཁྲི་སྒོའི་ལྷ་ཁང་ནས་ཕྱུང་སྟེ་དུར་ཁྲོད་བྷ་སིང་དུ་དགོངས་པ་ལ་བཞུགས། དེའི་ཚེ་སླར་པཎ་ཆེན་བི་མ་ལར་མཁའ་འགྲོ་མ་དཔལ་གྱི་བློ་གྲོས་མས་ལུང་བསྟན་པ་བཞིན་དུར་ཁྲོད་དེར་བྱོན་ནས་ཡེ་ཤེས་མདོ་དང་མཇལ་ཞིང་གདམས་ངག་གི་སྙིང་པོ་གསང་བ་སྙིང་ཐིག་གི་སྐོར་དཔེ་རྒྱུད་དང་བཅས་པ་གནང་ངོ་། །དེའི་ཚེ་འཇམ་དཔལ་སྤྲུལ་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོས་བོད་ཡུལ་མུན་པའི་གླིང་དུ་ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མེ་སྦར་བའི་སྐབས། རྒྱ་གར་གྱི་རྒྱལ་པོ་སེང་གེ་བཟང་པོ་ལ་གསེར་ཕྱེའི་སྐྱེས་བསྐུར་བའི་ལན་དུ་མདོ་སྔགས་ཀྱི་ཆོས་ལ་མཁས་པའི་པཎྜི་ཏ་ཞིག་བརྫངས་དགོས་པའི་བཀའ་མཆིད་གནང་བས། དེའི་ཚེ་མཆོད་གནས་པཎྜི་ཏ་ལྔ་བརྒྱ་བཞུགས་པར་རྒྱུ་མཚན་ཞུས་པས། མཁས་པ་བི་མ་ལ་མི་ཏྲ་བྱོན་ནས་མངའ་བདག་བཙད་པོ་དང་མཇལ་ཞིང་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ངོར་མདོ་སྔགས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་བསྒྱུར་བཤད་མཛད། ཁྱད་པར་
འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་གསང་བླ་ན་མེད་པའི་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་རྣམས་མངའ་བདག་རྗེ་འབངས་ལ་མནོག་ཆོས་སུ་བསྩལ་པ། ཟུར་མཁར་རྡོའི་མཆོད་རྟེན་གྱི་ཡང་དབེན་དུ་ཆོས་རྒྱལ་དང་། ལྷ་སྲས་མུ་རུབ། ཉང་ཏིང་འཛིན་བཟང་པོ། སྐ་བ་དཔལ་བརྩེགས། ཅོག་རོ་ཀླུའི་རྒྱལ་མཚན། གཉགས་དྲི་མེད་ཟླ་ཤར་རྣམས་ལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་གསང་བ་སྙིང་ཏིག་ཟབ་དོན་བསྡུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞལ་ཕྱེ་ནས་དབང་བསྐུར་ཞིང་གདམས་ངག་མ་ལུས་པ་གནང་། ཆོས་སྐོར་རྒྱས་པ་པཎ་ཆེན་ཉིད་ཀྱིས་མཆིམས་ཕུའི་དགེ་གོང་དུ་གཏེར་རྒྱས་བཏབ། དེའི་སྙིང་པོ་བསྡུས་པའི་ཡང་ཟབ་ཀྱི་བེ་བུམ་ཉང་བན་ཆེན་པོས་ཀ་དཔེར་བཏབ་པ། དབུ་རུ་ཞྭའི་ལྷ་ཁང་གི་ཀེའུ་ཚང་དུ་རྒྱུད་ཀྱི་དཔེ་དང་། ཀ་བའི་ཁོང་གསེང་དང་། ཕྲ་མེན་མཆོད་རྟེན་ལ་གསང་བ་སྙིང་ཏིག་ཟབ་དོན་བསྡུས་པའི་སྐོར་རྣམས་སྦས་ཤིང་། རྡོ་རྗེ་ལེགས་པ་ལ་གཉེར་དུ་གཏད་པའི་རྒྱུད་སྐོར་རྣམས་ལྡང་མ་ལྷུན་རྒྱལ་གྱིས་ཕྱུང་ཞིང་། མན་ངག་གི་སྐོར་རྣམས་གཞུང་ལས། ཕྲ་མེན་མཆོད་རྟེན་ཀ་བའི་ཁོང་གསེང་དུ༔སོགས་ལོ་རྒྱུས་མཇུག་བཞིན། དུས་ལ་བབ་ཚེ་
ལས་ཅན་དེ་དང་སྤྲོད༔ དེ་ནས་རྒྱས་བསྡུས་གང་ལྟར་ན་ཡང་། ཅེས་ལུང་བསྟན་གཉེར་དུ་གཏད་པ་བཞིན།

直译
连续阅读或者如同正式开启之时那样概括，慧炬佛母二者的弟子上师曼殊室利弥特拉（文殊友），其后续记载：他按照文殊菩萨的授记前往寒林墓地，与喜金刚相见。完整请教了大圆满心部法门后证悟了其意趣。将秘密明点耳传的续部、教法和口诀埋藏于金刚座东北方的四方瓦姆宫殿中。
当时，在中国的城市黑市场（朔喊那波），父亲居士僧团与母亲光明具慧夫妇之子，名为学者胜狮（智慧狮子）的人前往金洲城的途中，按照观世音菩萨的授记，来到索萨灵墓地，与上师文殊友相见并接受了全部精要教授。按照对续部的授记，从伏藏中取出后又重新隐藏于中国吉祥门寺庙柱子的一侧。
此时，诞生于印度东西方的学者智慧道和毗玛拉二人，按照金刚萨埵的授记，两位上师前往寒林墓地与智慧狮子相见，完整请教了口诀。智慧道按照授记从吉祥门寺庙取出伏藏经典，在巴辛墓地入定。当时，大班智达毗玛拉又按照空行母吉祥慧的授记来到那个墓地，与智慧道相见，并获得了包括经典在内的秘密心髓系列教授的精要。
正当文殊菩萨化现的法王在西藏黑暗之地点亮法灯之际，回应印度国王善狮赠送金粉的礼物，提出需派遣一位精通显密法教的班智达的要求。当时有五百位堪为供奉的班智达，经询问原由后，智者毗玛拉密多前来并与主尊赞普相见，应其祈请翻译讲解了显密诸法。特别是将光明大圆满最秘无上的续部、教法和口诀赐予主尊及其臣民作为殊胜教法。
在祖尔卡尔石塔的静处，向法王、王子木如、向丁增桑波、嘎巴华策、措若龙坚赞、涅丁美达夏等人开启了大圆满秘密心髓深义摄要坛城，授予灌顶并传授了全部口诀。大班智达本人将广大法门以伏藏方式封存于千浦吉贡；向大班僧人编纂的精要深奥条目放于邬如夏寺的阁楼中，续部经典和柱子内部以及帕门佛塔中隐藏了秘密心髓深义摄要系列法门，并委托多杰勒巴保管的续部系列被当玛伦杰取出；关于口诀部分，经典中记载："帕门佛塔柱子内部等"，如历史结尾所说："当时机成熟时，与具缘者相遇。"然后，无论详略如何。


 ཅེས་ལུང་བསྟན་གཉེར་དུ་གཏད་པ་བཞིན། དུས་བབ་སྤྲུལ་པའི་གཏེར་འབྱིན་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་སྤྱན་དྲངས་པའི་ཟབ་པའི་མཐར་ཐུག་ཡིད་ཆེས་པའི་བྱིན་རླབས་མཆོག་དང་ལྡན་པ་བདག་ཅག་གི་རྩ་བའི་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་བར་དུ་འདྲེས་ཁྱེར་དང་དམ་ཉམས་ཀྱི་བསྲེ་བསླད་མ་ཞུགས། བྱིན་རླབས་ཀྱི་དྲོད་རྟགས་མ་ཡལ་བ་འདི་ལྟ་བུའི་དབང་བསྐུར་བ་ལའང་སྔོན་འགྲོ་སློབ་མ་ལྷག་གནས་ཀྱི་ཆོས་དང་། དངོས་གཞི་སྨིན་དབང་གཉིས་སུ་ཡོད་པ་ལས། ཐོག་མར་སློབ་མ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་འབུལ་དུ་བཅུག་ལ། སྙིམ་པ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་པའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ཏེ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གཏེར་གཞུང་སྨིན་བྱེད་དབང་གི་ཆུ་བོ་ལྟར། ཧོ༔ བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ངོར་མཁྱེན་བརྩེའི་སྒོ་ཕྱེས་ཏེ་བཀའི་གནང་བ་སྦྱིན་པ་ནི། ཁྱོད་ནི་ཐེག་ཆེན་སོགས། རྒྱུད་རྣམ་པར་དག་པར་བྱ་བའི་སླད་དུ་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་སློབ་དཔོན་དང་
བཅས་པའི་སྤྱན་སྔར་སྒོ་གསུམ་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་། དངོས་འབྱོར་ཡིད་སྤྲུལ་གྱི་མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོས་ཡོངས་སུ་མཆོད་བཞིན་པར་སྡིག་པ་བཤགས་པ་དང་། འཕགས་སྐྱེའི་དགེ་བ་ལ་ཡི་རང་བ་དང་། བླ་ན་མེད་པའི་སེམས་བསྐྱེད་ནས་སྨོན་འཇུག་གི་སྡོམ་པ་གཟུང་བ་རྣམས་ཀྱིས་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་བསགས་པའི་དོན་ཐུགས་ལ་ངེས་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ བླ་མ་མཆོག་དང་སོགས་ལན་གསུམ། སླར་ཡང་འཁོར་གསུམ་གྱི་སྤྲོས་པ་ལས་འདས་པའི་དོན་དམ་རང་རིག་ཡེ་གསལ་དམིགས་མེད་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་པ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་གསག་པའི་དོན་ཐུགས་ལ་བཞག་སྟེ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཇི་ལྟར་དུས་གསུམ་སོགས་ཤྭ་ལོ་ཀ་ཚན་གཉིས་ལན་གསུམ། རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་འདུལ་མདོ་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་རིགས་ལྔ་སོགས་གསང་བ་བླ་མེད་ཀྱི་སྡོམ་པ་མ་ལུས་པ་འཛིན་པའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། སྡོམ་པ་ཡི་ནི་སོགས་ལན་གསུམ། སླར་ཡང་ཁྱད་པར་གྱི་དོན་ཞུ་བའི་སླད་ནན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་སློབ་དཔོན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ བླ་མ་ལྷ་ཚོགས་སོགས་
ལན་གསུམ། དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་ལ་དབང་ཞུ་བའི་དོན་དུ་ངོ་ཆེན་གྱི་ཚུལ་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ནི་སློབ་དཔོན་གྱིས་བགྱི་བ་ལགས་ཏེ། ཧོ༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་སོགས། སློབ་བུའི་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར། གནས་གསུམ་དུ་དྲིའི་ཐིག་ལེ་བྱས་པ་ཟླ་བ་པདྨ་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ཡི་གེས་མཚན་པར་གྱུར་པའི་འོད་ཀྱིས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གསལ་བར་བྱས་ནས། རྒྱལ་བའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བྱིན་རླབས་རྒྱུད་ལ་ཞུགས་པར་མོས་ཤིག །གནས་གསུམ་དུ་དྲིའི་ཆུས་ཐིག་ལེ་བྱ། སླར་ཡང་གསང་སྔགས་ཀྱི་བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་སྣོད་དུ་རུང་བའི་ཕྱིར། སློབ་བུའི་སྤྱི་བོར་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་བསྒོམས་པའི་ཐུགས་ཀར་ཟླ་གདན་ལ་ཐུགས་སྲོག་ཧཱུྃ་གི་མཐར་ཡིག་བརྒྱས་བསྐོར་བར་གསལ་བ་ལ་ཡིག་བརྒྱ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བཟླས་པས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས། སྐུ་གང་། ཞབས་ཀྱི་མཐེ་བོང་ནས་བརྒྱུད་སྤྱི་བོ་ནས་ཞུགས་པས་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་བཀྲུས། ལུས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་གང་བས་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབས། མཐར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འོད་དུ་ཞུ་ནས་རང་ལ་ཐིམ་པས་དབྱེར་མེད་དུ་གྱུར་པར་
མོས་པས་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་ལྷན་ཅིག་ཏུ་གསུང་འཚལ། ཅུང་ཟད་བཟླ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བརྟག་པའི་ཕྱིར་སོ་ཤིང་ཐལ་སྦྱར་གྱིས་བཟུང་བའི་རྩ་བ་སོ་ལ་དྲུད་པས་སྡིག་སྒྲིབ་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་ཤ་ཟོས་པའི་ཉེས་པ་ཐམས་ཅད་སྐྱུག་པར་མོས་ཤིང་། མིག་བཙུམས་ལ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བསྟན་དུ་གསོལ་སྙམ་པའི་འདུན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་བཅས་སོ་ཤིང་གི་ར་བར་དོར་ཅིག །

直译
如授记所嘱托般，时机成熟的大伏藏取出者所迎请的最究竟深奥且具有最殊胜加持的可信之法，传至我们的根本上师大金刚持期间未混入委托携带和破誓混杂，加持温暖征兆未消失的此种灌顶，也分为前行弟子加持法和正行成熟灌顶两部分。
首先，让弟子作为请求特殊加持法的供养呈上曼达拉，双手合掌持花后祈请，跟诵以下内容。如伏藏原文《成熟灌顶之流》所言："吽！上师坛城..."等三遍。
对于如此祈请，以智悲开启大门赐予许可："您是大乘..."等。为了清净相续，应观想前方虚空中安住有诸佛寂忿八部本尊众和上师，以三门恭敬顶礼，从今直至菩提皆皈依，以实物、供品和意幻化的海量供云普遍供养，同时忏悔罪业，随喜圣者和凡夫的善行，发无上心并受持愿行菩提心戒，心中确定以此积聚福德资粮的意义后跟诵："吽！至尊上师..."等三遍。
再次，超越三轮的分别，发起胜义自明本净无缘的菩提心，心中安住积聚智慧资粮的意义后跟诵："如同三世..."等两段颂词三遍。
以受持金刚乘律经总体和特别是五部等无上密法一切戒律的心意跟诵："关于戒律..."等三遍。
再次，为请求特殊意义，以勤勉方式向上师祈请，跟诵："吽！上师本尊众..."等三遍。
然后，为向坛城诸尊请求灌顶，以恭敬方式祈请，这是由上师做的："吽！寂忿诸佛..."等。
为加持弟子身语意为三金刚，在三处点涂香水明点，观想为安住于月轮莲花日轮上的三金刚种子字所标记，其光明照耀身语意三门，信想诸佛三金刚的加持入于自己相续。在三处点涂香水明点。
再次，为使弟子成为殊胜密咒精华的合适容器，观想弟子头顶上吉祥金刚萨埵，其心间月垫上有心要种子字吽，周围环绕百字咒。以百字咒祈请方式诵咒，甘露流下，充满身体，从足大拇指流经全身，从头顶进入，清洗一切罪障，整个身体充满智慧甘露，加持相续。最后金刚萨埵化为光明融入自身，成为无二，应以此信解一起诵百字明咒。稍作念诵。
为验证成就的征兆，以合掌持杨枝，将根部在牙齿上磨擦，观想普通罪障和特别是食肉的过失全部呕吐出来，闭眼祈愿显现成就征兆的决心跟诵后将杨枝根部扔掉。


 མིག་བཙུམས་ལ་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བསྟན་དུ་གསོལ་སྙམ་པའི་འདུན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་བཅས་སོ་ཤིང་གི་ར་བར་དོར་ཅིག །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་སོགས་སྔགས་བཅས་ཀྱིས་འདོར་དུ་གཞུག་ཅིང་མཚན་མ་བཤད། ངག་གི་སྡིག་སྒྲིབ་སྦྱོང་བའི་ཕྱིར་དུང་ཞལ་གྱི་ཆུ་བདུད་རྩིའི་རང་བཞིན་དུ་སྔགས་ཀྱིས་བརླབས་པ་འདི་གཡོན་པས་ལན་གསུམ་གྱི་བར་དུ་བཏུང་བའི་ལྷག་མ་རྒྱབ་ངོས་སུ་དོར་ཅིག །ཨཱོྃ་ཧྲཱིཿསོགས་ལན་བདུན་བཟླས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་སྦྱིན། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྐལ་པ་རྨི་ལམ་བརྟག་པ་ལ་བར་ཆད་མི་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་སྲུང་སྐུད་ལྔ་སྒྲིལ་རྡོ་རྗེའི་མདུད་པ་ཅན་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཐབས་ཀྱི་དཔུང་གཡོན་དང་། ཤེས་རབ་མའི་དཔུང་གཡས་སུ་ཆིངས་ཤིག །སྲུང་སྐུད་སྔགས་ཤམ་བཅས་པ་བསྔགས་ནས་གདགས་ཤིང་། ཧཱུྃ༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་སོགས་ཀྱི་མཐར་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་གྲམ་བཏབ་པས་རྒྱས་གདབ། རྨི་ལམ་མི་འཁྲུགས་
ཤིང་གསལ་བའི་ཕྱིར་ཀུ་ཤའི་ཆུན་པོ་ཟུང་འདིའི་ཆུང་བ་སྔས་དང་། ཆེ་བ་སྟན་དུ་གྱིས་ལ་མཚན་མ་བརྟག་པར་བྱོས་ཤིག །ཉོན་ཅིག་སྐལ་ལྡན་སོགས་ཀྱིས་ཀུ་ཤ་གཏད། དེ་ནས་སློབ་མས་སོགས་ནས་སྲུང་བའི་ཆོ་ག་བྱ་དགོས་པར་གསུངས་སོ།

直译
以闭眼祈愿显现成就征兆的决心跟诵后将杨枝根部扔掉。让弟子诵"寂忿诸佛..."等咒语将其扔掉，并解释其征兆。为净化语业罪障，以咒语加持法螺中的水为甘露本性，用左手连饮三次，剩余部分倒在背后。念诵"嗡吙..."等咒语七遍加持后给予。
为使弟子在梦中检验成就资质不受障碍，将加持过的五股缠绕的金刚结护绳，绑在方便者（男性）的左肩和智慧者（女性）的右肩上。赞叹护绳及其咒语后系上，并诵"吽！具缘种姓..."等，最后用金刚十字印封印。
为使梦境不混乱且清晰，将这对吉祥草束的小束作为枕头，大束作为坐垫，并检验征兆。以"请听具缘者..."等嘱托吉祥草。接着，从"然后弟子..."开始，宣说必须进行护持仪轨。
;


 །དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ་སློབ་མ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོས་རྣམས་གྲུབ། དངོས་སྟ་ཕྱེ་ཚེ་བསྔོ་སྨོན་དང་། ཆོ་གའི་རྗེས་རིམ་བྱ། དངོས་སྟ་ཕྱེས་ན་སྐབས་འདིར། དབང་སྒྲུབ་སྔར་བཞིན་སླར་བྱས་ནས། ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་མཐར། གཉིས་པ་དངོས་གཞིའི་སྨིན་དབང་དངོས་ལའང་འཇུག་པ་དང་། དངོས་གཞི་གཉིས་ལས། དང་པོ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། མིག་དར་མེ་ཏོག་སྤྱི་ལྟར་གཏད། བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྱབ་བདག་དངོས་སུ་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར་དད་མོས་རྩེ་གཅིག་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཟབ་མོ་འདིར་དབང་ཐོབ་པ་རྣམས་འཛིན་པ་དམ་ཚིག་ལ་རག་ལས་པས། ཇི་སྐད་ཁས་བླངས་པའི་སྡོམ་པ་རྣམས་སྲོག་ལྟར་གཅེས་པས་མི་ཉམས་པར་བསྲུང་དགོས་པས། བསྲུང་འདས་ཀྱི་དཔང་པོར་རྡོ་རྗེའི་མནའ་ཆུ་སྦྱིན་པ་སྙིང་དབུས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔར་བཞུགས་ནས་ལེགས་ཉེས་ཀྱི་
སྟངས་འཛིན་པར་བྱེད་པས་ཁེ་ཉེན་གྱི་གནས་ལ་གཟོབ་འཚལ། འདི་ནི་དམ་ཚིག་སོགས། སླར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་བོར་བཞག་སྟེ། སློབ་དཔོན་ནི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གདུང་གསོབ་ཡིན་པས། དེའི་ཕྱིར་བརྙས་པ་སྤངས་ཏེ་བཀའ་བཞིན་བསྒྲུབ་དགོས་པར་གདམས་ཤིང་། དམ་ལ་བཞག་པའི་དོན་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །དེང་ནས་སྐལ་ལྡན་སོགས། དབང་གི་གཞི་དགོད་པ་ཡེ་ཤེས་ལྷའི་གཟི་བྱིན་དབབ་པའི་སླད་དུ། སྒོ་གསུམ་ཐ་མལ་དུ་འཛིན་པའི་རྟོག་ཚོགས་སྤངས་ཏེ་འདི་ལྟར་གསལ་ཐོབས། ཨཱོྃ་སྭ་བྷཱ་ཝ་སོགས། གཉིས་སྣང་གིས་བསྡུས་པའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་མི་དམིགས་པ་བློ་ལས་འདས་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་སྦྱངས། དེའི་ངང་ལས་སློབ་མ་རྣམས་སྐད་ཅིག་གིས་པད་ཟླའི་གདན་ལ་སོགས་ཀྱིས་ལྷར་བསྐྱེད་ཅིང་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་བྱིན་ཕབ་པའི་ཡེ་ཤེས་པ་དེ་ཉིད་ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་གཉུག་མ་མི་ཤིགས་པའི་རྒྱུད་ལ་བྱང་ཆུབ་བར་དུ་བརྟན་པར་གྱུར། ཏིཥྛ་བཛྲས་བརྟན། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ལ་བཟང་ངན་མ་དམིགས་ཀྱང་རང་རང་གི་སྔོན་ནས་འབྲེལ་བའི་ལྷ་དེ་ཉིད་འགྲུབ་ཐག་ཉེ་བས། དེའི་སླད་རིགས་བརྟག་པའི་ཕྱིར་གཉིས་འཛིན་གྱི་སྒྲིབ་པས་མིག་ལྡོངས་པའི་མཚོན་བྱེད་མིག་དར་
དམར་པོ་བཅིངས་ནས། ཐལ་སྦྱར་གྱི་བར་དུ་ཨུ་དུམ་ཝ་རའི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཐོགས་པ་དེ་ཉིད་ཚེ་རབས་ཀྱི་ལྷས་བཞེས་སུ་གསོལ་སྙམ་པའི་དམོད་བོར་བ་དང་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་སོགས། དེ་ལྟར་ཕུལ་པས་མེ་ཏོག་དབུས་སུ་བབས་པ་རྣམས་ཀྱི་གསང་མཚན་འོད་གསལ་སྒྱུ་མ་གཏེར་བཞད་རྩལ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། ཤར་དུ་སོགས་ནས། ཐོགས་མེད་གཏེར་བཞེད་རྩལ་ཞེས་བྱ་བར་ཟུངས་ཤིག །མིག་དབྱེ་བར་གསོལ་བ་གདབ་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གསེར་གྱི་ཐུར་མ་ལྟ་བུས་མིག་རས་དང་ཆབས་ཅིག་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་གཡོགས་བསལ་བར་མོས། སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་མ་རིག་པས་ལྡོངས་པའི་མིག་ཐུགས་རྗེའི་ཐབས་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་གསར་དུ་ཕྱེས་པས། མཚན་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིའི་མཚོན་པའི་རང་སྣང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་མཐོང་བར་གྱུར་པའི་བརྡ་དོན་རྣམ་གཞག་མདོ་ཙམ་བརྗོད་པར་སྙན་གཏད་ཀྱིས་མོས་གུས་དང་སྤྲོ་དགའ་སྐྱེད་ཅིག །ཀྱཻ། སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་དག་སོགས་ཟུར་གསལ་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་དག་ཉིད་མཐར་ཆགས་སུ་བཀླག །དེ་
རྣམས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་བྱ་བ་རྣམས་གྲུབ་པ་ལགས། གཉིས་པ་ཞུགས་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བ་དངོས་གཞི་ལ་བུམ་དབང་། གསང་དབང་། ཤེར་དབང་། ཚིག་དབང་། རྩལ་དབང་སྟེ་རྣམ་པ་ལྔ་འབྱུང་བ་ལས། དང་པོ་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་རྗེས་འབྲེལ་དང་བཅས་པ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། སྒོ་གསུམ་དང་བ་ཆེན་པོས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་ཏེ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་མ་བླ་མ་སོགས་ལན་གསུམ།

直译
这些完成了灌顶前行弟子加持的法门。正式开启时应作回向发愿和仪轨后续步骤。在此正式开启时，像之前那样重新做灌顶修法，历史记载的末尾：
第二，正行成熟灌顶本身也分为进入和正行两部分。首先，为请求进入坛城的法门，献上曼达拉，如常例呈上眼罩和花朵。在亲自安住的上师坛城主尊面前，以专一信心祈请，跟诵："吽！上师诸佛..."等三遍。
进入这深奥的密坛需获灌顶者持守誓言，必须如生命般珍视所受戒律不令损毁。为作守护与违背的证明，饮用金刚誓水，它将安住于心间智慧勇识，掌管善恶的判别，因此须谨慎对待利害之处。"此为誓言..."等。
再次，将金刚置于头顶上：上师是一切佛的代表，因此应舍弃轻慢，如教奉行，并理解受戒的意义。"从今起具缘者..."等。
为安立灌顶基础引降智慧本尊威光，应舍弃执著三门为凡俗的分别念，如此明观："嗡索巴瓦..."等。
将一切二元显现所摄诸法修为不可得，超越心智的空性。从其境界中，刹那间以莲花月座等将弟子们观为本尊并引降加持。如此引降的智慧尊，愿其在你们不灭的本初相续中坚固住留直至菩提。以"谛瑟札班杂"稳固。
虽对坛城本尊不作好坏分别，但与各自过去有缘的本尊最易成就。为此检验种姓，以红色眼罩绑缚象征二执障碍的盲目，双手合掌中持乌昙钵花鬘，以愿此花被自己生生世世本尊接受的祈愿，跟诵："寂忿诸佛..."等。
如此奉献后，落在中央者的密名为"光明幻化藏现力"，落在东方等处者名为"无碍藏现力"等。祈请开眼，跟诵："启！上师诸佛..."等。
观想上师心间智慧光芒如金钩般，与眼罩一同除去无明障蔽。"具缘种姓..."等。
如此以大悲方便开启被无明遮蔽的眼睛，获得全新的智慧眼，能见到此相坛城所象征的自显大坛城，请专心聆听简要解说其标记意义，生起信敬和欢喜。"启！具缘种姓子等..."，按附录清净坛城顺序阅读。
以上完成了进入坛城的诸多事项。第二，进入后实际灌顶正行分为宝瓶灌顶、秘密灌顶、智慧灌顶、文字灌顶和力量灌顶五种。首先，为请求宝瓶灌顶及相关连续，献上曼达拉，以清净的三门顶礼，双手合掌持花祈请，跟诵："哎玛上师..."等三遍。
;


 སྒོ་གསུམ་དང་བ་ཆེན་པོས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་ཏེ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་མ་བླ་མ་སོགས་ལན་གསུམ། བུམ་དབང་དངོས་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབང་རྣམ་པ་ལྔ་ལས། དང་པོ་སྐུའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་དམིགས་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་དབང་ལྷ་མདུན་མཁར་སྤྱན་དྲངས་པ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པའི་ཆུས་དབང་བསྐུར་བས། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་དྲི་མ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་དག་ནས་བྱིན་རླབས་འཇུག་པའི་སྣོད་རུང་དུ་བསྒྲུབས། ལུས་ནང་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིས་གང་བས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའི་སྐལ་བ་རྒྱུད་ལ་བཞག་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ བུམ་པ་གཞལ་
ཡས་སོགས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ཞིང་བུམ་ཆུ་བླུད། མདུན་བསྐྱེད་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་གཉིས་པ་རེ་མཆེད། སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་བྱོན། གཞི་ལུས་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ ཡིད་ཆོས་རྣམ་དག་སོགས་ཀྱི་ལྷ་དབང་རྣམས་བསྐུར། དེ་ལྟར་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་སློབ་མའི་ལུས་ལ་ཐིམ་པས་སྐུའི་དབང་ཐོབ། ལུས་སྣང་ཨ་འཐས་གདོས་བཅས་སུ་འཛིན་པའི་དྲི་མ་དག །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷའི་སྐུ་སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུར་ལམ་གྱིས་གྱུར་པར་མོས། གཉིས་པ་གསུང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་མགྲིན་པ་ནས་གསུང་སྔགས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པའི་རྣམ་པ་ཆར་བབ་པ་ལྟར་བྱོན། སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་ཞུགས། མགྲིན་པར་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་སོགས་ཀྱིས་སྔགས་བྱང་སྤྱི་བོར་བཞག །བུམ་ཆུ་གནས་བཞིར་གཏོར། དེ་ལྟར་གསུང་ཡིག་འབྲུའི་དབང་བསྐུར་པས་གསུང་གི་དབང་ཐོབ། སྐྱེ་འགགས་སུ་ལྟ་བའི་ངག་གི་དྲི་མ་དག །སྒྲ་གྲགས་ཐམས་ཅད་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་གསུང་ལྗགས་སྟེང་སྔགས་ཀྱི་རང་སྒྲ་ཆུ་
བོའི་རྒྱུན་བཞིན་དུ་འཆར་བར་གྱུར་པའི་མོས་པ་མཛོད། གསུམ་པ་ཐུགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བཞག་པས་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆུ་རྒྱུན་ཚངས་བུག་ནས་བྱོན་སྙིང་གར་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སོགས། དེ་ལྟར་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་རྒྱུན་སྙིང་གར་ཐིམ་པས་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཐོབ། གཟུང་འཛིན་གཉིས་རྟོག་གི་དྲི་མ་དག །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཐུགས་ཟབ་གསལ་གཉིས་མེད་ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་དགོངས་པ་མངོན་དུ་གྱུར་པར་མོས། བཞི་པ་ཡོན་ཏན་རྒྱན་དང་ཕྱག་མཚན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། དབུ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེའི་ཁང་བུའི་ནང་དུ་རིགས་ལྔའི་རྒྱལ་བ་ཡབ་ཡུམ་གྱི་སྐུ་གསལ་ལ་རྫོགས་པ་མགོ་བོར་བཅིངས་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱི་འབྱུང་གནས་རྒྱལ་སྲིད་དམ་པར་དབང་འབྱོར་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ སྙིང་པོ་ཕྱག་མཚན་སོགས། དཔལ་ཆེན་ཁྲག་འཐུང་བཀའ་བརྒྱད་ཡབ་ཡུམ་གྱི་བདེ་སྟོང་མི་འགྱུར་བའི་ཕྱག་རྟགས་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་ཕྱག་ཏུ་གཏད་པས། ཐབས་ཤེས་ཟུང་འཇུག་དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་ཁ་སྦྱོར་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དམ་པ་ལ་དབང་འབྱོར་བར་མོས། ཧཱུྃ༔ མི་འགྱུར་སྐུ་ལྔ་སོགས། དེ་ལྟར་ཡོན་ཏན་རྒྱན་དང་
ཕྱག་མཚན་གྱི་དབང་བསྐུར་པས་ཡོན་ཏན་གྱི་དབང་ཐོབ། འབྲས་བུ་གཞན་ནས་རེ་བའི་འབད་རྩོལ་གྱི་དྲི་མ་དག །ཡེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཡོན་ཏན་རང་ཆས་སུ་རྫོགས་པས་རེ་བ་ཡིད་བཞིན་དུ་སྐོང་ནུས་པའི་མཐུ་ཐོབ་པར་མོས། ལྔ་པ་ཕྲིན་ལས་དམ་རྫས་དང་བཀའ་རྟགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སྨན་རཀ་གཏོར་མ་ཕྱག་ཏུ་གཏད་པས་བསྙེན་སྒྲུབ་མཆོད་གཏོར་སོགས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་རབ་འབྱམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བདག་དོན་མཆོག་ཐུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་ལ་དབང་འབྱོར་བར་མོས། སྐུ་ལྔ་ལྷུན་གྲུབ་སོགས་རཀྟ་དང་གཏོར་མ། གཉིས་ཐོབ་ཤོག༔

 སྒོ་གསུམ་དང་བ་ཆེན་པོས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་ཏེ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་མ་བླ་མ་སོགས་ལན་གསུམ། བུམ་དབང་དངོས་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབང་རྣམ་པ་ལྔ་ལས། དང་པོ་སྐུའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་དམིགས་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་དབང་ལྷ་མདུན་མཁར་སྤྱན་དྲངས་པ་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པའི་ཆུས་དབང་བསྐུར་བས། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་དྲི་མ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་དག་ནས་བྱིན་རླབས་འཇུག་པའི་སྣོད་རུང་དུ་བསྒྲུབས། ལུས་ནང་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིས་གང་བས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པའི་སྐལ་བ་རྒྱུད་ལ་བཞག་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ བུམ་པ་གཞལ་
ཡས་སོགས་ཀྱིས་དབང་བསྐུར་ཞིང་བུམ་ཆུ་བླུད། མདུན་བསྐྱེད་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་གཉིས་པ་རེ་མཆེད། སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་བྱོན། གཞི་ལུས་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ ཡིད་ཆོས་རྣམ་དག་སོགས་ཀྱི་ལྷ་དབང་རྣམས་བསྐུར། དེ་ལྟར་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་སློབ་མའི་ལུས་ལ་ཐིམ་པས་སྐུའི་དབང་ཐོབ། ལུས་སྣང་ཨ་འཐས་གདོས་བཅས་སུ་འཛིན་པའི་དྲི་མ་དག །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷའི་སྐུ་སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུར་ལམ་གྱིས་གྱུར་པར་མོས། གཉིས་པ་གསུང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་མགྲིན་པ་ནས་གསུང་སྔགས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པའི་རྣམ་པ་ཆར་བབ་པ་ལྟར་བྱོན། སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་ཞུགས། མགྲིན་པར་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་སོགས་ཀྱིས་སྔགས་བྱང་སྤྱི་བོར་བཞག །བུམ་ཆུ་གནས་བཞིར་གཏོར། དེ་ལྟར་གསུང་ཡིག་འབྲུའི་དབང་བསྐུར་པས་གསུང་གི་དབང་ཐོབ། སྐྱེ་འགགས་སུ་ལྟ་བའི་ངག་གི་དྲི་མ་དག །སྒྲ་གྲགས་ཐམས་ཅད་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་གསུང་ལྗགས་སྟེང་སྔགས་ཀྱི་རང་སྒྲ་ཆུ་
བོའི་རྒྱུན་བཞིན་དུ་འཆར་བར་གྱུར་པའི་མོས་པ་མཛོད། གསུམ་པ་ཐུགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བཞག་པས་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆུ་རྒྱུན་ཚངས་བུག་ནས་བྱོན་སྙིང་གར་ཐིམ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སོགས། དེ་ལྟར་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་རྒྱུན་སྙིང་གར་ཐིམ་པས་ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཐོབ། གཟུང་འཛིན་གཉིས་རྟོག་གི་དྲི་མ་དག །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཐུགས་ཟབ་གསལ་གཉིས་མེད་ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་དགོངས་པ་མངོན་དུ་གྱུར་པར་མོས། བཞི་པ་ཡོན་ཏན་རྒྱན་དང་ཕྱག་མཚན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། དབུ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེའི་ཁང་བུའི་ནང་དུ་རིགས་ལྔའི་རྒྱལ་བ་ཡབ་ཡུམ་གྱི་སྐུ་གསལ་ལ་རྫོགས་པ་མགོ་བོར་བཅིངས་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱི་འབྱུང་གནས་རྒྱལ་སྲིད་དམ་པར་དབང་འབྱོར་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ སྙིང་པོ་ཕྱག་མཚན་སོགས། དཔལ་ཆེན་ཁྲག་འཐུང་བཀའ་བརྒྱད་ཡབ་ཡུམ་གྱི་བདེ་སྟོང་མི་འགྱུར་བའི་ཕྱག་རྟགས་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་ཕྱག་ཏུ་གཏད་པས། ཐབས་ཤེས་ཟུང་འཇུག་དབྱིངས་དང་ཡེ་ཤེས་ཁ་སྦྱོར་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དམ་པ་ལ་དབང་འབྱོར་བར་མོས། ཧཱུྃ༔ མི་འགྱུར་སྐུ་ལྔ་སོགས། དེ་ལྟར་ཡོན་ཏན་རྒྱན་དང་
ཕྱག་མཚན་གྱི་དབང་བསྐུར་པས་ཡོན་ཏན་གྱི་དབང་ཐོབ། འབྲས་བུ་གཞན་ནས་རེ་བའི་འབད་རྩོལ་གྱི་དྲི་མ་དག །ཡེ་ནས་ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཡོན་ཏན་རང་ཆས་སུ་རྫོགས་པས་རེ་བ་ཡིད་བཞིན་དུ་སྐོང་ནུས་པའི་མཐུ་ཐོབ་པར་མོས། ལྔ་པ་ཕྲིན་ལས་དམ་རྫས་དང་བཀའ་རྟགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སྨན་རཀ་གཏོར་མ་ཕྱག་ཏུ་གཏད་པས་བསྙེན་སྒྲུབ་མཆོད་གཏོར་སོགས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་རབ་འབྱམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བདག་དོན་མཆོག་ཐུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་ལ་དབང་འབྱོར་བར་མོས། སྐུ་ལྔ་ལྷུན་གྲུབ་སོགས་རཀྟ་དང་གཏོར་མ། གཉིས་ཐོབ་ཤོག༔


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
以下是所提供藏文的完整简体中文翻译：
以身语意三门的极大清净心顶礼并合掌持花祈请，跟随念诵此文。"啊！喇嘛"等三遍。瓶灌顶实际上有身语意功德事业五种灌顶，首先，在接受身灌顶时应当如此观想。由我金刚上师心间的光明召请具三座之灌顶本尊于前方虚空，与彼等一起以胜瓶之水灌顶，清净身语意三门的垢染及习气，成为可接受加持的合适法器。观想全身内部充满甘露，获得身语意之灌顶与成就的缘分安置于心相续中。
吽！以瓶及宫殿等灌顶并饮用瓶水。从前方观想的寂忿八教本尊众身中分出第二智慧身，从弟子头顶进入，融入本基身体中。
吽！通过"意为清净法"等授予本尊灌顶。如此，由寂忿八教诸佛本尊众融入弟子身体，获得身灌顶。清净执着身体显现为实体的垢染，观想即刻转变为寂忿诸佛身相，即空性与显现双运的智慧身。
第二，授予语灌顶。从诸本尊喉间，语咒文字串以各种色彩形态如雨般降下，从弟子头顶进入，融入喉间。
吽！寂忿诸佛等将咒字放置于头顶，将瓶水洒向四处。如此授予语文字灌顶，获得语灌顶。清净视语言为生灭的语言垢染，一切声音显现为寂忿诸佛语舌上咒语的自然声音，如水流般不断涌现，当如是观想。
第三，授予意灌顶。观想胜瓶置于头顶，寂忿诸佛的悲智甘露从梵穴流入，融入心间。
吽！"遍胜"等。如此意之大智慧流注融入心间，获得意灌顶。清净能所二执的垢染，显现寂忿诸佛深明无二、本净任运的智慧。
第四，授予功德饰品与手印灌顶。头戴珍宝宫殿内有五部佛王父母身明晰圆满，系于头上，观想获得一切佛陀功德源泉的殊胜王权。
吽！"心要手印"等。大德饮血忿怒八教尊父母的乐空不变手印——金刚铃交于手中，观想获得方便智慧双运、基智合一大乐受用的殊胜功德。
吽！"不变五身"等。如此授予功德饰品与手印灌顶，获得功德灌顶。清净期待他处果报的努力垢染，获得本来任运大智慧功德自然圆满，能如意满足愿求的能力。
第五，授予事业圣物与教令灌顶。将药、血、食子置于手中，通过修持、供养、食子等坛城广大事业，获得成就自利殊胜与共同成就的事业。
"五身任运"等血和食子，二者获得！


 སྐུ་ལྔ་ལྷུན་གྲུབ་སོགས་རཀྟ་དང་གཏོར་མ། གཉིས་ཐོབ་ཤོག༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་བཀའ་རྟགས་ཅོད་པཎ་གྱི་འཕུར་མ་སྤྱི་བོར་བཏགས་ཤིང་དབང་བསྐུར་བས་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སོགས་པའི་གཞན་དོན་གྱི་ལས་རབ་འབྱམས་བསྒྲུབ་པ་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་མཐུ་དབང་ཐོབ་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་སོགས། དེ་ལྟར་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་རྫས་བཀའ་རྟགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱས་དབང་བསྐུར་པས་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབང་ཐོབ། བྱ་རྩོལ་སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དྲི་མ་དག །རྟག་ཁྱབ་ལྷུན་གྲུབ་གྱི་ཕྲིན་ལས་ཐོགས་པ་མེད་པས་དོན་གཉིས་བདེ་བླག་འགྲུབ་པའི་མཐུ་དབང་རྫོགས་པར་མོས་
ཤིག །དེ་ལྟར་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་པས་ལུས་ཀྱི་སོགས། གཉིས་པ་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ལན་གསུམ་དུ་བསྐོར་ཞིང་འདུད་ཕྱག་དང་བཅས་མཛད་པར་མོས་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་ཞུས་པའི་ལན་དུ་སྣོད་བརྟགས་པའི་སླད་དོན་གྱི་གནད་བསྒྲགས་ཏེ་ནུས་པ་འདྲི་བ་ནི། བླ་མེད་གསང་བ་སོགས། དེའི་ལན་གསོལ་བ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གསང་བ་བླ་མེད་སོགས། དེས་ན་སྣོད་དང་ལྡན་པར་རིག་སྟེ། གསང་བའི་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་དབབ་པའི་དོན་དུ། སློབ་མ་རྣམས་ལངས་ལ་ཐལ་མོ་སྤྱི་བོར་སྦྱར༔ སོགས་ནས། དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཏོད་ཅིག །སྤོས་རོལ་དབྱངས་ཀྱིས། ཀྱེ་ཧོ་ལས་ཅན་སོགས་ཀྱིས་བྱིན་དབབ། བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡུམ་རྡོ་རྗེ་སྙེམས་མ། ལུས་དཀྱིལ་ཞི་ཁྲོ་བཀའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་དང་བཅས་པར་གསལ་ཞིང་། ཡབ་ཡུམ་བདེ་བ་ཆེན་པོར་རོལ་པའི་སྒྲས་མཁའ་ཁྱབ་ཀྱི་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་དྲངས། ཐུགས་ཀར་ཞུགས་པའི་བདེ་རྒྱུན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་དཀར་དམར།
ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་དང་སྦྱར་ཏེ༔ སོགས། དེ་ལྟར་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་པས་སོགས། གསུམ་པ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། བླ་མ་ལ། ཕྱག་རྒྱ་མཚན་དང་ལྡན་པ་སོགས། གདབ་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོ་རྒྱལ་བ་སོགས། ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་པ་དབབ་པའི་སོགས་གསང་དབང་སྐབས་བཞིན་བྱིན་དབབ། སྔར་ཕུལ་པའི་ཤེས་རབ་མ་དང་བླ་མ་མཉམ་པར་རོལ་པའི་བདེ་རྒྱུན་ལྗགས་ཐོག་ཏུ་བཞག་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཐ་མལ་པའི་རྟོག་ཚོགས་འགག །སྨྲ་མེད་ཀྱི་དགའ་བདེ་ཁྱད་པར་ཅན་རྒྱུད་ལ་སྐྱེས་པར་མོས་ལ། བདུད་རྩི་བྱིན་ལ། ཧོ༔ བདེ་བ་མཆོག་གི་སོགས། ལང་ཚོའི་དཔལ་དང་མཚན་ཉིད་རྫོགས་པའི་རིག་མའི་ལུས་གོས་དང་བྲལ་བའི་ཆུ་སྐྱེས་ངོམས་ཤིང་། རྟོག་པ་བསལ་བའི་གླུ་འདི་ལྟར་བླངས་པར་མོས། ཧོ༔ ང་ཡི་སོགས། དེ་ལྟར་དྲིས་པའི་ལན་དུ་གུས་པ་དང་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ བདེ་བའི་རང་བཞིན་སོགས། མཐར་པདྨའི་ཟིལ་པ་གཡའ་དཀར་དང་བཅས་པ་སློབ་མས་གཞིབ་པའི་མཐུས་དྲངས་པའི་བདེ་སྟོབས་འབར་ཞིང་། རླུང་དང་རླུང་སྦྱོར་ལུས་སྤྲུགས་བྱས་
པས་དྭངས་མ་ལུས་ལ་འཁྲེམས་པས་ལུས་བཀྲག་མདངས་དང་ལྡན་པར་མོས། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱི་ཕྱག་གཡོན་པས་ཕྱག་རྒྱའི་སྲིན་ལག་ནས་བཟུང་སྟེ། བུའི་ལག་པ་གཡས་སུ་གཏད་པར་མོས། ཧོ༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་སྐྱེད་སོགས་ཀྱིས་རིག་ཙཀ་གཏད། དེ་ལྟར་བྱིན་པའི་ཡུམ་རྡོ་རྗེ་སྙེམས་མ་དང་། བུ་རྣམས་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔར་གསལ་བས་ཐབས་འདི་ལ་བརྟེན་ནས། རང་གནས་མི་འགྱུར་བདེ་བ་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་བྱའོ་སྙམ་པའི་འདུ་ཤེས་ལ་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་སྟེ། བདེ་བ་བསྐུལ་བའི་ཐབས། ཕྱག་རྒྱའི་མཁའ་གསང་བལྟ་བ་དང༔ སོགས། དེ་ལྟར་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་པས་སོགས། བཞི་ལ་ཚིག་དབང་རིན་པོ་ཆེ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་གསེར་གྱི་མཎྜལ། བླ་མ་ཀུན་བཟང་ཞི་ཁྲོའི་སྤྱན་སྔར་མི་ཕྱེད་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ༔ བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ།

以下是所提供藏文的完整简体中文翻译：
"五身任运"等血和食子，二者获得！寂忿诸佛五智之教令标志冠鹅的羽毛系于头顶并授予灌顶，观想获得无碍成就授予灌顶等一切利他广大事业的事业威力。
吽！"寂忿诸佛"等。如此通过事业成就物与教令手印授予灌顶，获得事业灌顶。清净有为造作之垢染，观想获得恒常遍满任运的事业无有阻碍，轻易成就二种利益的威力圆满。
如此授予瓶灌顶，身体等。第二，请求授予秘密灌顶献上曼达拉。再次观想绕大坛城三次，顶礼并且恳请念诵此祈请文。"上师诸佛"等三遍。如是请求后，为验证法器而宣说要义并询问能力："无上秘密"等。对此回答请跟随念诵："秘密无上"等。因此了知具足法器，为秘密灌顶前行引下智慧故，弟子们起立，双手合掌置于头顶等，一心专注。以香烟和音乐，以"啊！具缘者"等引下加持。
我金刚上师观想为普贤金刚萨埵与金刚自豪母，明显显现身坛城寂忿八教本尊众，以父母大乐交融之声召请遍布虚空之诸佛，入于心间，大乐之流，白红菩提心与颅器甘露相混合等。
如此授予秘密灌顶等。第三，请求授予智慧智灌顶献上曼达拉。对上师："具相手印"等，请跟随念诵此加持："啊！诸佛"等。智慧智灌顶前行引下智慧等，如秘密灌顶时一样引下加持。
观想先前供养的智慧女与上师和合，其乐流置于舌上，由此缘故停止平常分别念，观想于心相续中生起无言特殊喜乐，赐予甘露。
吽！"最胜乐"等。青春光辉具足相好的明妃，身无衣裳，展示莲花，观想唱此除妄念之歌。吽！"我的"等。如是问答，恭敬跟随念诵："吽！乐之自性"等。
最后观想，由弟子摩擦莲花露滴与白垢，引发燃烧乐力，风与风相合，身体震动，使精华遍布全身，身体具足光彩明亮。然后观想上师左手握持手印（明妃）小指，交于弟子右手。吽！"生诸佛"等授予智慧女。
如此赐予的母金刚自豪母，子等观想为普贤金刚萨埵，依靠此方便，念想"当证悟自性不变大乐殊胜智慧"，安住正念于此想法。激发乐之方法：观察手印之秘密处等。
如是授予智慧智灌顶等。第四，请求授予珍贵词灌顶献上金曼达拉。在普贤寂忿本尊前，以不可分离之恭敬顶礼祈请，跟随念诵："啊！上师诸佛"等三遍。


 ཀྱེ༔ བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ། ཚིག་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་པ་དབབ་པའི་སོགས་གསང་དབང་སྐབས་བཞིན་བྱིན་དབབ། དངོས་གཞི་སེམས་འཛིན་གྱི་རྟེན་དམིགས་པ་འབོགས་པ་ནི། སློབ་བུའི་སྙིང་གར་སོགས་ནས། མེ་ལོང་སྤྱི་
བོར་བཞག་པའི་བརྡ་དང་ཚིག་གིས་གནས་ལུགས་ཀ་དག་ཁྲེགས་ཆོད་ཀྱི་ལྟ་བ་ངོ་སྤྲད་པའི་དོན་ལ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་འཇོག་འཚལ། ཧོ༔ ཨ་ནི་སྐྱེ་བ་སོགས། དེ་ལྟར་ཚིག་དབང་བསྐུར་པས༔སོགས། ལྔ་པ་ཐོད་རྒལ་རིག་པའི་རྩལ་དབང་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རྒྱུ་ནོར་ཁ་རྗེ་དབང་ཐང་བདོག་པ་དང་བཅས་པ་ལྟོས་མེད་དུ་འབུལ་བར་མོས་པས་མཎྜལ། སློབ་བུ་ལུས་གཅེར་བུར་ཕྱུང་སྟེ། རབ་ཏུ་གུས་པས་ཕྱག་དང་བཅས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ༔ བླ་མ་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ནས་སློབ་མ་རྣམས་ལུས་དྲང་སྲོང་གི་འདུག་སྟངས་ཙོག་པུར་རྐང་པའི་ལོང་བུ་གཉིས་གཤིབས། རྐང་མཐིལ་རང་བབ་པུས་མོ་གཉིས་བྲང་ལ་སྦྱར། རྒལ་ཚིགས་དྲང་པོར་བསྲང་། མཇིང་པ་ཨན་ཙམ་བསྟོད། མིག་ཟིམ་བུས་བལྟས་པས་རྒྱ་མཚོ་ལ་གཟའ་སྐར་ཤར་བ་ལྟ་བུ་ནམ་མཁའ་རྐྱེན་དང་བྲལ་བའི་མཐོངས་སུ་དབྱིངས་ཀྱི་སྣང་བ་རྨ་བྱའི་མདངས་དང་འདྲ་བ། མེ་ལོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བའི་ངང་དུ་རིག་པ་རྡོ་རྗེ་ལུ་གུ་རྒྱུད་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟུགས་སུ་འཆར་བའི་ཡུལ་དང་ཡུལ་ཅན་དུ་རྟོག་པའི་གཉིས་འཛིན་གྱིས་
མ་བསླད་པར་འཁོར་གསུམ་ལས་འདས་པའི་རང་རིག་རྗེན་པ། བློ་འདས་སོ་སོར་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཉག་གཅིག་མའི་སྟེང་དུ་འཛིན་ཞེན་མེད་པར་ཞོག་ཅིག །དར་ཅིག་གཞག །དེ་ལྟ་བུའི་དོན་རང་བྱུང་རང་ཤར་རང་གནས་རང་ལ་རྫོགས་པའི་དབྱིངས་ཡེ་ཟུང་འཇུག་བྱ་རྩོལ་སྣང་དམིགས་ངོས་གཟུང་དང་བྲལ་བ། གང་དུའང་མི་གནས་ཤིང་གར་ཡང་མ་འགགས་པ། དབྱིངས་རིག་སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཤེལ་དང་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུའི་དཔེ་མཚོན་ཏེ་རང་གསལ་གདོད་མའི་བཞུགས་ཚུལ་ཅར་ཕོག་ཏུ་ངོ་སྤྲད་པའི་དོན་ཤེས་པར་མཛད་ནས། དེ་ལས་མི་འདའ་བའི་ཉམས་ལེན་ལ་འབུངས་ཤིག །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མེ་ལོང་སྤྱི་བོ་དང་མིག་གཉིས་སུ་བཞག་ལ། ཧཱུྃ༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཁྱོད་སོགས། དེ་ལྟར་ལྷུན་གྲུབ་རང་གནས་ངོ་སྤྲོད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་པས༔ ཐོད་རྒལ་སོགས། དེ་དག་གིས་འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་འབུམ་ཕྲག་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞིའི་ཁོང་སྙིང་ཕྱུང་བ་གསང་བ་སྙིང་ཏིག་ཡང་ཟབ་བསྡུས་པའི་དབང་གི་རིམ་པ་རྣམས་ལེགས་པར་གྲུབ་པ་ཡིན་པས། བསྲུང་བྱའི་དམ་ཚིག་གསང་བའི་མདོ་ནས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་སྤྱི་དང་། བྱེ་བྲག་མེད་ཕྱལ་གཅིག་པུ་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་དགོངས་ཉམས་ལས་མི་འདའ་བ་སོགས་ཚུལ་བཞིན་མ་ཉམས་
པར་བསྲུང་དགོས་པས། དེ་ལྟར་བགྱི་བའི་འདུན་པ་དང་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གཙོ་བོས་ཇི་ལྟར་སོགས་སྤྱི་ལྟར་དང་། ཆོ་གའི་རྗེས་ཚོགས་ལ་རོལ་ཞིང་། ལྷག་མ་ཡི་གེ་གསུམ་གྱིས་སྦྱང་སྤེལ་བསྒྱུར་ལ། འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བརླབ། ཨ༔ སེམས་བྱུང་ལྟར་སྣང་ལྷག་སྡུད་ཚོགས༔ སེམས་ཉིད་སྐྱེ་མེད་ཚོགས་ལྷག་བཞེས༔ གཟུང་འཛིན་གློ་བུར་བར་ཆད་དང༔ འཁྲུལ་སྣང་ཞི་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཅེས་ལྷག་མ་ཕྱིར་འབུལ། མཆོད་བསྟོད་མཐར་བརྟན་བཞུགས་སྦྱར་བ་ཙམ་ལས་ཆོག་སྒྲིག་བཞིན་བྱའོ།

以下是所提供藏文的完整简体中文翻译：
啊！"上师诸佛"等三遍。词灌顶的前行引下智慧等，如秘密灌顶时一样引下加持。正行授予心持所缘，于弟子心间等，将镜子放置于头顶，以表示和言词传授本来状态本净顿断之见解，应一心专注于此义。吽！"阿为不生"等。如此授予词灌顶等。
第五，请求授予顿超觉性力灌顶，献上身语意三门、财物、权势、运气等一切无所顾惜之曼达拉。弟子赤裸身体，以极大恭敬顶礼并祈请，跟随念诵："啊！上师诸佛"等三遍。
然后弟子们保持身体仙人坐姿盘腿而坐，两踝相靠，脚掌自然放置，两膝贴于胸前，脊背挺直，颈部微抬，双眼微闭观看，如同海上显现星辰般，在无障碍的虚空中，基界显现如孔雀色彩，在明镜坛城清明中，觉性金刚连锁以各种形态显现，不被视为主客二执所染污，超越三轮，是裸露自觉，超越思维之各别自证智慧，于此一性中无执著安住。片刻安住。
如此之义，自生自显自住自圆满的基智双运，超越作为、显现、所缘、执取，不住于任何处而无阻碍，基觉明空双运如水晶与彩虹般的比喻，自明本初安住方式，直指认知，了知此义后，不离此中精勤修习。金刚萨埵明镜置于头顶及双目间，吽！"具缘子汝"等。
如是授予任运自住直指之灌顶，顿超等。这些是从光明大圆满续六十四十万品中提炼出的精髓秘密心要甚深浓缩之灌顶次第已圆满完成，应当守护秘密经中所说的共同誓言及特别无散一性任运的证悟体验，不离此等如法无失守持。带着如此决心跟随念诵："如主尊"等按照通常仪式，享用后会供，余物以三字净化、增长、转变，以三种字加持。
阿！心所如显余集众，心性不生余供受，所执暂时障碍及，迷乱息灭事业行！如是供养剩余。供养赞颂后添加稳固住世即可，按照仪轨完成。


། ༈ །།རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་བཅུད་ཕུར་ལྕེ་བཙུན་ཆེན་པོའི་བི་མ་ལའི་སྙིང་ཐིག་གི་སྨིན་བྱེད་ལག་ལེན་གསལ་བར་བཀོད་པ་གསེར་འགྱུར་རྩི་མཆོག་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་ཀྱི་ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་བརྡའི་དབང་གི་སྐབས་སུ། མེ་ལོང་དང་ཤེལ་རྡོ་སྟབས་གཅིག་ཏུ་བསྐུར་ཞིང་། ལུས་དབུལ་རྗེས། དེས་རྒྱུད་སྨིན་པར་བྱེད་པ་བྱིན་རླབས་དབང་གི་རིམ་པ་ལེགས་པར་སོང་ནས། གྲོལ་བྱེད་ལམ་གྱི་སྙིང་པོ་གདམས་ངག་གི་ཟབ་ཁྲིད་གསན་པའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་གདབ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། དེ་ལ་འདིར་འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོའི་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་སྙིང་པོའི་བཅུད་དྲིལ་ཐིག་ལེ་གསང་རྫོགས་ཉིད་
དལ་བུས་གོ་བརྡ་འཕྲོད་ངེས་མཐར་ཆགས་སུ། གསོལ་བ་འདེབས་པ་ལགས་སོ། །བར་བཀླག །དེ་ལྟར་སྨིན་གྲོལ་གྱི་ལམ་ཟབ་མོ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་གྲུབ་པ་ལགས་པས་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ་དགེ་བསྔོ་དང་། ཆོ་གའི་རྗེས་རིམ་བཅས་བྱའོ།། ༈ །།གཉིས་པ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨའི་བཀའ་སྲོལ་ལ། ལས་འབྲེལ་རྩལ་གྱི་གཏེར་བྱོན་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་དང་། ཀུན་མཁྱེན་ཀློང་ཆེན་རབ་འབྱམས་ཀྱིས་རྒྱས་པར་བཀྲལ་པའི་མཁའ་འགྲོ་ཡང་ཏིག་གི་དབང་གཉིས་ཆུ་བོ་གཅིག་འདྲེས་ཕྱི་མའི་ཡིག་ཆ་རིན་པོ་ཆེ་དབང་གི་ཕྲེང་བ་ལྟར་སྨིན་གྲོལ་ཞིབ་པར་འབོགས་པའི་སྐབས། ཨཱོྃ། ཐོག་མར་དབང་གི་སྣོད་རུང་རྒྱུད་དག་པར་བྱེད་པ་རྣལ་འབྱོར་སྤྱི་ཁྲུས་ལ། སློབ་མ་རྣམས་འདུས་ཤིང་དྲི་བཟང་པོའི་ཆུས་ཡན་ལག་ལྔ་ཁྲུས་བྱས་ཏེ། ཕྱག་བཅས་གྲལ་དུ་འཁོད་པ་ལ། འོ།

以下是所提供藏文的完整简体中文翻译：
大圆满心部精华普尔切尊者毗玛拉心要成熟法实修明示如金转化胜药之灌顶成就。在授予极简略表示灌顶时，同时授予镜子与水晶石，身体供养后，以此令相续成熟的加持灌顶次第圆满后，为听闻解脱道精髓教授甚深引导而献上曼达拉。以明确发菩提心为前行，于此，光明金刚顶等引导文精髓浓缩明点秘密圆满本身，缓缓确保理解所示，依次祈请。中间朗读。
如是成熟解脱甚深道路完全成就等以此作为过渡，然后回向功德并完成仪式后续步骤。
第二，根据大师莲花生传承，业缘力伏藏大圆满空行心要与遍智龙钦绕绛广作解释的空行精滴两种灌顶如水汇流，按照后者珍贵文献《灌顶宝鬘》详细授予成熟解脱时，嗡。首先，为使弟子成为堪能灌顶法器清净相续的瑜伽共浴，弟子们集合，以香水洗净五肢，顶礼后入座于行列，哦。


 མར་གྱུར་གྱི་འགྲོ་བ་མཐའ་མེད་སྲིད་པའི་དགོན་པ་འཇིགས་ཆེན་འབུམ་ཕྲག་དུ་མས་གཙེས་པའི་མ་རྣམས་ལ། ཤས་མི་བཟོད་པའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས། དེ་རྣམས་ཞི་བ་བླ་ན་མེད་པ་ཀུན་བཟང་ཡངས་པ་ཆེན་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་བདག་ཁོ་ནས་དབུགས་དབྱུང་བར་བྱ། དེའི་ཆེད་དུ་སྐལ་པ་བཟང་པོ་ཡང་རབ་ལོ་ཟླ་ཙམ་གྱིས་གདོད་མའི་རྒྱལ་ཐབས་མཆོག་
ལ་སྦྱོར་བ། ཨ་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཟབ་ལམ་ལ་འཇུག་པའི་ཆེད་དུ་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་པ་ཆིག་རྫོགས་སུ་ནོད་པར་བགྱིའོ་སྙམ་པའི་ཀུན་སློང་བཟང་པོ་གསལ་བཏབ་སྟེ་གསན་འཚལ། དེ་ལ་འདིར་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བགྲོད་པ་གཅིག་པའི་ལམ་གྱི་མཐར་ཐུག་སོགས་ནས། མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་ཅེས་ཡོངས་སུ་གྲགས་པའི་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་ངག་ཚང་སྤྲུགས་སུ་སྟོན་པ་ལ། སྤྱི་དོན་རྣམ་པ་གསུམ་ལས། སྤྱི་དོན་དང་པོ་སྦྱོར་བའི་རིམ་པ་ལ་གཉིས་ཏེ། འཆད་ཡུལ་སློབ་མ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ཟབ་ལམ་གསལ་བྱེད་ལྟར་ལ་སྐྱབས་སེམས་སོ་སོར་འདོན་པའི་རྗེས་ཟློས་ལན་གསུམ་རེའི་རྗེས་སོ་སོའི་དཀྱུས་ལ་འཇུག་པས། འདིར་ཡང་བསླབ་བྱ་ཕན་ཡོན་གོ་དོན་སོགས་བཀའ་དང་བསྟན་བཅོས་རྣམས་ལས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བ་བཞིན་ཉམས་སུ་ལེན་དགོས་པ་ལགས། ལྔ་པ་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་ནི། བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་བླུགས་པ་ལ་སྣོད་དྲི་མ་མེད་པ་དགོས་པ་ལྟར། ཟབ་མོའི་ལམ་གྱི་ཉམས་རྟོགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བར་བྱེད་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་འགལ་རྐྱེན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་སྦྱོང་དགོས། དེ་སྦྱོང་བར་བྱེད་པའི་ཐབས་ཀྱི་མཆོག་ནི། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱི་ཁྲུས་ཆེན་མོ་ན་རཀ་དོང་སྤྲུག་
གི་ཆོ་ག་བསྒྲུབ་པ་ལ། བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་སྦྱོར་བའི་རིམ་པ་བདག་ཉིད་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་ཞུགས་ཏེ། ཚོགས་རྟེན་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་བསྐྱེད་ཅིང་། སྤྱན་འདྲེན། མཆོད་བསྟོད་ཀྱིས་མངའ་དབུལ་བ་བཅས་སྔོན་དུ་བཏང་ནས། དཔོན་སློབ་རྣམས་ཀྱི་ཉམས་ཆག་བསྐང་བའི་དོན་དུ་སྣང་གསལ་གྱི་མཆོད་པ་དང་། དམ་ཚིག་སྐོང་བ་ཕྱིའི་མཆོད་བསྟོད། བཤགས་པ་བཅས་ཀྱིས་སྙན་གསན་དབབ་ཅིང་། གསོལ་བ་འདེབས་པ་བགྱིད་པའི་སྐབས་སུ་བབ་པ་ལགས་པས། དེའི་སྐབས་སུ་སྐུ་ཉིད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཉམས་ཆག་སྡིག་སྒྲིབ་སྦྱོང་བྱེད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་པའི་སྒོམ་བཟླས་མཛད་དགོས་པས། འདི་ལྟར་གསལ་འདེབས་འཚལ། དེ་ལ། ལྔ་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོམ་བཟླས་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་གཉིས་སྔར་བཞིན་དྲན་པའི་ངང་ནས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་སྤྱི་བོར་པདྨ་དང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་ཐོན་པར་བསམ་སྟེ། གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་དང་ཡང་སྙིང་ཡི་གེ་
དྲུག་པའི་བཟླས་པ་ལ་ནན་ཏན་བསྐྱེད་འཚལ། ཞེས་པའི་དམིགས་གནད་བརྡ་སྤྲད་དེ་སློབ་བུར་ཡིག་བརྒྱ་བཟླར་གཞུག །སློབ་དཔོན་གྱིས་རིན་ཆེན་དབང་གི་ཕྲེང་བའི་གཞུང་གི་དབུ་ནས་འབྱུང་བ་བཞིན། བདག་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་སོགས་ཀྱིས་བདག་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ནས། ཡེ་ཤེས་པ་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བཞུགས་པ་ལ། སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོས་མཆོད་པར་གྱུར། ཨཱོྃ་བཛྲ་པུཥྤེ་ནས། ཤབྡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་མཆོད། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྣམས་བདག་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་ནས། ལྷ་བདག་གཉིས་སུ་མེད་པའི་དགོངས་ཉམས་བསྐྱངས་ཤིང་བཟླས་པ་ཅི་ནུས་བྱ། མདུན་མཁར་བཤགས་ཡུལ་ཚོགས་རྟེན་གསལ་གདབ་པ་ནི། སྣང་སྲིད་ཐམས་ཅད་སོགས་ནས། ལ་སོགས་པས་མཛེས་པའི་གཞལ་ཡས་ཁང་གཉིས་བརྩེགས་ཀྱི་འོག་ཁང་དུ། བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ། སེམས་དཔའ། སེམས་མ། སྒོ་བ་ཡབ་ཡུམ། འགྲོ་འདུལ་ཐུབ་པ་དྲུག་དང་བཅས་པ་གསལ་བ། དེ་དག་གི་སྐུའི་གདངས་ལས་སྟེང་ཁང་གི་དབུས་སུ་ཧེ་རུ་ཀཿརིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་ལ་གནས་ཀྱི་ཀོའུ་རི་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ།

 མར་གྱུར་གྱི་འགྲོ་བ་མཐའ་མེད་སྲིད་པའི་དགོན་པ་འཇིགས་ཆེན་འབུམ་ཕྲག་དུ་མས་གཙེས་པའི་མ་རྣམས་ལ། ཤས་མི་བཟོད་པའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པར་བྱས་ནས། དེ་རྣམས་ཞི་བ་བླ་ན་མེད་པ་ཀུན་བཟང་ཡངས་པ་ཆེན་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་བདག་ཁོ་ནས་དབུགས་དབྱུང་བར་བྱ། དེའི་ཆེད་དུ་སྐལ་པ་བཟང་པོ་ཡང་རབ་ལོ་ཟླ་ཙམ་གྱིས་གདོད་མའི་རྒྱལ་ཐབས་མཆོག་
ལ་སྦྱོར་བ། ཨ་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཟབ་ལམ་ལ་འཇུག་པའི་ཆེད་དུ་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་པ་ཆིག་རྫོགས་སུ་ནོད་པར་བགྱིའོ་སྙམ་པའི་ཀུན་སློང་བཟང་པོ་གསལ་བཏབ་སྟེ་གསན་འཚལ། དེ་ལ་འདིར་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བགྲོད་པ་གཅིག་པའི་ལམ་གྱི་མཐར་ཐུག་སོགས་ནས། མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་ཅེས་ཡོངས་སུ་གྲགས་པའི་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་ངག་ཚང་སྤྲུགས་སུ་སྟོན་པ་ལ། སྤྱི་དོན་རྣམ་པ་གསུམ་ལས། སྤྱི་དོན་དང་པོ་སྦྱོར་བའི་རིམ་པ་ལ་གཉིས་ཏེ། འཆད་ཡུལ་སློབ་མ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ཟབ་ལམ་གསལ་བྱེད་ལྟར་ལ་སྐྱབས་སེམས་སོ་སོར་འདོན་པའི་རྗེས་ཟློས་ལན་གསུམ་རེའི་རྗེས་སོ་སོའི་དཀྱུས་ལ་འཇུག་པས། འདིར་ཡང་བསླབ་བྱ་ཕན་ཡོན་གོ་དོན་སོགས་བཀའ་དང་བསྟན་བཅོས་རྣམས་ལས་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བ་བཞིན་ཉམས་སུ་ལེན་དགོས་པ་ལགས། ལྔ་པ་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་ནི། བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་བླུགས་པ་ལ་སྣོད་དྲི་མ་མེད་པ་དགོས་པ་ལྟར། ཟབ་མོའི་ལམ་གྱི་ཉམས་རྟོགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བར་བྱེད་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་འགལ་རྐྱེན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་སྦྱོང་དགོས། དེ་སྦྱོང་བར་བྱེད་པའི་ཐབས་ཀྱི་མཆོག་ནི། རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྤྱི་ཁྲུས་ཆེན་མོ་ན་རཀ་དོང་སྤྲུག་
གི་ཆོ་ག་བསྒྲུབ་པ་ལ། བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱིས་སྦྱོར་བའི་རིམ་པ་བདག་ཉིད་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་ཞུགས་ཏེ། ཚོགས་རྟེན་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་བསྐྱེད་ཅིང་། སྤྱན་འདྲེན། མཆོད་བསྟོད་ཀྱིས་མངའ་དབུལ་བ་བཅས་སྔོན་དུ་བཏང་ནས། དཔོན་སློབ་རྣམས་ཀྱི་ཉམས་ཆག་བསྐང་བའི་དོན་དུ་སྣང་གསལ་གྱི་མཆོད་པ་དང་། དམ་ཚིག་སྐོང་བ་ཕྱིའི་མཆོད་བསྟོད། བཤགས་པ་བཅས་ཀྱིས་སྙན་གསན་དབབ་ཅིང་། གསོལ་བ་འདེབས་པ་བགྱིད་པའི་སྐབས་སུ་བབ་པ་ལགས་པས། དེའི་སྐབས་སུ་སྐུ་ཉིད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་ཉམས་ཆག་སྡིག་སྒྲིབ་སྦྱོང་བྱེད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་པའི་སྒོམ་བཟླས་མཛད་དགོས་པས། འདི་ལྟར་གསལ་འདེབས་འཚལ། དེ་ལ། ལྔ་པ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོམ་བཟླས་ནི། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་གཉིས་སྔར་བཞིན་དྲན་པའི་ངང་ནས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་སྤྱི་བོར་པདྨ་དང་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་ཐོན་པར་བསམ་སྟེ། གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་དང་ཡང་སྙིང་ཡི་གེ་
དྲུག་པའི་བཟླས་པ་ལ་ནན་ཏན་བསྐྱེད་འཚལ། ཞེས་པའི་དམིགས་གནད་བརྡ་སྤྲད་དེ་སློབ་བུར་ཡིག་བརྒྱ་བཟླར་གཞུག །སློབ་དཔོན་གྱིས་རིན་ཆེན་དབང་གི་ཕྲེང་བའི་གཞུང་གི་དབུ་ནས་འབྱུང་བ་བཞིན། བདག་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་སོགས་ཀྱིས་བདག་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ནས། ཡེ་ཤེས་པ་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བཞུགས་པ་ལ། སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོས་མཆོད་པར་གྱུར། ཨཱོྃ་བཛྲ་པུཥྤེ་ནས། ཤབྡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱས་མཆོད། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྣམས་བདག་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་ནས། ལྷ་བདག་གཉིས་སུ་མེད་པའི་དགོངས་ཉམས་བསྐྱངས་ཤིང་བཟླས་པ་ཅི་ནུས་བྱ། མདུན་མཁར་བཤགས་ཡུལ་ཚོགས་རྟེན་གསལ་གདབ་པ་ནི། སྣང་སྲིད་ཐམས་ཅད་སོགས་ནས། ལ་སོགས་པས་མཛེས་པའི་གཞལ་ཡས་ཁང་གཉིས་བརྩེགས་ཀྱི་འོག་ཁང་དུ། བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ། སེམས་དཔའ། སེམས་མ། སྒོ་བ་ཡབ་ཡུམ། འགྲོ་འདུལ་ཐུབ་པ་དྲུག་དང་བཅས་པ་གསལ་བ། དེ་དག་གི་སྐུའི་གདངས་ལས་སྟེང་ཁང་གི་དབུས་སུ་ཧེ་རུ་ཀཿརིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་ལ་གནས་ཀྱི་ཀོའུ་རི་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ།


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
这是对您提供的藏文的完整直译：
母亲般的无边轮回恐怖旷野中被千百万种恐惧所折磨的众生，以难以忍受的大悲心普遍覆盖，我将独自把他们引导至无上寂静广大普贤之城。为此目的，即使用贤劫中的数年乃至数月获取最胜原始王位，为了进入阿底大圆满的甚深道路，我当以良好动机祈请接受一次成熟解脱的完整教授。
在此，一切三世诸佛所行的唯一究竟道路等，被广泛称为"空行心髓"的成熟解脱教授完整呈现，分为三个总义。第一个总义修行次第分两部分：教导对象弟子等按照《深道明解引导文》进行皈依发心各自念诵三遍后进入各自的正行，此处应当按照经典论著中所说的学处、利益和含义等进行修持。
第五，金刚萨埵修持念诵：如同将特殊精华注入需要无垢容器一样，为了生起甚深道路的特殊证悟功德，必须净除一切障碍恶业和烦恼。清净这些的最胜方法是瑜伽大净浴"那热洞秋"仪轨的修持。我作为金刚上师，进行修行次第，自身入于上师瑜伽，生起资粮所依的寂忿本尊坛城天众，迎请、供养赞颂后献上主权，为了净除师徒的违犯，以显明供养、满足誓言的外供赞颂和忏悔来请求垂听并祈祷。在这个时候，你们也应当进行净除违犯业障之王——金刚萨埵的修持念诵。现在如此观想：
第五，金刚萨埵修持念诵：在忆念前述二种菩提心的状态中，在你们的头顶上观想莲花月轮等，按照金刚萨埵引导文，观想[甘露]从一切毛孔流出，应当精进念诵密咒之王百字明和精髓六字咒。
上师如此指示弟子念诵百字明。上师自己按照《宝王鬘》正文从头开始，观想"自身刹那间"等来明确自身生起，迎请智慧尊并安住在前方虚空中，由化身天女进行供养。以"嗡班杂普贝"直至"夏达扎底查娑哈"进行供养。观想智慧坛城融入自身，保持本尊与自身无二的证悟状态，尽可能地进行念诵。
在前方虚空中明观忏悔对象资粮田："一切显现有情世界"等，以此等庄严的两层宫殿，在下层中明观五方如来父母、菩萨、菩萨母、门神父母和调伏众生的六位能仁。从他们身体光辉中，在上层宫殿中央是黑鲁嘎五部父母，周围环绕八位方位空行母。


 དེ་དག་གི་སྐུའི་གདངས་ལས་སྟེང་ཁང་གི་དབུས་སུ་ཧེ་རུ་ཀཿརིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་ལ་གནས་ཀྱི་ཀོའུ་རི་མ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ། དེ་དག་གི་ཕྱི་རོལ་དུ་ཡུལ་གྱི་ཕྲ་མེན་བརྒྱད་དང་། སྒོ་མ་བཞི། དབང་ཕྱུག་མ་
ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་རྣམས་རང་རང་གི་རྒྱན་དང་། ཕྱག་མཚན། རྣམ་འགྱུར་ཐམས་ཅད་གསལ་ལ་རྫོགས་ཤིང་། གཞན་ཡང་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་རྣམས་སྤྲིན་ཕུང་བཞིན་དུ་བྱིན་ཐིབས་སེ་བཞུགས་པ། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྣམས་སྤྱན་དྲང་པར་གྱུར། ཧཱུྃ། མ་ལུས་སེམས་ཅན་སོགས་ནས། གཤེགས། །ཨཱོྃ་གུ་རུ་ཤཱནྟིཾ་ཀྲོ་དྷ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ དེ་ལྟར་སྤྱན་དྲངས་པ་རྣམས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བཞུགས་པ་ལ། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་བསྟོད་ཕུལ་བས་མཉེས་པར་གྱུར། ཨཱོྃ། ཕྱི་ནང་གསང་བ་བླ་ན་མེད་པ་ཡི། །མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་རབ་འབྱམས་རྒྱ་མཚོ་རྣམས། །མ་ལུས་བློ་ཡིས་བླངས་ཏེ་གུས་འབུལ་གྱིས། །ཐུགས་རྗེས་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་བཞེས་སུ་གསོལ། །ཨཱོྃ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ས་མུ་དྲ་སྥ་ར་ཎ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུྃ། ངང་ཉིད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་མ་གཡོས་ཀྱང་། །ཐུགས་རྗེའི་རྣམ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་སྟོན་མཛད་ཅིང་། །འགྲོ་བའི་དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ལྷ། །ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་ཚོགས་ལ་ཕྱག་
འཚལ་བསྟོད། །ཅེས་མཆོད་ཅིང་བསྟོད། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿསོགས་ནས། ཡེ་ཤེས་སྐུ་མཆོག་ལན་གསུམ་བར་གཏང་། འདིར་ལས་བུམ་རྟ་མགྲིན་བསྐྱེད་བཟླས་འོད་ཞུ་བྱ། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་རྡོར་སེམས་ཡང་སྙིང་བསྐུལ་ཏེ་དཔོན་སློབ་ལྷན་ཅིག་པས་ཡིག་དྲུག་བརྒྱ་རྩ་བཟླ། སླར་ཡང་སྡིག་ལྟུང་ལ་གནོང་འགྱོད་དྲག་པོས་དག་ཚང་གི་དབུགས་དབྱུང་སྩོལ་བར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདི་ཆབས་ཅིག་མཛོད། ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། མགོན་པོ་བདག་ནི་སོགས་ནས། མཛད་དུ་གསོལ། བར་དཔོན་སློབ་ཆབས་ཅིག་པས་འདོན། སློབ་དཔོན་གྱིས། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པས་སོགས་ནས། མ་མཐོང་གི་བར་དུ་འབད་པར་བྱ་བ་གལ་ཆེའོ།

从他们身体光辉中，在上层宫殿中央是黑鲁嘎五部父母，周围环绕八位方位空行母。在他们外围是八位地域女魔、四位门神女和二十八位自在女，各自的装饰、手印和一切姿态明晰完整。此外，上师、本尊、空行、护法如云团般密集安住。从诸天众身上放射光芒，迎请了寂忿无量佛坛城之轮。
吽！"无余众生"等至"降临"。嗡咕噜香滴札扎萨巴瑞瓦惹班杂萨玛杂。如此迎请后，安住于前方虚空，由自心中化现的天女们献上供养赞颂，使之欢喜。
嗡！外内密及无上之，供养云聚广大海，无余意取恭敬献，悲愿为众请纳受。嗡萨瓦塔塔嘎塔普杂美嘎萨母扎萨帕惹纳萨玛耶吽。
虽于法界本性中未曾动摇，然示现种种大悲幻化，圆满众生二利之尊，礼敬赞叹寂忿无量众。
如是供养赞叹。杂吽榜吙等至"智慧殊胜身"三遍。此处进行事业瓶马头明生起念诵融光。
然后上师诵持金刚萨埵心要，师徒一同念诵六字咒一百零八遍。再次以强烈忏悔业障之心，共同祈请净化圆满并赐予解脱："依照引导文，'怙主我'等至'请作'。"师徒一同诵读。
上师念诵："如此祈请"等至"未见之前精进修持极为重要"。


 །རྣལ་འབྱོར་སྤྱི་ཁྲུས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྡིག་སྒྲིབ་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་བཤགས་པའི་རྒྱལ་པོ་ན་རཀ་དོང་སྤྲུགས་ཀྱི་ཆོ་ག་བགྱིད་པ་ལ། ཐོག་མར་ལུས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཕྱག་འཚལ་བའི་སླད་དུ་འདུན་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། བླ་མ་བདེ་གཤེགས་རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་ཉི་ཟླ་པདྨའི་གདན་ལ། དབང་པོའི་མངོན་སུམ་འདྲ་བར་ཞལ་ལམ་མེར་བྱིན་ཐིབས་སེ་བཞུགས་པར་གསལ་གདབ་པའི་སྤྱན་
སྔར། ལུས་ཞིང་གི་རྡུལ་སྙེད་དུ་སྤྲུལ་ནས་བརྐྱང་ཕྱག་འཚལ་བ་དང་། ངག་གི་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷ་ཚོགས་ཀྱི་མཚན་ནས་འབོད་ཅིང་། བཤགས་པའི་ཡིད་རྩེ་གཅིག་པས་དཔོན་སློབ་ཆབས་ཅིག་ཏུ་གསུང་འཚལ། ༼དི༽ན་རཀ་དོང་སྤྲུག་སྐོང་བཤགས་སུ་གྲགས་པ་ལྟར། ཨེ་མ་ཧོ༔ ཕྱོགས་བཅུ་དུས་བཞི་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་ཆེ༔ སོགས་ནས། རིག་འཛིན་རྒྱལ་བའི་ཞིང་དུ་གྲགས༔ བར་མཉམ་དུ་འདོན། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས། ངག་གི་སྒོ་ནས་འགྱོད་ཚངས་ཀྱི་བཤགས་པ་བྱ་བ་ནི། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་སྤྱི་བོར་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་ཞི་ཞིང་འཛུམ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུའི་ཆས་ཀྱིས་སྤྲས་ཤིང་རྡོར་དྲིལ་འཛིན་པ། ཡུམ་རྡོ་རྗེ་སྙེམས་མ་དཀར་མོ་གྲི་ཐོད་འཛིན་པ་དང་སྙོམས་པར་འཇུག་པ། ཡབ་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་ཟླ་སྟེང་ཐུགས་སྲོག་ཧཱུྃ་དཀར་སྔགས་ཕྲེང་དང་བཅས་པ་གསལ་ཐོབས་ལ། ཉམས་ཆག་སྡིག་ལྟུང་བཤགས་པའི་ཕྱིར་གདུང་བ་དྲག་པོས་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་གསང་སྔགས་བཟླ་ཞིང་། སྔར་བྱས་སྡིག་ལྟུང་ལ་གནོང་འགྱོད་ཀྱི་སེམས་དང་། ཕྱིན་ཆད་སྲོག་ལ་བབས་ཀྱང་མི་བགྱིད་པའི་དམ་
བཅའ་བཅས་དམིགས་བཟླས་བགྱིས་པས། ཐུགས་སྲོག་སྔགས་ཕྲེང་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བྱུང་། སྐུའི་དབྱིབས་བརྒྱུད། སྦྱོར་མཚམས་ནས་བབ། རང་རང་གི་སྤྱི་བོ་ནས་ཞུགས། ལུས་ཀྱི་ནང་གང་། སྡིག་ལྟུང་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་རྣག་ཁྲག་དུད་ཁུ་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པར་དབང་པོའི་སྒོ་དང་། བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པར་མོས་པ་སྟེ། བདུད་རྩི་འབེབ་སྦྱོང་གི་དམིགས་གནད་ལ་ནན་ཏན་བསྐྱེད་དེ་ཡིག་བརྒྱ་ལྷན་ཅིག་གསུང་འཚལ། ཡིག་བརྒྱ་གང་འགྲུབ་བཟླར་གཞུག །དེ་ལྟར་བཤགས་ཤིང་གསོལ་བ་བཏབ་པས། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་འོད་དུ་ཞུ་ནས་ཁྱེད་རང་རྣམས་ལ་ཐིམ་པས་གསང་བ་གསུམ་དང་རོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པར་མོས་ཤིག །དེའི་ཕན་ཡོན་ནི། གཞུང་ལས། འདི་དག་དག་པར་སོགས་ན་རཀ་སྐོང་བཤགས་ལྟར། སྲས་སུ་སྐྱེ༔ ཞེས་རྡོ་རྗེའི་གསུངས་མི་བསླུ་བའི་ཐ་ཚིག་ཅན་དེ་ལ་ངེས་ཤེས་སྐྱེད་ཅིག །སླར་ཡང་དུས་གསུམ་དུ་བསགས་པའི་སྡིག་ལྟུང་གི་ཚོགས་ལ་གནོང་འགྱོད་དྲག་པོ་དང་བཅས་ཏེ་མཐོལ་ཞིང་བཤགས་ནས། སླན་ཆད་མི་བགྱིད་པའི་སྡོམ་སེམས་ཀྱི་ཞེ་གཅད་དྲག་པོ་དང་བཅས་པས་འདི་སྐད་
ཆབས་ཅིག་ཏུ་གསུང་འཚལ། ཧོ༔ ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་དགོངས་སུ་གསོལ༔ སོགས་ནས། མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་སྤྱན་སྔར་བཤགས༔ དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས། དེ་ནས་ཡིད་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱང་ཕྱིར་ལྟ་བའི་ཀློང་བཤགས་བྱ་བ་ནི། ཁྱེད་རང་རྣམས་ལུས་གནད་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་འཁོད་དེ། དེ་ལྟ་བུའི་བཤགས་བྱ་བཤགས་བྱེད་ཀྱི་སྤྲོས་པ་ཐམས་ཅད་གདོད་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རང་ངོ་ལ་མཉམ་པར་བཞག་སྟེ། ཡེངས་མེད་ཀྱི་ངང་ནས་འདི་སྐད་གསུང་འཚལ། དེ་ཡང་ཀུན་གཞི་སོགས་ནས། དབྱེ་བསྲི་མེད་པའི་ཀློང་དུ་བཤགས་པར་བགྱི༔ སློབ་དཔོན་གྱིས། དེ་དག་དང་རྗེས་སུ་འབྲེལ་བ་དམ་རྫས་བདུད་རྩི་དང་། རཀྟ། ཚོགས་གཏོར། སྣང་གསལ་མར་མེའི་མདངས་རྣམས་ཀྱིས་བསྐང་བའི་རིམ་པ་འདི་དག་ཀྱང་ཆབས་ཅིག་ཏུ་མཛད་འཚལ། ཧཱུྃ༔ མ་བཅོས་རང་བྱུང་སོགས་སྐོང་ཆོག་རྣམས་མཐར་ཆགས་སུ་གཏང་ཞིང་བར་སྐབས་སུ་མཆོད་རོལ་ཡང་བྱ། དབང་གཞུང་མར་མེའི་པྲ་བརྟག་ལ་དམ་སྐོང་གི་རྟགས་མ་བྱུང་བར་དུ་འབད་པ་ཆེན་པོས་ལན་གྲངས་དུ་མར་བསྐྱར་དགོས་པར་གསུངས་པ་བཞིན་གལ་ཆེ་ཡང་།

通过瑜伽总净浴门清净一切业障违犯之王"那热洞秋"仪轨：首先，为了以身体礼敬，请生起如下意乐。上师、善逝、三根本、寂忿无量天众，在你们前方虚空中日月莲座上，如同亲眼所见般明晰灿然安住，在其前，化现如同大地尘数般多的身体顶礼，口中称诵寂忿佛尊众名号，以至诚忏悔心，师徒共同诵念。
按照那热洞秋圆满忏悔所说：嗡玛吙！十方四时一切之主尊等至于持明佛土广闻名。一同诵读。
然后上师教导：以语门忏悔净化：观想自顶上尊贵金刚萨埵，身色白色，安详微笑，以报身装饰庄严，手持金刚铃，与佛母金刚傲慢母——白色手持刀和嘎巴拉——交合。尊父心间月轮上明观心种子白色吽字及咒鬘，为忏悔违犯罪堕，以强烈渴求祈请方式念诵密咒，对往昔所造罪业生起追悔心，并发誓今后纵遇命难也不再犯，如此观修念诵。
从心种子咒鬘中流出甘露，经由身形，从交合处流下，从各自头顶进入，充满身内，一切罪堕誓言违犯以脓血污液等形态从感官之门和所有毛孔流出。专注于甘露降净观想，精勤念诵百字明。请大家共同念诵。
引导弟子尽力诵念百字明。如此忏悔祈请后，金刚萨埵化为光明融入你们，与三密成为一味，请如此观想。
此修持的功德利益，如经中所说："此等清净"等，如那热洞忏："成为佛子"，对这不欺诳的金刚语誓言，应当生起确信。
再次对三世所积罪业忧悔追悔，发露忏悔，以强烈的今后不再造作的律己决心，共同如是诵念：
吙！寂忿无量请垂念等至于空行护法前忏悔。
然后上师教导：为了净除意的障碍，进行见解界域忏悔：你们以金刚跏趺坐姿端坐，将如此忏悔对象、忏悔主体的一切戏论本来无生的自性中平等安住，在不散乱状态中请如是诵念："其中一切基"等至"无合无分界中作忏悔"。
上师继续：与这些相关的誓言物品甘露、血、供食、明灯光辉等圆满次第也请同时进行。
吽！无作自生等，依次念诵圆满仪轨，中间也进行供养和音乐。灌顶文中灯占卦测，在未获得圆满誓言之相前，应如教导那样以大精进反复多次进行，这非常重要。


 དབང་གཞུང་མར་མེའི་པྲ་བརྟག་ལ་དམ་སྐོང་གི་རྟགས་མ་བྱུང་བར་དུ་འབད་པ་ཆེན་པོས་ལན་གྲངས་དུ་མར་བསྐྱར་དགོས་པར་གསུངས་པ་བཞིན་གལ་ཆེ་ཡང་། འདྲ་འབག་གི་སྐབས་སུ་འདི་ཙམ་གྱིས་འཐུས་པར་བྱས་ནས། སླར་ཡང་སྐོང་བསྡུས་ཉིད་ཚར་གྲངས་ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཏང་བས་ས་
བཅད་ཚང་བར་འགྱུར། གང་ལྟར་ཡང་། སླར་ཡང་ཐུགས་གཞན་དུ་མ་ཡེངས་པར་བཤགས་པའི་རྒྱལ་པོ་བརྗོད་མེད་དོན་གྱི་བཤགས་པ་འདི་ཆབས་ཅིག་མཛད་འཚལ། སླར་ཡང་ཡེ་ཤེས་སྐུ་མཆོག་ཚར་གསུམ་ངེས་པར་བྱ། དེ་ལྟར་དམ་སྐོང་དོང་སྤྲུག་གི་ཆོ་ག་ཟབ་མོའི་མཐུ་ལ་བརྟེན་ནས་སློབ་བུའི་རྒྱུད་ལ་ཆགས་པའི་རྟོག་སྒྲིབ་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་ལྷག་མ་མེད་པར་དག་ཚངས་སུ་གྱུར་པ་ལ། གཏང་རག་གི་དོན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལ་ཕྱི་ནང་གི་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པ་འབུལ་བ་ཡིན་པས། བརྗོད་ཚིག་དང་མཐུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསལ་འདེབས་འཚལ། འཇིག་རྟེན་འདི་འམ་སོགས་རིན་ཆེན་དབང་གི་ཕྲེང་བར་འབྱུང་བ་སྔར་བཞིན། ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བར་བརྗོད། དེ་དག་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྣོད་ཀྱི་དྲི་མ་བཀྲུ་བ་དང་མཚུངས་པ་སྡིག་སྒྲིབ་སྦྱོང་བྱེད་ཆོ་ག་གྲུབ་ནས། བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་ངག་སེངྒེའི་འོ་མ་ལྟ་བུ་འདི་ཉིད་བླུག་པའི་སྣོད་སྦྱངས་པའི་གསེར་སྣོད་ལྟ་བུ་བསོད་ནམས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་ལྡན་པའི་སྐྱེས་བུ་དགོས་པས། དེའི་ཕྱིར་ན། དྲུག་པ་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ནི། ཟབ་མོའི་ལམ་གྱི་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། སྔོན་འགྲོ་
ཐུན་མོང་བའི་དབང་དུ་བྱས་པའོ།། །།བར་དང་། ཚོགས་ཀྱི་དགའ་སྟོན་འོག་ནས་འབྱུང་བ་བཞིན་འདིར་བྱ་ཞིང་། དེ་ལྟར་ཁྱེད་རང་རྣམས་སྣོད་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་ཆོ་ག་ཟབ་མོའི་མཐུས་གྲུབ་པ་ལ། སློབ་དཔོན་དཀྱིལ་འཁོར་པ་དང་བཅས་པས་བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་གླུ་དབྱངས་ལྡིར་ཞིང་མེ་ཏོག་གི་སིལ་མ་ཆར་དུ་བསྙིལ་བས་དགེ་ལེགས་སུ་སྤེལ་ཞིང་། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱང་སློབ་མ་ལ་གཉིས་སུ་མེད་པར་ཐིམ་ནས་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་། ཕྱིན་ཆད་ཉེས་ལྟུང་གི་ཕྱོགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་མཐུ་དབང་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མོས་ཤིག །བཀྲ་ཤིས་ཇི་ལྟར་འོས་པ་དང་དགེ་བསྔོ་བཅས་བྱའོ།

灌顶文中灯占卦测，在未获得圆满誓言之相前，应如教导那样以大精进反复多次进行，这非常重要。然而，在替身法会时，仅以此程度为足，再次念诵简略版的圆满仪轨想要多少遍都可以，这样会使科判完整。无论如何，再次以不散乱心一起进行忏悔之王——不可言说义的忏悔。
再次必须念诵"智慧殊胜身"三遍。如此，依靠甚深誓言圆满洞秋仪轨的力量，弟子相续中所有执著、概念障碍和违犯已无余净化圆满。为了感恩，向坛城诸尊献上外内供养赞颂，请依照所诵文句明观禅定。
"此世间或"等，如《宝王鬘》中所说，与先前一样，直至"礼敬赞叹寂忿无量众"。
通过这些方法，如同清洗容器的污垢一样，净障仪轨已经完成。为了盛装特殊内涵——如同狮子乳般的成熟解脱教授，需要如净化的黄金器皿般具有无量福德的人。因此，第六，上师瑜伽："甚深道路"等，按照引导文，归属于共同前行。
关于"聚会盛宴"，按照下文所说在此举行。如此，你们已通过甚深仪轨之力成为殊胜法器，上师和坛城尊众奏响吉祥歌音，降下花瓣如雨，增长善妙，诸尊众也与弟子无二融合，加持心相续，从今以后获得胜过过失堕罪的力量、权能和悉地，请如此观想。
最后做适当的吉祥祈愿和回向功德。
;


། ཨཱཿ བྱིན་རླབས་སྒོ་འབྱེད་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་དང་སྦྲེལ་ན། བཀྲ་ཤིས་གྲུབ་ནས། དེ་དག་གི་སྒོ་ནས་རྒྱུད་དག་བྱེད་ཀྱི་ཆོ་ག་ལེགས་པར་གྲུབ་ནས། ཞེས་མཚམས་སྦྱར་ནས། དཀྱུས་བསྟན་ལ་འཇུག །སོ་སོར་བྱེད་ཚེ། སློབ་མར་ཁྲུས་བྱས་གྲལ་དུ་འཁོད་པ་ལ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་གདབ་ལ་མཚམས་སྦྱོར་འབྲེལ་ཆགས་སྦྱར་རྗེས་འདིར་འཇུག །སྤྱི་དོན་གཉིས་པ་བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་དབང་དངོས་ལ་རྣམ་གྲངས་བརྒྱད་ལས། དང་པོ་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད་པ་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་ཟབ་མོ་བགྱིད་པའི་སྐབས་སུ་བབས་པ་སྟེ། དེ་
ལའང་སྦྱོར་དངོས་རྗེས་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་འགྲོ་ནི། བྱུར་དང་མི་ཤིས་མཐའ་དག་བསལ་བའི་སླད་དུ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲོས་པའི་འོད་ཟེར་དང་། ཁྲོ་བོའི་ཚོགས་ཀྱིས་སློབ་མའི་སྒོ་གསུམ་ལ་འཚེ་ཞིང་བྱང་ཆུབ་བསྒྲུབ་པའི་ལམ་ལ་བར་ཆད་བྱེད་པའི་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་རྒྱང་རིང་དུ་བསྐྲད་པར་མོས་ཤིག །རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་གུལ་ཡུངས་བཅས་ཧཱུྃ་བཞིའི་དྲག་སྔགས་བཟླས་པས་བགེགས་བསྐྲད། གཞུང་ལས་དངོས་བསྟན་དུ་མེད་ཀྱང་དོན་གྱི་ཐོབ་པས། སླར་ཁྲོ་ཚོགས་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པ་ཚུལ་འདུས་པས། ཕྱི་རོལ་དུ་རྡོ་རྗེའི་སྲུང་བའི་གུར་ཁང་མེ་རི་དང་བཅས་པས་སྲུང་མཚམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་བརྟན་པར་གྱུར་པར་མོས་ཤིག །བཛྲ་རཀྵ་ཛྭ་ལ་བྷྲཱུྃ། ཞེས་སྲུང་འཁོར་གསལ་བཏབ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ནི། ཐུགས་འདུན་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། སློབ་དཔོན་སྐད་ཅིག་གིས་ཨོ་རྒྱན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་མཐིང་ནག་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་འཛིན་པའི་པང་དུ་མཁར་ཆེན་བཟའ་དམར་མོ་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་འཛིན་པས་ཡབ་ལ་འཁྱུད་པ། གཉིས་ཀ་རིན་པོ་ཆེ་དང་རུས་པས་བརྒྱན་པ་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པར་སྒོམས་ཤིག །སློབ་མའི་གནས་
གསུམ་དུ་དྲིའི་ཐིག་ལེ་རེ་བཀོད། དྲི་ཡི་ཐིག་ལེ་བཀོད་པས་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྐྱེན་གྱིས། སློབ་མ་རྣམས་པད་ཟླའི་སོགས་ནས། དཀྱིལ་ན་ཡོད་པར་གསལ་ཐོབས། སློབ་དཔོན་ལ་མོས་གུས་བྱས་པའི་རྐྱེན་ལ་བརྟེན་ནས་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཕྲོས་པས། སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་མཐིང་ནག་གྲི་གུག་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ་སངས་རྒྱས་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་སྤྱན་དྲངས་ནས་སློབ་མའི་སྙིང་གར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་རྒྱུད་ལ་ཞུགས། རྐང་འོག་གི་གཡུང་དྲུང་འཁྱིལ་བ་གཡོན་དུ་འཁྱིལ་ལེར་འཁོར་བས། ནམ་མཁའི་མཐོངས་ནས་ཕར་བུན་བུན་དུ་ཡོད་པར་སྒོམས་ཤིག །རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་ཚིལ་གུལ་གྱི་དུད་པ་དང་། ཨཱོྃ་བུདྡྷ་ཌ་ཀི་ནཱི་སོགས་ཤམ་ཅན་དྲག་ཏུ་བཟླས་པས་བྱིན་དབབ། སླར་ཡང་སློབ་དཔོན་ལ་མོས་གུས་བྱས་པའི་རྐྱེན་ལ་བརྟེན་ནས་སོགས། དམིགས་བསལ། སྟེང་ཕྱོགས་སོགས་ཀྱི་མལ་དུ། ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ནས་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་སྔོན་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ། རང་འདྲའི་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་
སྤྱན་དྲངས། སློབ་མའི་སྤྱི་བོར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་བྱིན་རླབས་སོགས་དང་། འབེབ་སྔགས་ཨཱོྃ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧ་རི་ནི་ས་ས་མ་ཡ་ཛཿཛཿ བཛྲ་པྲ་ཝེ་ཤ་ཡ་ཧོཿ ཞེས་བསྒྱུར་བ་བཅས་ཁྱད་པར་རོ།

། ཨཱཿ བྱིན་རླབས་སྒོ་འབྱེད་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་དང་སྦྲེལ་ན། བཀྲ་ཤིས་གྲུབ་ནས། དེ་དག་གི་སྒོ་ནས་རྒྱུད་དག་བྱེད་ཀྱི་ཆོ་ག་ལེགས་པར་གྲུབ་ནས། ཞེས་མཚམས་སྦྱར་ནས། དཀྱུས་བསྟན་ལ་འཇུག །སོ་སོར་བྱེད་ཚེ། སློབ་མར་ཁྲུས་བྱས་གྲལ་དུ་འཁོད་པ་ལ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་གདབ་ལ་མཚམས་སྦྱོར་འབྲེལ་ཆགས་སྦྱར་རྗེས་འདིར་འཇུག །སྤྱི་དོན་གཉིས་པ་བཅུད་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་དབང་དངོས་ལ་རྣམ་གྲངས་བརྒྱད་ལས། དང་པོ་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད་པ་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་ཟབ་མོ་བགྱིད་པའི་སྐབས་སུ་བབས་པ་སྟེ། དེ་
ལའང་སྦྱོར་དངོས་རྗེས་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་འགྲོ་ནི། བྱུར་དང་མི་ཤིས་མཐའ་དག་བསལ་བའི་སླད་དུ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲོས་པའི་འོད་ཟེར་དང་། ཁྲོ་བོའི་ཚོགས་ཀྱིས་སློབ་མའི་སྒོ་གསུམ་ལ་འཚེ་ཞིང་བྱང་ཆུབ་བསྒྲུབ་པའི་ལམ་ལ་བར་ཆད་བྱེད་པའི་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་རྒྱང་རིང་དུ་བསྐྲད་པར་མོས་ཤིག །རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་གུལ་ཡུངས་བཅས་ཧཱུྃ་བཞིའི་དྲག་སྔགས་བཟླས་པས་བགེགས་བསྐྲད། གཞུང་ལས་དངོས་བསྟན་དུ་མེད་ཀྱང་དོན་གྱི་ཐོབ་པས། སླར་ཁྲོ་ཚོགས་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པ་ཚུལ་འདུས་པས། ཕྱི་རོལ་དུ་རྡོ་རྗེའི་སྲུང་བའི་གུར་ཁང་མེ་རི་དང་བཅས་པས་སྲུང་མཚམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་བརྟན་པར་གྱུར་པར་མོས་ཤིག །བཛྲ་རཀྵ་ཛྭ་ལ་བྷྲཱུྃ། ཞེས་སྲུང་འཁོར་གསལ་བཏབ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ནི། ཐུགས་འདུན་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། སློབ་དཔོན་སྐད་ཅིག་གིས་ཨོ་རྒྱན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་མཐིང་ནག་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་འཛིན་པའི་པང་དུ་མཁར་ཆེན་བཟའ་དམར་མོ་གྲི་གུག་དང་ཐོད་པ་འཛིན་པས་ཡབ་ལ་འཁྱུད་པ། གཉིས་ཀ་རིན་པོ་ཆེ་དང་རུས་པས་བརྒྱན་པ་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པར་སྒོམས་ཤིག །སློབ་མའི་གནས་
གསུམ་དུ་དྲིའི་ཐིག་ལེ་རེ་བཀོད། དྲི་ཡི་ཐིག་ལེ་བཀོད་པས་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་རྐྱེན་གྱིས། སློབ་མ་རྣམས་པད་ཟླའི་སོགས་ནས། དཀྱིལ་ན་ཡོད་པར་གསལ་ཐོབས། སློབ་དཔོན་ལ་མོས་གུས་བྱས་པའི་རྐྱེན་ལ་བརྟེན་ནས་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་དཔག་ཏུ་མེད་པ་འཕྲོས་པས། སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་མཐིང་ནག་གྲི་གུག་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ་སངས་རྒྱས་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་སྤྱན་དྲངས་ནས་སློབ་མའི་སྙིང་གར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་རྒྱུད་ལ་ཞུགས། རྐང་འོག་གི་གཡུང་དྲུང་འཁྱིལ་བ་གཡོན་དུ་འཁྱིལ་ལེར་འཁོར་བས། ནམ་མཁའི་མཐོངས་ནས་ཕར་བུན་བུན་དུ་ཡོད་པར་སྒོམས་ཤིག །རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་ཚིལ་གུལ་གྱི་དུད་པ་དང་། ཨཱོྃ་བུདྡྷ་ཌ་ཀི་ནཱི་སོགས་ཤམ་ཅན་དྲག་ཏུ་བཟླས་པས་བྱིན་དབབ། སླར་ཡང་སློབ་དཔོན་ལ་མོས་གུས་བྱས་པའི་རྐྱེན་ལ་བརྟེན་ནས་སོགས། དམིགས་བསལ། སྟེང་ཕྱོགས་སོགས་ཀྱི་མལ་དུ། ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ནས་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་སྔོན་མོ་རྡོ་རྗེ་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ། རང་འདྲའི་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་
སྤྱན་དྲངས། སློབ་མའི་སྤྱི་བོར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་བྱིན་རླབས་སོགས་དང་། འབེབ་སྔགས་ཨཱོྃ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧ་རི་ནི་ས་ས་མ་ཡ་ཛཿཛཿ བཛྲ་པྲ་ཝེ་ཤ་ཡ་ཧོཿ ཞེས་བསྒྱུར་བ་བཅས་ཁྱད་པར་རོ།


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
། ཨཱཿ 开启加持之门与空行密语灌顶相结合时。圆满吉祥后。通过这些方式完成清净相续的仪轨后。这样衔接后，进入正文。单独进行时，对已沐浴就座的弟子，唤醒菩提心后进行连贯衔接，然后进入此处。第二总义，为使所依成为殊胜精华，正式灌顶有八种，第一为开启加持之门的甚深空行密语灌顶时机已至。
这又分为前行、正行、后行三部分。首先，前行准备是：为了消除不祥障碍，观想上师心间放射光芒，以及忿怒本尊众攻击弟子三门，驱逐一切阻碍菩提道的魔众至远方。伴随乐器声音和诃子芥子，诵念四个"吽"字的猛烈咒语驱逐障碍。虽然正文中未明确提及，但实际应当如此：随后忿怒本尊众伴随光芒回归，在外围形成坚固的金刚护墙、火焰围绕的护界坛城，请如此观想。"班扎惹卡匝拉布隆"（金刚护焰吽），如此明观护轮。
第二，正行：请如此发心。上师刹那间变为邬金莲花戴骷髅鬘尊（莲花生大士），身呈深蓝色，手持金刚杵和铃，怀中抱持玛卡尔琴扎玛尔姆（无畏空行母），她手持弯刀和颅器，拥抱金刚上师，二者都以宝石和骨饰装严，结金刚跏趺坐，请如此观想。在弟子的三处各点一香涂点。通过在三门涂点香点，加持三门成为三金刚的缘故，弟子们从莲月座等开始，明观自己处于坛城中心。
依靠对上师生起信心的缘故，从上师心间放射无量光芒，召请上方虚空界中深蓝色的金刚亥母，手持弯刀和盛血头骨，周围无量佛陀和空行母环绕，融入弟子心间，使一切如来的心意加持入于相续。脚下右旋的永恒标志（卍字）逆时针旋转，观想它从天空逐渐升起。伴随乐器声、松香和诃子烟，猛烈诵念"嗡布达达基尼"等带"善"字的咒语降下加持。
再次因对上师生起信心的缘故等。特别是：在"上方"等处改为：从东方虚空中，召请蓝色金刚空行母，手持金刚杵和盛血头骨，周围无量相同的金刚空行母环绕，融入弟子顶轮，（获得）一切如来身的加持等。降临咒语为："嗡班扎达基尼哈日尼萨萨玛雅杂杂，班扎扑拉威夏雅吙"，这是不同之处。


 །དེ་བཞིན་དུ། སླར་ཡང་སློབ་དཔོན་ལ་སོགས་དང་། ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ནས་རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོ་གསེར་མདོག་རིན་པོ་ཆེ་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ། རང་འདྲའི་རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་སྤྱན་དྲངས། སློབ་མའི་མགྲིན་པར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་གི་བྱིན་རླབས་སོགས་དང་། ཨཱོྃ་རཏྣ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧ་རི་སོགས་བསྒྱུར། ནུབ་ཕྱོགས་ནས་པདྨ་མཁའ་འགྲོ་དམར་མོ་པདྨ་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ། རང་འདྲའི་པདྨ་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་བསྐོར་བ་སྤྱན་དྲངས། སློབ་མའི་ལྟེ་བར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་གྱི་བྱིན་རླབས་སོགས་དང་། ཨཱོྃ་པདྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧ་རི་སོགས་བསྒྱུར། བྱང་ཕྱོགས་ནས་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ལྗང་གུ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་མ་ལ། རང་འདྲའི་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་དཔག་ཏུ་
མེད་པས་བསྐོར་བ་སྤྱན་དྲངས། སློབ་མའི་གསང་བར་ཐིམ་པས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་སོགས་དང་། ཨཱོྃ་ཀརྨ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧ་རི་སོགས་འབྱིན་འཇུག་བཅས་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་བྱིན་དབབ་པས་འཁྲབ་པ་དང་སོགས། ཕེབས་པའི་རྟགས་སུ་གསུངས་པ་རྣམས་ཇི་ལྟར་བྱུང་ཡང་། དགག་སྒྲུབ་མེད་པར་མ་བཅོས་རྣལ་མའི་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་དགོངས་ཉམས་བསྐྱང་འཚལ། དེ་དག་གིས་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་འཇུག་ཅིང་དབང་གི་སྒོ་འབྱེད་པས་བར་ཆད་མེད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་སྐལ་པ་རྒྱུད་ལ་འཇོག་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ཞིང་། མཐའ་རྒྱས་ཀྱི་ཡན་ལག་དགའ་སྟོན་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་མཆོད་པས་བཀྲ་ཤིས་པར་བྱ་བ་ལ། དཔོན་སློབ་ལྷན་ཅིག་པས་འཇུག་པ་ཞུ། འདིར་མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་གཞུང་གི་ཚོགས་མཆོད་ཉིད་མཛད་དགོས་ཀྱང་། རིན་གཏེར་དཀྱུས་གཅིག་ཏུ་རྫོགས་པའི་སྐབས་ཟོར་ཡངས་པའི་ཆེད་དུ་མདོར་བསྡུས་པ་ནི། ལས་སློབ་ཀྱིས་ཕྱག་དང་མཎྜལ་ཕུལ་ནས། ཧོཿ རང་བཞིན་རྣམ་པར་དག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར། རྡོ་རྗེའི་སློབ་དཔོན་སློབ་མར་བཅས་པ་རྣམས་ཟབ་མོ་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་པ་ཞུ། ཞེས་བསྐུལ་ནས་
ཨཱོྃ་ཧྱ་གྲཱི་ཝ་ཧཱུྃ་གིས་ང་རྒྱལ་གཟུང་། ཨཱོྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྷྲཱྀ་ཝ་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཧ་རི་ནི་ས་རཀྵ་ཨུ་ཙ་ཏ་ཡ་ཕཊ་ཀྱིས་བགེགས་བསྐྲད། ཨཱོྃ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ་གིས་སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། ཚོགས་རྟེན་དཀོན་མཆོག་ཀུན་བཟང་ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་ནམ་མཁའ་གང་བར་སད་པར་མོས་ལ། སྐྱབས་སེམས་ནི། དཀོན་མཆོག་བླ་མ་རྩ་གསུམ་དང་། །ཀུན་བཟང་ཞི་ཁྲོའི་ལྷར་སྐྱབས་མཆི། །འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཀུན་བསྒྲལ་ཕྱིར། །བྱང་ཆུབ་སེམས་གཉིས་བསྐྱེད་ཅིང་གཟུང་། །ལན་གསུམ། སྐྱབས་ཡུལ་རྣམས་རང་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ལྷ་གསལ་གདབ་པ་ནི། སྭ་བྷཱ་ཝས་གཉིས་རྟོག་སྦྱང་། ཆོས་སྐུ་མ་སྐྱེས་མཉམ་པ་ཆེན་པོ་ལས། །འབྱུང་བ་རིམ་བརྩེགས་ཉི་ཟླ་པདྨའི་སྟེང་། །བྷྲཱུྃ་ལས་གཞལ་ཡས་ཁང་པ་རྒྱན་བཀོད་རྫོགས། །དེ་དབུས་བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་དང་། །སེམས་དཔའ་སེམས་མ་སྒོ་སྐྱོང་ཐུབ་པ་དྲུག །སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པའི་མདངས་འོད་ལས། །སྟེང་ཁང་འཇིགས་རུང་ཁྲོ་བོའི་ཞིང་ཁམས་དབུས། །རིགས་ལྔའི་ཁྲག་འཐུང་ཡབ་ཡུམ་ཀེ་སེང་དང་། །སྒོ་སྐྱོང་དབང་ཕྱུག་མ་ཚོགས་འཁོར་བཅས་རྣམས། །རྒྱན་རྫོགས་གསལ་བརྟན་
འོད་ཟེར་འབར་བར་གྱུར། །ཞེས་རྟེན་བསྐྱེད། ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་ནས་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་པ། །སྣོད་བཅུད་ཡོངས་རྫོགས་སྤྱན་དྲངས་གནས་བདག་ལ། །ཐིམ་པས་སྐྱེ་མེད་འོད་གསལ་ཆེན་པོའི་དབྱིངས། །ཞིང་སྐུ་དག་རྫོགས་ལྷ་ཡི་འཁོར་ལོར་གྱུར། །ཞེས་སྣོད་བཅུད་ལྷ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གསལ་གདབ། དེ་ལས་འོད་འཕྲོས་བླ་མ་ཡི་དམ་ལྷ། །ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་སྤྱན་དྲངས་གཉིས་མེད་གྱུར། །སྤོས་རོལ་བཅས། ཧཱུྃ། མཉམ་པའི་དབྱིངས་ནས་རང་སྣང་ཐུགས་རྗེའི་ལྷ། །ཀུན་བཟང་རིགས་ལྔ་བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་ཚོགས། །

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
同样地，再次对上师等，从南方虚空中，召请金色宝生空行母，手持宝物和盛血头骨，周围无量相同的宝生空行母环绕，融入弟子喉轮，（获得）一切如来语的加持等。诵念"嗡拉那达基尼哈日"等咒语。从西方召请红色莲花空行母，手持莲花和盛血头骨，周围无量相同的莲花空行母环绕，融入弟子脐轮，（获得）一切如来功德的加持等。诵念"嗡巴玛达基尼哈日"等咒语。从北方召请绿色事业空行母，手持各种金刚杵和盛血头骨，周围无量相同的事业空行母环绕，融入弟子密处，（获得）一切如来事业的加持等。诵念"嗡嘎玛达基尼哈日"等咒语，通过出入息降下加持。
如此降下加持时出现颤动等，对于经中所说的降临征兆无论如何出现，都应不加取舍，修持无为自然如性的证悟体验。通过这些，空行的加持入心，开启灌顶之门，使无障碍且圆满成就的福缘安置于相续中，并通过广大支分欢宴会供轮的供养带来吉祥，上师与弟子应共同参与。
虽然此处应当进行空行心髓本文的会供仪轨，但为了使珍宝伏藏成为单一连续仪轨而简化的是：事业弟子献供礼拜和曼达后，"吙！在此自性清净坛城中，祈请金刚上师及弟子们入于甚深金刚瑜伽"，如是祈请后，以"嗡哈亚格日瓦吽"持续我慢。以"嗡舍，班扎括达哈亚格日瓦热匝舍雅哈日尼萨惹卡乌匝塔雅帕"驱除障碍。以"嗡班扎惹卡惹卡吽"观修护轮。
观想会供所依对象遍满虚空的三宝、普贤、寂忿本尊众，皈依发心："皈依三宝上师三根本，普贤寂忿诸尊众，为度六道一切众生，生起二种菩提心并持守。"念诵三遍，观想皈依境融入自身。
明观本尊：以"娑婆瓦"净除二执。从法身未生大平等中，次第堆积五大元素、日月莲花上，从"布隆"字现出庄严具足的宫殿，其中央五部如来父母尊，菩萨菩萨母、四门护卫和六牟尼，显现无自性光明中，宫殿上层恐怖忿怒佛土中央，五部饮血父母尊、狮面佛母和四门护卫、自在母众及眷属等，装饰圆满明晰稳固光明炽燃。如此生起所依。
从虚空中央寂忿坛城尊，一切器情圆满召请后，融入所依，成为无生大光明界，净圆佛土本尊之坛城。如是明观器情为本尊和坛城。从中放射光芒，上师本尊寂忿浩瀚无边，召请融为无二。伴以香与乐器声。"吽！从平等界中自显悲心尊，普贤五部上师父母众。"


ཀུན་བཟང་རིགས་ལྔ་བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་ཚོགས། །མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་རྒྱལ་བའི་འཁོར་ལོ་རྣམས། །བསོད་ནམས་ཞིང་དུ་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཨཱོྃ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿས་སྤྱན་དྲངས་ནས། སྔར་བསྐྱེད་པའི་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་བཞུགས་པ་ལ། ཨཱོྃ་པདྨ་ཙནྡྲ་སུརྻ་མ་དྷ་ལ་ཀ་མ་ལཱ་ཡེ་སྟྭཾ། གྱིས་གདན་འབུལ། ཧཱུྃ། དུས་གསུམ་བདེ་གཤེགས་མཁའ་འགྲོའི་སྤྱན་ལམ་དུ། །ནམ་མཁའི་མཐར་ཁྱབ་ལུས་སྤྲུལ་གུས་ཕྱག་འཚལ། །དུག་ལྔ་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་གྲུབ་པའི་རྫས། །འཆི་མེད་བདུད་རྩི་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འབུལ། །ཨཱོྃ་སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁཱ་ཧི།
ཞེས་ཕྱག་དང་བདུད་རྩིས་མཉེས་པར་བྱ། ཐབས་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས་རྫས་ལ་བདུད་རྩི་འཐོར་ཞིང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང་། སྟོང་ལས་རླུང་མེ་ཐོད་སྒྱེད་སྟེང་། །ཨ་ལས་ཐོད་པའི་སྣོད་ཡངས་པར། །ཡོ་བྱད་ཤ་ལྔ་བདུད་རྩི་ལྔ། ཁ་ཆོད་ཟླ་དཀྱིལ་རྡོ་རྗེ་ལ། །ཡི་གེ་གསུམ་དང་འབྲུ་ལྔས་མཚན། །བདག་ཐུགས་འོད་ཀྱིས་མེ་རླུང་བསྐུལ། །ཞུ་ཁོལ་རླངས་པས་འབྲུ་ལྔ་པོ། །རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་གསལ་བར་གྱུར། །བདེ་ཆེན་སྦྱོར་བའི་བྱང་སེམས་རྒྱུན། །བཅུད་དང་འདྲེས་པས་བདུད་རྩིར་ཞུ། །སླར་ཡང་འབྲུ་གསུམ་འོད་ཟེར་གྱིས། །རྒྱལ་བ་ཀུན་བསྐུལ་རྗེས་ཆགས་ཀྱི། །སེམས་རྒྱུན་ཐོད་པའི་བདུད་རྩིར་འདྲེས། །རིགས་ལྔ་རྡོ་རྗེ་ཟླ་བ་ཡང་། །འོད་ཞུ་བདུད་རྩིར་རོ་གཅིག་པས། །ཡེ་ཤེས་སྤྲིན་དུ་འཆར་བར་གྱུར། །ཞེས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། མཆོད་པའི་ཁྱད་པར་རྣམ་པ་དྲུག་འབུལ་བ་ནི། བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ལ། །ལྷ་རྫས་ཕྱི་མཆོད་རྣམ་ལྔ་དང་། །ནང་མཆོད་དུར་ཁྲོད་རྫས་ཀྱིས་མཆོད། །གསང་བ་མཉམ་སྦྱོར་དགྱེས་མཆོད་དང་། །ཡང་གསང་མཉམ་ཉིད་རོལ་པས་མཆོད། །རྩ་བརྒྱད་སྟོང་སྦྱར་བདུད་རྩི་དང་། །འདོད་ཡོན་གཏོར་མའི་མཆོད་པ་འབུལ། །ཞེས་དང་། ཨཱོྃ་གུ་རུ་དྷེ་ཝ་
ཌཱ་ཀི་ནཱི་དྷརྨ་པཱ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་སརྦ་པཱུ་ཛ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧིའི་སྔགས་ལན་བདུན་ནམ་ལྔས་འབུལ། ཚོགས་མཆོད་དངོས་ནི། ཕུད་དང་པོ་གཏོར་མར་བྲན་ལ། ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་ཞི་ཁྲོ་རབ་འབྱམས་ཚོགས། །དུས་གསུམ་བདེ་གཤེགས་རིག་འཛིན་བླ་མ་དང་། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་ཡབ་ཡུམ་ལ། །བདེ་ཆེན་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་དམ་པ་འབུལ། །མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཉམས་ཆག་བསྐང་གྱུར་ཅིག །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་བདེ་གཤེགས་རིགས་ཀྱི་ཡུམ། །མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔ་སོ་སོའི་སྤྲིན་ཚོགས་དང་། །སྲོག་སྒྲུབ་ལ་སོགས་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས། །སྔོན་ཚེ་སློབ་དཔོན་པདྨའི་སྤྱན་སྔ་རུ། །སྙིང་ཐིག་བསྟན་པ་སྲུང་བར་ཞལ་བཞེས་པ། །ཡེ་ཤེས་འཇིག་རྟེན་ལས་གྲུབ་ཚོགས་བཅས་དང་། །དཔལ་མགོན་གཞི་བདག་མགྲོན་རིགས་ཐམས་ཅད་ལ། །ཞལ་ཟས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པས་ཐུགས་དམ་བསྐང་། །དགྱེས་མཛད་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །མི་མཐུན་རྐྱེན་རྣམས་མ་ལུས་ཟློག་པ་དང་། །རྣལ་འབྱོར་བསམ་པ་ཡིད་བཞིན་འགྲུབ་པར་མཛོད། །ཅེས་རོལ་མོ་དང་བཅས་པས་མཆོད་ནས་བསྟོད་ཅིང་བཤགས་པ་ནི། ཧཱུྃ། ངང་ཉིད་མ་སྐྱེས་ཆོས་སྐུ་དག་པ་
ལས། །སྐྱེ་བའི་ཆོ་འཕྲུལ་སྣ་ཚོགས་སྟོན་མཛད་པ། །བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་རྣམས་དང་། །དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཧཱུྃ། དུས་གསུམ་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས། །དཔང་གྱུར་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོ་དགོངས་སུ་གསོལ། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ཡབ་ཡུམ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །ཡེ་ནས་བདག་དང་དབྱེ་བ་མེད་པ་ལས། །མ་རིག་དབང་གིས་བདག་གཞན་གཉིས་སུ་སྣང་། །གཉིས་འཛིན་ཐེ་ཚོམ་ལོག་ལྟ་ཅི་བགྱིས་པ། །རང་དྭངས་རིག་པའི་ཀློང་དུ་མཐོལ་ལོ་བཤགས། །བཟོད་པར་བཞེས་ནས་ཚངས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །ཧཱུྃ། རིགས་ལྔའི་མཁའ་འགྲོ་གཙོ་འཁོར་དགོངས་སུ་གསོལ། །ཡིད་དཔྱོད་ལྟ་བས་མཐའ་བྲལ་དོན་མ་རྟོགས། །ཞེན་འཛིན་འཆིང་བས་བསྐྱེད་རྫོགས་དོན་མ་གསལ། །

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
普贤五部上师父母众，空行护法佛陀坛城众，请降临福德之田中。以"嗡班扎萨玛雅杂"召请后，与先前生起的三昧耶坛城无二安住，以"嗡巴玛灿札苏日雅玛达拉嘎玛拉耶当"献座。
吽！三世如来空行面前，化现遍满虚空身恭敬顶礼，五毒清净智慧成就物，不死甘露佛陀坛城献。"嗡萨瓦般扎阿姆日塔卡黑"。
如此以礼拜和甘露令其欢喜。向方便智慧会供物洒甘露，以"娑婆瓦"净除。从空性中风火骷髅炉上，从阿字现广大头骨器，五肉五甘露物品中，上覆月轮金刚杵，标记以三字和五字种子。自心光明激发火风，融化沸腾烟气使五字种，明观为五部父母尊。大乐双运菩提心流，与精华混合融为甘露。再次三字放光，召请诸佛，爱乐心流融入头骨甘露中。五部金刚月轮亦，融化为甘露同一味，现为智慧云。如是加持。
献供六种殊胜供养："向上师本尊空行众，天物外供五种及，内供尸林物质献，秘密双运欢喜供，至密平等游舞供，八根千配甘露及，妙欲食子供养献。"以及"嗡咕噜得瓦达基尼达玛巴拉萨巴日瓦拉萨瓦布扎卡卡卡黑卡黑"咒语七遍或五遍供养。
正式会供：将第一部分撒向食子，"普贤父母寂忿浩瀚众，三世如来持明上师及，大师莲花生父母前，献上大乐会供胜妙供，祈赐殊胜共同成就果，身语意之违犯愿圆满。金刚亥母如来部母尊，空行五部各自云众及，索命等护法海众集，往昔莲师足前誓，守护心髓教法众，智慧世间成就众，吉祥护法地主客众等，以此飨宴会供满誓言，赐予欢喜身语意成就，无余遣除一切不顺缘，瑜伽行者心愿如意成。"
以乐器伴奏供养后赞颂忏悔："吽！本性未生清净法身中，显现各种化现游戏者，上师本尊空行众，海众护法众前顶礼赞。吽！三世上师本尊空行众，见证护法海众请垂念，智慧空行父母法身尊，本来与我无别中，因无明力现为自他二相，二执疑惑邪见所作罪，于自明觉界中发露忏，祈请宽恕赐予清净成就。吽！五部空行主眷请垂念，意识见解未证离边义，执着束缚未明生圆义，


ཞེན་འཛིན་འཆིང་བས་བསྐྱེད་རྫོགས་དོན་མ་གསལ། །དུས་ལ་མ་བབ་སྤྱོད་པ་ཆོས་དང་འགལ། །རེ་དོགས་དབང་གིས་འབྲས་བུ་གཞན་ནས་བཙལ། །བྱར་མེད་ཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞིའི་དོན་མ་ཤེས། །གསང་བའི་གཞུང་ལས་འགལ་བ་ཅི་བགྱིས་ཀུན། །མཉམ་ཉིད་རང་གྲོལ་ཀློང་དུ་མཐོལ་ལོ་བཤགས། །བཟོད་པར་བཞེས་ནས་ཚངས་པའི་དངོས་
གྲུབ་སྩོལ། །ཧཱུྃ། མ་སྲིང་མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོ་དགོངས། །བདག་ཅག་མ་རིག་ལུས་དང་ངག་སེམས་ཀྱིས། །བག་མེད་ཚུལ་གྱིས་དམ་ལས་འགལ་གྱུར་པ། །ཕྱི་ནང་གསང་མཆོད་བདུད་རྩི་གཏོར་མ་དང་། །ཞལ་ཟས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པས་སོ་སོར་བཤགས། །བདག་གིས་བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་གྲུབ་པར་མཛོད། །ཅེས་དང་། ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་བརྗོད། བྷྱོ། འཁོར་ལོ་ཡེ་ཤེས་གཞལ་ཡས་དང་། །གནས་ཡུལ་དུར་ཁྲོད་ཞིང་ཁམས་ནས། །གཙོ་མོ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་། །རིགས་ལྔའི་མཁའ་འགྲོ་དཔལ་འབར་མ། །དཔའ་བོ་དཔའ་མོ་ཉི་ཤུ་བཞི། །རི་རབ་རྡུལ་མཉམ་མཁའ་འགྲོ་རྣམས། །མཛེས་སྒེག་རོལ་པ་ཅིར་ཡང་སྟོན། །མ་ངེས་རྣམ་འགྱུར་སྤྱོད་པ་ཅན། །སྐལ་ལྡན་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད། །སྐལ་བ་མེད་པའི་ཚེ་བཅུད་ལེན། །ཉམས་པའི་དགྲ་ལ་ཆད་པ་གཅོད། །དམ་ཚིག་བཀའ་ཡི་གཉེར་འཛིན་རྣམས། །དམ་རྫས་བདུད་རྩིའི་མཆོད་པ་དང་། །ཚོགས་གཏོར་འདོད་ཡོན་འདི་བཞེས་ལ། །འཁོར་སྲུངས་རྐྱེན་ཟློགས་བར་ཆད་སོལ། །བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་གྲུབ་པར་མཛོད། །ཅེས་ཕྲིན་ལས་བཅོལ། ཚོགས་བར་པ་ལས་སློབ་ཀྱིས་བཏེགས་ལ། ཧོཿ ཚོགས་ཀྱི་
མཆོད་པ་རྒྱན་དུ་རོལ། །ཞེས་པས་དྲངས། ཨ་ལ་ལ་ཧོཿ ཞེས་དཔོན་སློབ་ཀུན་གྱིས་བླངས་ཤིང་ནང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཏུ་མཆོད་ཅིང་རོལ། ལྷག་མ་བསྡུས་པར་གཙང་ལྷག་གིས་མནན། ཞལ་ཆབ་ཀྱིས་བྲན། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། བྷྱོ། ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མི་བསྲུན་མ། །འཇིག་རྟེན་མཁའ་འགྲོ་རྫུ་འཕྲུལ་ཅན། །ཤ་ཟ་མཁའ་འགྲོ་ཡང་སྤྲུལ་དང་། །གཞན་ཡང་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་མང་པོ། །ལྷག་མའི་གཏོར་མ་འདི་ཁྱེར་ལ། །བགེགས་དང་བར་ཆད་ཞི་བ་དང་། །ཡིད་ལ་བསམ་པ་ཀུན་འགྲུབ་མཛོད། །ཨཱོྃ་ཨུཙྪིཥྚ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི། ཞེས་པས་ལྷག་གཏོར་བཏང་། ཟོར་འཕེན་ཕྱིན་དབང་གི་སྐབས་འདི་སོགས་རྒྱུན་དུ་བྱ་བ་གལ་མི་ཆེ་བས་མ་སྤྲོས། མ་འབྱོར་པ་དང་ཉམས་པ་དང་། །གང་ཡང་བདག་རྨོངས་བློ་ཡིས་ནི། །བགྱིས་པ་དང་ནི་བགྱིད་བསྩལ་པ། །དེ་ཀུན་མགོན་པོས་བཟོད་པར་མཛོད། །ཅེས་དང་ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ཉམས་ཆག་བཤགས། ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ལྷ། །བླ་མ་བདེ་གཤེགས་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་དང་། །དུས་རྣམ་ཀུན་ཏུ་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ཡི། །བདེ་ཆེན་ས་ལ་རྟག་ཏུ་རོལ་པར་ཤོག །ཧེ་རུ་ཀཿདཔལ་གྲོང་ཁྱེར་དུ། །ཚོགས་ཀྱི་
འཁོར་ལོས་མཆོད་པ་ཡིས། །བདག་དང་འགྲོ་བ་མ་ལུས་ཀུན། །དཀྱིལ་འཁོར་གཅིག་ཏུ་འགྲུབ་པར་ཤོག །ཅེས་སྨོན་ལམ་གདབ། བཛྲ་མུཿས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་གཤེགས། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་རང་ལ་བསྟིམ། ངོ་བོ་རང་བཞིན་ཐུགས་རྗེ་མངོན་དུ་གྱུར། །བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་དང་། །སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཀྱིས། །འཁོར་འདས་ཡོངས་གྲོལ་མཆོག་གི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཅེས་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་མེ་ཏོག་གི་ཆར་གྱིས་དགེ་ལེགས་ཀྱི་མཚན་མ་ཕྱོགས་མཐར་ཁྱབ་པར་བྱའོ། །དེ་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད་པ་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་ཟབ་མོ་ཡན་ལག་དང་བཅས་པ་གྲུབ་པས། མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་འཇུག་ཅིང་དབང་གི་སྒོ་འབྱེད་པས་བར་ཆད་མེད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་འབྱུང་བར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
执着束缚未明生圆义，时不应行与法相违背，希惧心使另求果实时，无作事业四种义不解，违背密法经典所作罪，平等自解界中发露忏，祈请宽恕赐予清净成就。
吽！母姐空行护法海众请垂念，我等无明身语意，放逸方式违背誓言时，以外内密供甘露食子及，飨宴会供分别忏悔，愿成就我所嘱托之事业。
诵百字明。
勃约！从坛城智慧宫殿和，住地尸林佛土中，主尊金刚空行母，五部空行威光尊，勇士勇母二十四，如须弥尘数空行，显现美妙游戏种种相，难测变幻行为者，有缘者生大乐智慧，无缘者则夺其寿精，对于破誓敌降惩罚，持守誓言教敕者们，奉献誓物甘露供，会供妙欲此受用，守护眷属遣除障碍，成就所托付事业。
如是嘱托事业。中段会供由事业弟子捧起："吙！会供供养为庄严享用！""阿拉拉吙！"上师弟子共同享用，作为内部火供献享。收集剩余用干净剩余压制，以甘露水洒净，以"嗡啊吽"加持。
勃约！事业空行凶暴尊，世间空行神变者，食肉空行化身及，其他众多空行众，带走此剩余食子，愿平息障碍违缘，成就一切心中所愿。"嗡乌契希达巴林塔卡黑"，以此送出剩余食子。投掷除障品和牵引权势时并非日常重要行为，故未详述。
未齐备与缺漏及，任何由我愚昧心，所作及令他作者，祈请怙主悉宽恕。
如是以百字明忏悔违犯。"智慧清净任运成就尊，上师如来智慧空行众，恒时无有聚散离合中，愿常享乐于大乐净土。于黑日嘎吉祥城中，以会供轮供养故，愿我与一切众生，于一坛城中成就。"
如是发愿。以"班扎木"智慧坛城远去。以"嗡啊吽杂吽邦吙"三昧耶坛城融入自身。体性本然悲心现前，上师本尊空行加持及，五身智慧游舞吉祥力，愿轮涅普解胜妙吉祥临。
以乐器声和花雨遍及十方，显现祥瑞之相。通过这些方式完成开启加持之门的甚深空行密语灌顶及其支分，空行加持入心，开启灌顶之门，使无障碍且圆满成就出现。


། ༧ །།དེ་ནས་བུམ་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ་ཐུན་མོང་གི་འཇུག་པ་སྦྲེལ་དགོས་པས། གཉིས་པ་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱང་ཞིང་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་གྲོལ་བར་བྱེད་པ་སྤྲོས་བཅས་ཕྱི་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྔོན་འགྲོ་ལའང་ཐུན་མོང་དང་། ཐུན་མིན་གཉིས་ཡོད་པ་ལས། དང་པོ་ཐུན་
མོང་གི་འཇུག་པ་སྦྱིན་པ་ལ། ཐོག་མར་གུས་པའི་འདུད་ཕྱག་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། མེ་ཏོག་གིས་བཀང་བའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ཞིང་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། ཀྱཻ༔ ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལན་དུ་ཉམས་ལེན་ལ་བརྩོན་པར་ནུས་སམ་དྲི་བ་བགྱིད་པ་ལགས་ཏེ། ཀྱཻ༔ རིགས་ཀྱི་བུ་མཆོག་སོགས། ཞེས་དྲིས་པའི་ལན་གསོལ་བ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ ཇི་ལྟར་ཐུགས་ཀྱིས་སོགས། དེ་ནས་རྒྱུད་ལ་ཉེས་ལྟུང་གི་དྲི་མ་དང་བཅས་པས་དབང་གི་ཡེ་ཤེས་ལ་མི་དབང་བས། དེ་ཉིད་སྦྱོང་བའི་ཐབས་ཟབ་མོ་སྟོབས་བཞི་ཚང་བའི་སྒོ་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྒོམ་བཟླས་འདི་ལྟར་མཛད་འཚལ། གོང་གི་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་རྒྱས་བསྡུས་གང་འོས་གཏང་། དེ་ལྟར་སྡིག་སྒྲིབ་ཆག་ཉམས་སྦྱོང་བའི་ཆོ་ག་ཟབ་མོ་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སྒོ་གསུམ་ལ་བར་ཆད་མི་འཇུག་པའི་ཕྱིར་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོའི་དམིགས་གནད་གསལ་གདབ་པ་ནི། བླ་མའི་ཐུགས་ཀའི་སོགས། གཡོགས་པར་བསྒོམས་པས། ཉེར་འཚེ་བར་ཆད་གང་གིས་ཀྱང་གླགས་མི་རྙེད་པར་བསྲུང་བར་གྱུར་པའི་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད་ལ། དཔོན་སློབ་ཀུན་
གྱིས་ཧཱུྃ་གི་སྒྲ་དབྱངས་དི་རི་རི་ལྷན་ཅིག་བཟླ་བར་མཛོད། ཧཱུྃ་གི་ཛཔ྄་དབྱངས་བྱ། དེ་ལྟར་བྱས་པས་སྣང་སྲིད་ཐམས་ཅད་འབྲུ་གཅིག་ཧཱུྃ་གི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར་པ་ཚུར་འདུས་པས། སྟེང་འོག་ཕྱོགས་མཚམས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་སོགས་ནས། སྲུང་འཁོར་ཅིས་ཀྱང་མི་ཆོད་མི་ཤིགས་པ་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར་པར་སྒོམས་ཤིག །ཟབ་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོར་འཇུག་པར་བྱེད་པ་ལ་དམ་ཚིག་གི་རིམ་པ་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་སློབ་པར་མ་བྱས་ན་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་ལ་མི་གནས་པས། དེའི་ཕྱིར་དམ་ཚིག་གི་བསྲུང་མཚམས་མཐའ་ཡས་པ་ཞིག་མཆིས་པ་ལས། འདིར་ཕྱིའི་དམ་ཚིག་གི་རིམ་པ་མདོར་བསྡུས་ཏེ་བསྟན་པ་འདི་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་བསྲུང་བར་ནུས་སམ། ཞེས་ནུས་པ་འདྲི་བ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་དྲིས་པ་ལ་ཇི་ལྟར་བསྒོས་པའི་རིམ་པ་རྣམས་བསྲུང་སྡོམ་བགྱིད་སྙམ་པའི་དམ་བཅའ་བ་དང་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་སོགས། འདིར་དགའ་སྟོན་ཚོགས་འཁོར་སྤྲོ་ན་ལེགས་ཀྱང་། བསྡུ་ན། དེ་དག་གིས་ཐུན་མོང་གི་འཇུག་པ་གྲུབ་པས་དགའ་སྟོན་གཏང་རག་གི་ཡོན་དུ་ལྷ་དང་བླ་མའི་སྤྱན་སྔར་མཎྜལ། དེ་ལྟར་བགྱིས་པ་
ལས་བྱུང་བའི་དགེ་ཚོགས་ཡོངས་བསྔོའི་རྒྱས་འདེབས་མཛད་འཚལ། བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་སོགས་དགེ་བསྔོ་བཅས་སློབ་མ་གྱེས། སྟ་གོན་དང་མི་སྦྲེལ་ན་སློབ་དཔོན་གྱིས་དགེ་བསྔོ་སྨོན་ཤིས་ཀྱིས་གྲུབ། ཕྱིར་ནངས་འདི་ནས་འཇུག་ཅིང་། གང་ལྟར་ཡང་ཟུར་གསལ་བརྒྱུད་འདེབས་དང་། ཁྲིད་ཡིག་བཞིན་སྐྱབས་སེམས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། སྐད་ཅིག་གིས་རང་ཉིད་ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་ག་འཁྲིལ་སྦྱོར་ཅན། ཕྱག་མཚན་ཡབ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ། ཡུམ་གྲི་གུག་ཐོད་པ་འཛིན་པ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་རིན་པོ་ཆེ་དང་རུས་པས་བརྒྱན་པའི་སྤྱི་བོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡབ་ཡུམ་དཀར་པོ། མགྲིན་པར་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཡབ་ཡུམ་སེར་པོ། སྙིང་གར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་ག །ལྟེ་བར་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཡབ་ཡུམ་དམར་པོ། གསང་བར་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ཡབ་ཡུམ་ལྗང་གུ །ཕྱག་མཚན་གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་དང་འདྲ་བའོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
接下来需要连接宝瓶灌顶的共同前行，第二，净除身体障碍并解脱为化身的有相外部宝瓶灌顶分为三部分。首先前行又分为共同和不共两种。第一，给予共同入门时，首先以恭敬礼拜开始，请以鲜花盈满的合掌祈请，跟诵如下：
"啧！普贤金刚等"（三遍）。如此祈请后，询问能否精进修持："啧！殊胜种姓子等"，对此询问请跟诵回答："啧！如您心意等"。
然后，因相续中有过失污染而无法领受灌顶智慧，为净化此污染，请通过具足四力的甚深方法修持金刚萨埵观修与诵咒。（此处进行详略适宜的金刚萨埵观修诵咒）。
如此先行甚深净除罪障破誓的仪轨后，为防止三门受到障碍，明观护轮的关要："从上师心间等"，观想（护轮）覆盖，确信得到保护不受任何伤害障碍侵扰，上师弟子共同发出"吽"字声音嗡嗡作响。（进行"吽"字诵咒）
如此修持，一切显现存在融为一个"吽"字本性，向内收摄，上下四方所有方位金刚等，护轮绝不可破不可坏，为金刚本性，请如是观想。
进入甚深严肃坛城时，若不如法学习各种誓言次第，智慧将不会安住于相续中。因此，有无量誓言界限，此处简略宣说外部誓言次第，询问是否能如法守持这些？请倾听此问。"嘻玛，种姓等"。
对此询问，应以决心守持所嘱咐的各项次第，跟诵回答："啧！一切诸佛等"。
此时可举行欢庆会供，若简略则：以上完成共同入门，作为欢庆感恩供养，向佛和上师献曼达。对由此所生善德，请作回向印记。"以此福德等"，回向善德后弟子散去。
若不与预备仪轨相连，上师以回向愿祈吉祥结束。次日早晨从此处开始，无论如何都应按照另附传承祈请和引导文，先行皈依发心，刹那观自身为深蓝色普贤父母交抱，父手持金刚杵和铃，母手持弯刀和头骨碗，金刚跏趺坐，以宝物和骨饰严身，头顶白色金刚萨埵父母，喉间黄色宝生佛父母，心间深蓝色毗卢遮那佛父母，脐间红色无量光佛父母，密处绿色不空成就佛父母，手印与主尊父母相同。


 །ཡན་ལག་བཞི་ལ་སྒོ་མ་བཞི་སྟེ། དེའང་ལག་པ་གཡས་པ་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་མ། གཡོན་པ་ལ་ཞགས་པ་མ། རྐང་པ་གཡས་པ་ལ་ལྕགས་སྒྲོག་མ། གཡོན་པ་ལ་དྲིལ་བུ་མ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུའི་སྐུ་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པ་གྲགས་སྟོང་རྡོ་རྗེའི་
སྔགས་སྒྲ་ཆུ་བོའི་རྒྱུན་དུ་བཟླ་ཞིང་། རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་འོད་གསལ་གྱི་དགོངས་པའི་རང་ངོ་ལ་མཉམ་པར་བཞག་སྟེ། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་བཟླ། སྔགས་བརྗོད་ཅིང་ས་ལྷའི་ཚོམ་བུ་བཀོད། མཆོད་པ་བཤམ་ནས། རང་ཉིད་ས་གནོན་སོགས་ནས། རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ་བར་གཏང་། ས་གཟུང་བའི་ཆོ་ག་ནི་སྤྱིར་ས་གཞི་དུལ་བ་དང་། རས་བྲིས་ཀྱི་ཕྱོགས་ལ་མ་བྱས་ཀྱང་ཆད་པའི་སྐྱོན་དུ་མི་འགྱུར་བས་དོར་ལ། རང་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་སོགས་བུམ་པ་དང་། ལྷ་སྟ་གོན་མཐར་ཆགས་སུ་བྱ། སྦྱིན་སྲེག་ལ། མཆོད་སྲེག་གི་རྫས་རྣམས་ལས་ཆུས་བསང་། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ལན་གསུམ་གྱིས་མཆོད་སྲེག་གི་རྫས་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཛྭ་ལ་རཾ་གྱིས་མདུན་ངོས་ནས་མེ་སྦར། ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་གིས་རླུང་གཡབ། ཐབ་ལས་ཆུ་དང་ཨཱོྃ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ་བཾ་གྱིས་བསང་། ཨཱོྃ་མ་ཧཱ་ཤཱུནྱ་ཏཱས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་ཐབ་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བ། གྲུ་བཞི་སྒོ་བཞི་རྟ་བབས་བཞི་དང་ལྡན་པའི་ནང་དུ་མེ་ལྷ་དཀར་པོ་སོགས་ནས་དཀོན་མཆོག་མཆོད་པའི་སྐབས། མེ་ལྷའི་སྟེང་གི་ཆ་ལ་བླ་མ་དང་དཀོན་མཆོག་རྩ་བ་གསུམ་གྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་རང་གི་སྙིང་གའི་འོད་ཀྱིས་སྤྱན་དྲངས། དེ་རྣམས་རིན་པོ་ཆེའི་ཁྲི་
དང་པདྨའི་གདན་ལ་དགྱེས་པའི་གཟི་བྱིན་དང་ལྡན་པར་བཞུགས་པའི་ལྗགས་དང་། དགང་བླུག་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པའི་འོད་ཀྱི་སྦུ་གུས་བདུད་རྩིའི་བྱོན་ཟན་ཕུལ་བ་གསོལ་བར་གྱུར། ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡ་ཡཱ། བུདྡྷ་དྷརྨ་སངྒ་བྷྱཿ ཨཱོྃ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ལན་བདུན། བདག་ཅག་སློབ་མར་བཅས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་ཉེས་ལྟུང་བར་དུ་གཅོད་པ་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱོན་སྐྱེམས་འབུལ། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་ནས། ཤབྡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱའི་བར་གྱིས་མཆོད། ན་མོ་གུ་རུ་བྷྱཿསོགས་ཀྱིས་རྫས་སྤུང་ངམ། སོ་སོར་ཇི་ལྟར་རིགས་པ་འབུལ་ཞིང་། སྐབས་སྐབས་སུ་གོང་བཞིན་སྤེལ་ཚིག་གིས་འདོད་དོན་གསོལ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་སོགས་དང་། མགོན་པོ་ཐུགས་རྗེ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། སླར་ཡང་སྙིང་གའི་འོད་ཀྱིས་མ་ཧཱ་གུ་རུ་བླ་མ་རིག་འཛིན་གྱི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་སྐད་ཅིག་གིས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྤྱན་དྲངས། དེ་རྣམས་རིན་ཆེན་སེང་ཁྲིའི་སྟེང་དུ་བརྟན་པར་བཞུགས་པའི་ལྗགས་དང་། དགང་བླུག་སོགས་སྔར་ལྟར་ལ། བྱོན་ཟན་འབུལ་སྔགས། ཨཱོྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཨགྣེ་ཡེ་སོགས་དང་། རྫས་སྤུང་ངམ་སོ་སོ་གང་ཡིན་ལ། ཨཱོྃ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧོཿས་འབུལ་
ལ། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་སོགས་མཆོད་པ་དང་། མ་བཅོས་སྤྲོས་བྲལ་སོགས་དང་། འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་སོགས་ཤ་ལོ་ཀ་རེས་བསྟོད་ཅིང་དཀོན་མཆོག་གསུམ་མཆོད་བཞིན་བསྐྱར་ནས་འབུལ། མེ་ལྷའི་ལྟོ་བ་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་དབུས་སུ་ཐར་པ་ཆེན་པོའི་ཕོ་བྲང་གི་ནང་དུ་བདེ་གཤེགས་ཞི་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་དང་། དེའི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་དཔལ་ཆེན་ཁྲོ་བོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ཉི་མ་དང་འོད་ཟེར་གྱི་ཚུལ་དུ་བཞུགས་པར་གསལ་བར་གྱུར། བདག་དང་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་སྤྲོས་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས། བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་བསྟིམ། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ལྗགས་དང་། དགང་བླུག་སོགས་གོང་ལྟར་ལ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཨཱོྃ་ཨགྣ་ཡེ་སོགས་ཀྱིས་བྱོན་སྐྱེམས་དང་། ཧཱུྃ། དངོས་སུ་འབྱོར་དང་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། བརྗོད་མེད་ཤེས་རབ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
四肢上有四门护女。即右手上是金刚钩女，左手上是金刚索女，右脚上是金刚锁女，左脚上是金刚铃女。所有尊身皆如彩虹般显现而无自性，空性与音声无别，金刚咒音如水流不断诵持，安住于觉空不二光明的证悟本面中。诵：嗡啊吽，嗡吽唐舍啊悉地帕拉吽杂。
边诵咒语边排列地神土团，陈设供品。从"自身压地"等直到"惹卡惹卡吽"。地结界仪轨一般在平坦地面上进行，若在唐卡方位上未做也不算缺失，可略去。从"自身刹那"等开始，依次进行宝瓶和本尊前行准备。
火供时，以水净化供火物品，以"嗡啊吽"三遍加持供火物品。以"嗡班扎扎拉朗"从前方点燃火。以"吽吽吽"扇动风。从炉中取水，以"嗡班扎萨埵吽邦"净化。以"嗡玛哈舒尼塔"清净。
从空性中现宽广的宝炉，四方四门四阶梯，其内白色火神等，到"供养三宝"时，在火神上方以自心光明召请上师、三宝三根本诸尊众，安坐于珍宝宝座和莲花座上，威严喜悦。以舌与水勺单钩金刚光明管，献上甘露食品饮料。那莫拉那札雅雅，布达达玛桑嘎皮，嗡阿格那耶娑哈（七遍）。愿我等及弟子一切罪障过失违犯障碍皆息灭娑哈。如此献饮料。
以"嗡班扎阿岗巴当"至"夏达扎地查娑哈"供养。以"那莫咕鲁皮"等献物堆或各别适当献供，不时如前以增语祈请所愿。以"一切诸佛"等和"怙主悲心"等赞颂。
再次以心光召请大上师持明众等，刹那间至前方虚空，稳固安住于珍宝狮子座上，舌与水勺等如前，献食品咒语："嗡班扎咕鲁巴玛悉地吽"。"嗡阿格内耶"等，对物堆或个别物品，以"嗡玛哈咕鲁巴玛悉地吙"供养，以"嗡班扎阿岗"等供养，以"无作离戏"等和"色究竟法界"等偈颂赞颂，如供养三宝般重复供养。
火神宽广腹部中央大解脱宫殿内，安住如来寂静坛城诸尊众，其上方为大吉祥忿怒坛城诸尊众，如日光与光芒形式明显安住。从自身和诸尊心间放射遍满虚空的光芒，召请智慧坛城。班扎萨玛杂，杂吽邦吙融入。诸尊舌与水勺等如前，嗡吽唐舍啊杂吽邦吙，嗡阿格那耶等献饮料，吽，"实物所获"等供养，以"不可言说智慧"等赞颂。


 བརྗོད་མེད་ཤེས་རབ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སོགས་ཤམ་བུ་བཅས་ཀྱིས་རྫས་སྤུང་ངམ་སོ་སོར་འབུལ། ཧཱུྃ། ཕྱོགས་བཅུ་རབ་འབྱམས་རྒྱལ་བའི་ཞིང་ཁམས་ན། །མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་ནམ་མཁའི་མཐའ་ཀླས་པ། །དངོས་དང་ཡིད་ཀྱིས་རྣམ་འཕྲུལ་ཇི་སྙེད་ཀུན། །རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ཚོགས་ལ་གུས་པས་མཆོད། །ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་པུཥྤེ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད།
ཧཱུྃ། ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་ཡི། །རང་བཞིན་རྣམ་དག་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། །ཕུང་པོ་ཉོན་མོངས་གནས་དག་པའི། །བདེ་གཤེགས་བཞི་བཅུ་གཉིས་ལ་བསྟོད། །ཆེ་མཆོག་གདོད་ནས་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །གར་དགུའི་རོལ་པར་རབ་དགྱེས་ཤིང་། །སྣ་ཚོགས་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་བདག །ཁྲག་འཐུང་ལྔ་བཅུ་བརྒྱད་ལ་འདུད། །ཅེས་བསྟོད། གང་ཡང་བདག་བློ་སོགས་ཀྱིས་ནོངས་པ་བཤགས་ཤིང་གཤེགས་བསྡུ་བྱ། སླར་ཡང་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་ནོར་ལྷ། ཆོས་སྐྱོང་། གཞི་བདག །འབྱུང་པོ་དང་བཅས་པ་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་འོས་སུ་གྱུར་པའི་མགྲོན་རྣམས་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་གིས་སྤྱན་དྲངས་པ་ལ། སྲེག་རྫས་སོ་སོའི་བཞེད་རྒུར་འཆར་བའི་སྤྲིན་གྱིས་ཚིམས་ཤིང་མཉེས་པར་མོས་ལ། ན་མཿསརྦ་སོགས་ཀྱིས་རྫས་སྤུང་ངམ་སོ་སོར་འབུལ། མཆོད་སྦྱིན་དམ་པ་འདི་བཞེས་ལ། །རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་སོགས་ཀྱིས་ཕྲིན་ལས་བཅོལ། བཛྲ་མུཿས་ཡས་མགྲོན་དང་། སརྦ་བྷཱུཏ་གཙྪས་མས་མགྲོན་རྣམས་རང་རང་གི་གནས་སུ་སོང་བར་བསམ། སླར་ཡང་མེ་ལྷ་ལ་གཏང་རག་གི་སླད་དུ། ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་རྫས་སྤུང་ངམ་སོ་སོ་གང་ཡིན་ཇི་ལྟར་འོས་པ་དང་། ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། འཇིག་
རྟེན་དབང་ཕྱུག་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། མ་འབྱོར་པ་དང་སོགས་ཀྱིས་བཤགས་ཤིང་། སྔགས་བརྗོད་པས་ཡེ་ཤེས་པ་རང་གནས་སུ་གཤེགས་ཤིང་། དམ་ཚིག་པ་འབར་བའི་རྣམ་པར་བསམ། ལེགས་བྱས་འདི་སོགས་དགེ་བ་ཀུན། །མི་གནས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་བསྔོ། །འཁོར་འདས་ཀུན་ཁྱབ་འོད་གསལ་དབྱིངས། །ཡོངས་གྲོལ་ཆེན་པོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཅེས་པས་མཐའ་བརྒྱན། སློབ་མ་རྣམས་ཁྲུས་ནས་དབྱུང་། འོ། ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཆུ་བོ་བཞིའི་རྦ་རླབས་ལ་འཕྱན་པ་རྣམས་གདོད་མའི་རྒྱལ་སྲིད་མཆོག་ལ་སྦྱོར་བའི་སླད་དུ། མཆོག་གསང་བླ་ན་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཐོག་མར་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྔོན་འགྲོ་སྟ་གོན་གྱི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བར་བགྱིའོ་སྙམ་པའི་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་དང་བཅས་གསན་འཚལ། དེ་ལ་འདིར་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་སོགས་དབང་གཞུང་ལྟར། ནམ་འདོར་མི་ཤེས་པས་འཇིག་པར་སླ་ལ། རྒྱུ་འབྲས་མི་བསླུ་བའི་ངེས་པ་སོ་སོར་སྨིན་ཞིང་། མ་བྱས་པའི་ལས་དང་མི་འཕྲད། བྱས་པའི་དངོས་པོ་ཆུད་མི་ཟ་བར་ཡང་ནས་ཡང་དུ་འཁོར་ཞིང་སྨིན་ནས། འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱ་
མཚོ་ཆེན་པོ་འདི་ལས་ཐར་བ་ཞིག་ད་རེས་མ་འགྲུབ་ན། ནམ་བཞག་གཏན་གྱི་འདུན་མ་སྟོར་བ་ཡིན་པས། ད་ལྟ་བསྐལ་པ་བཟང་པོའི་མཐུན་རྐྱེན་དོན་གཉིས་བསྒྲུབ་ནུས་པའི་རྒྱུ་ཚོགས་འཛོམ་པའི་སྐབས་འདིར་ཅི་ནས་ཀྱང་ཐར་པ་དང་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་གོ་འཕང་ལ་བརྩོན་དགོས་པ་ལགས། དེའང་གང་ཟག་གི་བློའི་ཁྱད་པར་དང་འཚམ་པར་འཇུག་སྒོའི་ཐེག་པ་བགྲངས་ལས་འདས་པར་བསྟན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བསྡུ་ན་ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་གཉིས་སུ་འདུ་བ་ལས། འདིར་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་གསང་སྔགས་ཀྱི་ལམ་ཟབ་མོ། སྐལ་ལྡན་ཡང་རབ་ལོ་ཟླ་ཙམ་གྱིས་གདོད་མའི་གཞི་དབྱིངས་སུ་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་མཆོག་གསང་བླ་ན་མེད་པ། ཐེག་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩེ་མོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
以"不可言说智慧"等赞颂。以"嗡吽唐舍啊"等带"善"字献物堆或各别供养。
吽！十方浩瀚佛国土，供云遍满无边际，实物意幻诸供品，恭敬供养寂忿众。以"嗡班扎阿岗巴当普贝"等供养。
吽！寂静任运成就之，自性清净坛城中，蕴与烦恼处清净，四十二位善逝礼。大尊本来圆满佛，九种舞蹈极欢喜，显现种种幻变主，五十八位饮血敬。
如是赞颂。以"任何我心"等忏悔过失并送走（尊众）。再次以心光召请财神、护法、地主及诸精灵等一切适于供施的客众刹那间降临，观想以各种供物如意云令其满足欢喜，以"那莫萨瓦"等献物堆或各别供养。"请受此胜妙供养，瑜伽行者我等"等嘱托事业。以"班扎木"观想上方客众和以"萨瓦布塔嘎查"观想下方客众各自返回自处。
再次为感谢火神，以虚空藏咒献物堆或各别适宜物品，以"阿岗"等供养，以"世间自在"等赞颂，以"未齐备"等忏悔，诵咒送智慧尊回自处，三昧耶尊观想为燃烧状。"此善行等一切德，回向无住大菩提，轮涅普遍光明界，愿大解脱吉祥临。"以此庄严结尾。弟子们沐浴后离开。
啊！为了使等同虚空的一切有情——漂流于轮回四种痛苦洪流波涛中的众生——契入本初殊胜王位，请以发心聆听进入无上胜密坛城之初步不共前行预备法。
对此，按照"此处大乘"等灌顶正文，因永不知何时舍弃（此身）故易毁灭，因果不虚的确定各自成熟，未作之业不会遭遇，已作之事不会虚耗而一再轮回受报，若此时未能从此大轮回苦海中解脱，不知将来何时完成永久目标，因此，如今值此贤劫顺缘具足能成办二利的时机，务必精进于解脱和一切智位。
根据不同根器而宣说的入门乘无量无数，总摄起来归为大小二乘。此处甚深大乘密咒之道，令有缘上根者仅以年月即可解脱于本初基界的无上胜密，一切乘之巅峰。


 དུས་གསུམ་གྱི་རྒྱལ་བ་ཡོངས་ཀྱི་གཤེགས་ཤུལ། ཡང་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་ཉིང་ཁུ། སངས་རྒྱས་ཀུན་དངོས་ཨོ་རྒྱན་བླ་མ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་བཀའ་སྲོལ། རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོ་རྒྱ་མཚོའི་ཐུགས་ཁྲག །མངའ་བདག་སྲས་མོ་ལྷ་ལྕམ་པདྨ་གསལ་གྱི་རྣམ་འཕྲུལ་སྤྲུལ་སྐུ་རིན་ཆེན་ཚུལ་རྡོར་རམ་པདྨ་ལས་འབྲེལ་རྩལ་གྱིས་ལྡང་ལྷ་ཁྲ་མོ་བྲག་ནས་སྤྱན་དྲངས་
པ། ཤར་གཏེར་སྨིན་པ་འབྲས་བུ་ལྟ་བུའི་ཆོས་སྡེ་ཟབ་མོ་མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་གི་རྩ་བ་ལ། ཀུན་མཁྱེན་ཆེན་པོ་དྲི་མེད་འོད་ཟེར་གྱི་དགོངས་པའི་ཀློང་སྒྲོམ་འོད་གསལ་དབྱིངས་ཀྱི་ཀློང་མཛོད་ལས་བྱུང་བས་གནད་རྒྱས་པར་བཀྲལ་པ། ཡང་ཟབ་མཁའ་འགྲོ་ཡང་ཏིག་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་སྐོར་ལས་བྱོན་པའི་སྨིན་བྱེད་རིན་པོ་ཆེ་དབང་གི་ཕྲེང་བ། གྲོལ་བྱེད་གདམས་ཁྲིད་དང་བཅས་པ་རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་ཕྱག་བཞེས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་ཉིད་བསྒྲུབ་པའི་སྐབས་སུ་བབ་པ་སྟེ། དེ་ལའང་སྔོན་འགྲོ་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ལུང་དབང་། དངོས་གཞི་སྒོ་འབྱེད་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་དབང་། བྱིན་རླབས་བླ་མའི་ལམ་དང་འབྲེལ་བའི་བུམ་གསང་ཤེར་ཡེ་བཞི་པའི་དབང་། ཁྱད་པར་ཀ་དག་གི་རྩལ་དབང་། ལྷུན་གྲུབ་རིག་པའི་རྩལ་དབང་། མཁའ་འགྲོ་དོན་གྱི་དབང་། གཞན་དོན་རྗེས་འཛིན་གྱི་བཀའ་གཏད། བརྒྱུད་འཛིན་ལ་གཏད་རྒྱ། བར་ཆད་སྲུང་ཕྱིར་བཀའ་སྲུང་བཀའ་གཏད་དེ། དབང་གི་རྩ་བ་བརྒྱད་ལ། ཡན་ལག་གི་རྣམ་གྲངས་བཞི་དང་བཅས་པ་བཞུགས་པ་ལས། ཡན་ལག་གི་རིམ་པ་དག་བྱེད་སྤྱི་ཁྲུས་ཀྱི་
དབང་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། དངོས་གཞིའི་དང་པོ་མཁའ་འགྲོའི་བརྡའི་དབང་བསྐུར་བ་དང་། གཉིས་པ་སྤྲོས་བཅས་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ། ཐུན་མོང་དང་། ཐུན་མིན་གྱི་སྔོན་འགྲོ་གཉིས་སུ་འབྱུང་བ་ལས། ཐུན་མོང་གི་སྔོན་འགྲོ་བཅས་སྔ་མ་གསུམ་ལེགས་པར་གྲུབ་ཟིན་ནས། ད་ལམ་བུམ་དབང་གི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྔོན་འགྲོ་སློབ་མ་སྟ་གོན་གྱི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོར་བཞུགས་པའི་དྲུང་དུ། ཐར་པ་མཆོག་གི་གྲོང་ཁྱེར་ཆེན་པོར་བདག་ཅག་འཇུག་པར་འཚལ་ན། སྤྲོ་དགའ་དང་བཅས་པས་སོ་བྱང་སྔགས་གསུམ་གྱི་སྡོམ་པ་དང་དམ་ཚིག་གི་རིམ་པ་རྣམས་སྩོལ་བར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་མ་དུས་གསུམ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ལན་དུ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ཅིང་རྗེས་སུ་གདམས་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་སྣོད་དང་སོགས། སྔགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་རྟེན་རྒྱུད་སྡོམ་པ་གསུམ་ལྡན་དུ་བསྒྲུབ་དགོས་པས། དེ་ལ་ཐོག་མར་སྡོམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞི་རྟེན་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ལ། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་དཀོན་མཆོག་རྒྱ་མཚོ་མངོན་སུམ་དུ་བཞུགས་
པའི་སྤྱན་སྔར། ཕྱི་ལྟར་ན་སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན། ནང་ལྟར་ན་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་སྟེ་དཀོན་མཆོག་རྩ་བ་གསུམ་པོ་ལ། འདི་ནས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བའི་འདུན་པས། ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཕྱོགས་བཅུའི་སངས་རྒྱས་སོགས་སྐྱབས་འགྲོ་ཚན་གསུམ་པོ་མི་སྦྲེལ་བར་སོ་སོར་ལན་གསུམ་རེ་བྱ། དེས་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སྒོ་གསུམ་ཉེས་སྤྱོད་ལས་སྡོམ་པ་སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་རྣམས་བླངས་ནས་བསྲུང་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་ཀུན་བཟང་སོགས་ལན་གསུམ། ནང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྡོམ་པ་གཟུང་བའི་སླད་དུ་འབྲས་བུ་ལ་དམ་བཅའ་བ་སྨོན་པའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ བླ་མ་ཀུན་བཟང་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་ཡུལ་དུ་གྱུར་པའི་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་བདག་གིས་བླ་ན་མེད་པའི་ལམ་འདིར་ཞུགས་ནས་བསླབ་པ་རྣམས་ལ་སློབ་ཅིང་། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབ་པའི་སླད་དུ་སྨིན་བྱེད་ཀྱི་རིམ་པ་ཟབ་མོ་ཞུ་སྙམ་པའི་རྒྱུ་ལ་དམ་བཅའ་བ་འཇུག་པའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
三世一切佛陀遗教，大圆满阳智心髓窍诀部精华，诸佛化身邬金上师莲花生大士的教法传统，持明空行海众心血，王妃莲花公主化身宝贤金刚，又称莲花因缘力，从朗拉扎摩山中取出，东藏伏藏如成熟果实般的深奥法类空行心髓根本，由全知无垢光尊者的证悟广大光明界藏解释其要义，出自极深奥空行阳滴如意宝藏轮的成熟宝贵灌顶之串，及解脱教授引导，以持明传承仪轨庄严，现在正值修持的时机。
其中包括前行忏悔破誓的读诵灌顶，正行开启门户的空行密语灌顶，加持与上师道相连的瓶密慧菩提四级灌顶，特别是本初清净之力灌顶，任运自觉之力灌顶，空行义灌，利他摄受的教敕，传承持有者印封，为守护障碍而授权护法。灌顶根本八种，附加四种支分。从支分次第的净除普沐灌顶开始，正行首先是空行密语灌顶，第二是有相宝瓶灌顶，分为共同和不共两种前行。
已经圆满完成共同前行的前三个部分，现在向上师请求宝瓶灌顶不共前行弟子预备法的曼达供。在上师坛城大自在尊前，我们欲入解脱胜妙大城，以欢喜心请赐予别解脱、菩萨、密咒三乘戒律与誓言次第，请跟随诵：嘻玛，三世等（三遍）。
如此祈请后，应以欢喜心聆听此指导："嘻玛，法器与等"。为进入密咒坛城，需使相续成为具足三戒的根器，首先作为一切戒律基础的皈依，在前方虚空三宝海众现前面前，外在皈依佛法僧，内在皈依上师本尊空行三根本，从现在直至菩提以皈依心，合掌持花跟随念诵：十方诸佛等（皈依文三段各念三遍不连贯）。
如此先行皈依后，想要从三门恶行中防护，受持别解脱戒并守护，请跟随诵：上师普贤等（三遍）。为受持内部菩萨戒，对果立誓发愿菩提心，请跟随诵：吙，上师普贤等（三遍）。
如此，为利益一切所缘众生，我入此无上之道修学诸学处，为了证得一切智智慧而请求深奥成熟次第，以此发起行动菩提心的发心，请跟随诵：
;


 ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་བསྒྲུབ་པའི་སླད་དུ་སྨིན་བྱེད་ཀྱི་རིམ་པ་ཟབ་མོ་ཞུ་སྙམ་པའི་རྒྱུ་ལ་དམ་བཅའ་བ་འཇུག་པའི་སེམས་བསྐྱེད་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། སྔོན་གྱི་རྒྱལ་བ་སོགས་ལན་གསུམ། གསང་བ་རིག་པ་འཛིན་པའི་སྡེ་སྣོད་ཀྱིས་བསྡུས་པ་རིགས་
ལྔའི་སྡོམ་པ་དང་དམ་ཚིག་རྣམས་བླངས་ཤིང་སྲུང་སྡོམ་བགྱིད་སྙམ་པའི་དམ་བཅའ་བརྟན་པོས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ནི་སོགས་ལན་གསུམ། སླར་ཡང་ད་ལྟ་འདིར་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་སྡོམ་པའི་རྟེན་དང་དཔང་པོར་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར། ཇི་སྐད་ཁས་བླངས་པའི་དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་རྣམས་མི་ཉམས་པར་བསྲུང་ཞིང་འཛིན་པར་ནན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་གཡར་དམ་དུ་ལེན་པའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཡར་མཆོད་གུས་ཤིང་སོགས་ལན་གསུམ། སྒོ་གསུམ་ཐ་མལ་པ་དབང་བསྐུར་བའི་རྟེན་དུ་མི་རུང་བས། སློབ་མ་རྣམས་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ། ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས། གཡས་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀར་གཏོད་དེ་འཛིན་ཅིང་གཡོན་དྲིལ་བུ་དཀུར་བརྟེན་པ། ཞབས་གཉིས་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པ། དར་དང་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་ཅིང་། སྣང་སྟོང་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་སྐུར་གསལ་བའི་གནས་གསུམ་དུ་དྲིའི་ཐིག་ལེ་བཀོད་པ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་འདུས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གསུམ་དུ་གྱུར་པས་མཚན་པར་མོས། འབྲུ་གསུམ་བརྗོད་བཞིན་ཐིག་ལེ་བཀོད། དེ་ལྟར་གསལ་བའི་
གནས་གསུམ་གྱི་ཡིག་འབྲུ་གསུམ་དང་། སློབ་དཔོན་གྱི་གནས་གསུམ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ནམ་མཁའ་གང་བ་སྤྱན་དྲངས་ནས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མོས། སྔགས་བརྗོད་ཅིང་རོལ་མོ་དང་བཅས་པས་བྱིན་དབབ། སླར་ཡང་དཔོན་སློབ་གཉིས་ཀའི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་རིགས་ལྔའི་སངས་རྒྱས་དང་། བླ་མ་ཡི་དམ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཆར་བབ་པ་བཞིན་དུ་བྱོན་པ་རྣམས་སློབ་མའི་སྤྱི་བོ་ནས་མར་ཐིམ་པས་ཕུང་པོའི་ཞེན་པ་སྦྱངས་ནས། ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རང་བཞིན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ངེས་ཤེས་སྐྱེད་ཅིག །ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿསོགས་དང་སྤོས་རོལ་གྱིས་བྱིན་དབབ། སླར་ཡང་རིགས་ལྔའི་སངས་རྒྱས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱོན་ནས་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་ཆུ་རྒྱུན་གྱིས་དབང་བསྐུར་པས། བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་གྱིས་ལུས་གང་བར་མོས་པས་བདུད་རྩི་ལྗགས་ཐོག་ཏུ་མྱོང་མཛོད། བདུད་རྩི་སྦྱིན། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྐལ་བ་བརྟག་པའི་དོན་དུ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཤར་ལྷོ་རུ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་གྱི་ལྟེ་བར་མེ་ཏོག་གི་ཚོམ་བུ་བཀོད་པའི་རྭ་བར། སོ་ཤིང་མཐོ་གང་སོགས་ནས། ཚོམ་བུའི་སྟེང་དུ་ལྟོས་པ་མེད་པར་སྐྱུར་འཚལ། དེ་ལྟར་དོར་བས་སོ་
ཤིང་ཕྱོགས་བཞི་དབུས་དང་སོགས་ནས། བལྡབ་ལ་བསྐྱར་དགོས་པར་གསུངས་སོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
为了证得一切智智慧而请求深奥成熟次第，以此发起行动菩提心的发心，请跟随诵：往昔诸佛等（三遍）。为持守密咒持明部类所摄五部戒律与誓言，以坚定誓言跟随诵：三宝等（三遍）。
再次，现今此处诸佛佛子作为誓言依托和见证安住面前，以精进态度借誓言的方式持守如前所受的誓言和戒律不令衰损，以此心念跟随诵：上供恭敬等（三遍）。
因三门凡俗不适合作为灌顶的根器，观想弟子们为吉祥金刚萨埵，身色白色，一面二臂，右手持金刚杵置于心间，左手持铃靠于腰际，双足金刚跏趺而坐，以绸缎与珍宝饰品庄严，明观为显空如幻之身，三处标记香水明点，观想为诸佛三金刚集聚的三字种。诵三字明咒时标记明点。
如此明观三处三字种和上师三处放射光芒，召请三金刚尊众充满虚空，观想加持你们三门为三金刚。诵咒并伴随乐器降下加持。
再次，师徒二者心间光明召请五部诸佛及无量上师本尊如雨降临，从弟子顶门融入，净除蕴体执著，确信得到加持为五智自性。以"嗡吽唐舍"等咒及香乐降下加持。
再次，无量五部诸佛降临，以五智水流灌顶，观想甘露流遍全身，请在舌上品尝甘露。施予甘露。
为考验获得成就的缘分，在坛城东南方金刚十字中心摆放花团围成的围墙中，长一拃等（齿木），请不假思索地扔向花团上。如此抛出，齿木四方中央等，重复需要再次抛掷。
;
Human: 这些是用于人类学和语言学术用途，请完整直译成简体中文，不要意译缩略，如果文件中有重复的部分也照译不要省略，藏文不要对照输出; 遇到原文是对仗诗歌体时译文也请尽量对仗; 如遇种子字和咒语，以（藏文，梵文拟音，梵文天城体，梵文泰卢固体，汉语字面意义，汉语拟音）六种形式按照紧凑而不省略的长句排列显示：
འདིར་ཕྱིའི་སྟ་གོན་ཆག་ན། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཚན་མ་ཙམ་ཐིག་གདབ། དེར་བསྲུང་འཁོར་སྣང་བརྙན་བསྐལ་བཟང་མཆོད་པའི་སྤྲིན་བཤམས། ཅི་རིགས་ཁྲུས་དང་བྱིན་དབབ་ཀྱི་ཚིག་སྦྲེལ་ཏེ་བསྟིམ་ལ། ད་ནི་དམ་ཚིག་གི་རྟེན་ལ་ཡེ་ཤེས་པ་
བབ་སྟེ་དབང་བསྐུར་བའི་རྟེན་དུ་འོས་པར་གྱུར་པ་ཡིན་ནོ་སྙམ་པའི་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད་ལ། སྟ་གོན་མཇུག་ཐོན་གྱིས། ལེགས་པར་བྱས་པ་ཞེས་བྱ་བའི། །སོགས་ཀྱི་དགེ་བ་བསྔོས་ཏེ་སློབ་མ་ཀུན་གྱེས་པར་བྱའོ། །
དེའི་ཕྱི་དེའི་ནངས་པར་ལམ་ཁྲིད་ཟབ་མོའི་སྙིང་པོ་ནི། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནི་ངོ་བོ་ཉིད། །རབ་ཏུ་འཛིན་པའི་བླ་མ་རིན་ཆེན་ལ། །སྒོ་གསུམ་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་བདག་ནི་སྐྱབས་སུ་མཆི། །སོགས་ཀྱིས་སྤྱི་ནང་གསང་དེ་ཁོ་ནའི་ངེས་པའི་ལྟ་བ་དང་། སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་སོགས་ཇི་ལྟ་བའི་དགོངས་པ་ལ་ཁྲིད་དོ། །
ཨེ་མ་ཧོ༔ ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མཆོག་གི་བསྟན་པ་ལ༔ ཡི་དམ་རྒྱ་མཚོའི་བསྐྱེད་རྫོགས་རིམ་པ་གཉིས༔ སྒྲུབ་ཐབས་བཞི་དང་ཆ་མཐུན་རྣམ་པ་བཞི༔ རྣལ་འབྱོར་ཡན་ལག་དྲུག་གི་ཉམས་ལེན་གྱིས༔ རྒྱུད་སྡེ་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་མཆོག༔ དེ་རིང་ཉིད་ཀྱིས་འགྲུབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སོགས་ཀྱིས་ཀྱང་ཁྲིད། ཁྱད་པར་དབང་བསྐུར་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་པའི་རྡོ་རྗེ་ལྔའི་དག་པའང་ཕྱོགས་ཙམ་སྨྲས། དེས་སྟ་གོན་གྱི་རིམ་པ་རྣམས་ལེགས་པར་བྱས་ནས། མངོན་དཀྱིལ་ཕྱག་ལེན་དུ་བྱས་ན་ལེགས། བསྡུ་ན་བྱ་རྒྱུད་ལྟར་རྫས་དཀྱིལ་
སྒོ་འབྱེད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ཡང་བྱར་རུང་བས། རྫས་དཀྱིལ་གྱི་སྒོ་ནས་བྱེད་ཚུལ་ནི། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་ལན་གསུམ། མེ་ཏོག་ཕྲེང་བའི་སྔགས་ལན་གསུམ་བཟླས་ནས། ཁྱེད་རྣམས་ཀྱི་མགོ་ལ་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་སྒྲོན་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་སྤྲོ་དང་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཁྲིད་པའི་ཕྱིར་སྐལ་པ་ཡོད་དམ། སྙམ་པའི་བརྟག་པའི་ཡིད་ཀྱིས། ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལྟ་བུའི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་འདིས། ནམ་ཡང་ཁྱེད་ལ་འབྲལ་བ་མེད་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཟག་པ་མེད་པའི་དཔལ་གྱི་ཕྲེང་བ་སྦྱིན་ནོ། །ཨཱོྃ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་ཧཱུྃ། ལན་གསུམ་བཟླས་ཤིང་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཕྲག་པ་ལ་གདགས། རྫས་དཀྱིལ་དང་། རིས་བྲིས་དང་། ལུས་དཀྱིལ་སོགས་ཀྱི་སྦྱོར་བས་ཞི་ཁྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་འཇུག་པའི་ཕྱིར། ད་ནི་རྫས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཤམ་ཞིང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ། སློབ་དཔོན་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ལག་པ་གཡས་པས་བཟུང་བར་བྱའོ། །ཨ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཐོད་པའི་སྣོད་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ནང་དུ། ཨོྃ་ཨོྃ་ཨོྃ་སརྦ་བུདྡྷ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པའི་སྔགས་
ཀྱིས་རོལ་མོ་བཅས་དབུལ། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་བུམ་པ་ལྷའི་རང་བཞིན་ཡིན་པས་སྤྲོ་བར་གྱིས་ཤིག །
ཅེས་བརྗོད་ནས། ཧཱུྃ། ཚོགས་གཉིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་བུམ་བཟང་ལས། །ཕྱི་ནང་བྱང་ཆུབ་དངོས་གྲུབ་ཆར་འབེབས་པ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདུད་རྩི་ཡེ་ཤེས་འདི། །འགྲོ་བའི་བསོད་ནམས་ཞིང་དུ་བཞེས་སུ་གསོལ། །ཅེས་བརྗོད་ནས། བུམ་པ་ཞལ་ཕྱེ་ལ། ནང་གི་ཆུ་ལས་བླངས་ལ་སྨན་རྫས་ཀྱིས་སྣོད་གང་བར་བྱ། སྔགས་ཀྱང་ཨོྃ་ནས་སྭཱ་ཧཱའི་བར་རོལ་མོ་དང་བཅས་པས་གདབ། ཧཱུྃ། ཕུང་ཁམས་སྐྱེ་མཆེད་ཡོངས་དག་ནས། །འགྲོ་ལྔ་སངས་རྒྱས་ཞིང་དུ་དག །ས་ལམ་ཡོན་ཏན་ཡོངས་རྫོགས་ནས། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་མྱུར་ཐོབ་ཤོག །ཅེས་བརྗོད། ཡང་དབང་བསྐུར་བའི་ཆུས་གང་བའི་བུམ་པ་རིན་པོ་ཆེ་ལྔས་བརྒྱན་པའི་ཁ་རྒྱན་ལ་མེ་ཏོག་དང་དར་གྱིས་བརྒྱན་པ། ལྷའི་རང་བཞིན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་ཡབ་ཡུམ་གྱི་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ཡིག་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། རྡོ་རྗེ་འཆང་དང་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ཡབ་ཡུམ། རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ། ཁྲོ་བོ་ཁྲོ་མོ། མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ། ཡེ་ཤེས་པའི་ཚོགས་
རྣམས་སྤྱན་དྲངས་ནས། བུམ་པ་ལ་ཞུགས། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིར་གྱུར། དེ་ལས་དབང་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྒྱུན་འབེབས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད་ཅིང་། ཨཱོྃ་ནས་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་ཐོད་པ་ལྟར་རོལ་མོ་དང་བཅས་པས་རྣམ་པར་དཀྲུག
AI: 这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
在此如果省略外部预备仪轨，只需绘制坛城标记，设置护轮影像和贤劫供云，适当地进行沐浴和降福文句后融入，想"现在智慧尊已降临誓言本尊，成为适合接受灌顶的根器"，生起确信。以预备仪轨结束："此善行"等回向功德后令弟子们散去。
次日早晨，甚深道引导的精髓是："一切诸佛之体性，殊胜持有珍贵师，三门恭敬顶礼求皈依，我今皈依三宝尊。"等引导共同、内、密、真如四种见解及皈依发心等如实义理。
"奇妙哉！大乘无上教法中，海量本尊生圆二次第，四种修法四种相应分，瑜伽六支之修持，一切续部精华最胜觉，祈愿即日成就赐予我。"等也加以引导。特别因灌顶前行，也略说轮等五种金刚清净。如此善做预备次第后，若作现观坛城实修则最好。若简略则可如事部那样以物质坛城开门方式进行。
以物质坛城方式的做法是：上师念诵百字明三遍，花鬘咒三遍后说："我将为你们头上戴上花鬘。为以欢喜和圆满菩萨三摩地引导，是否有缘？"以验证心想："以此如意宝般的花鬘，赐予你们永不分离的佛陀无漏吉祥鬘。嗡嘛呢巴美吽，嗡班扎普贝吽。"念诵三遍同时将花鬘挂在肩上。
为通过物质坛城、图画和身坛城等方便进入寂忿大坛城，现在准备物质坛城并加持。上师右手持大金刚杵："从阿字生起宽广头骨器皿中，嗡嗡嗡萨瓦布达达基尼吽吽吽啪德啪德啪德娑哈。"以此咒伴随乐器供养。然后上师说："宝瓶是神性本质，请欢喜。"
说后念："吽！从圆满二资粮胜瓶中，降下内外菩提成就雨，此乃诸佛甘露智慧，愿于众生福田中受用。"说完打开宝瓶，从里面取水装满药物容器，念诵咒语从"嗡"到"娑哈"并伴以乐器。
"吽！蕴界处全部清净后，五道众生净为佛刹，地道功德全部圆满已，愿速获得大菩提果。"如是诵念。
又观想灌顶水充满的宝瓶，以五种珍宝装饰瓶口，以鲜花和绸缎庄严，为神性本质大金刚持父母心间吽字放射光芒，召请金刚持和金刚亥母父母、五部佛父母、忿怒尊母、空行众等智慧尊众，进入宝瓶，成为智慧甘露，确信这将成为降下灌顶智慧流的因，以"嗡"至"啪德啪德啪德娑哈"如同头骨碗那样伴随乐器搅动。


 །ཟབ་མོའི་ལམ་འདིར་ཞུགས་པ་ལས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ཕྱིར་ཆོས་མིན་གྱི་བློ་མི་སྐྱེ་ཞིང་། ཡང་དག་པའི་ལམ་ལ་བློ་དད་ཅིང་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཟབ་མོའི་ཆོས་བཤད་པ་འདི་ལ་གསན་འཚལ། ཀྱཻ། རིགས་ཀྱི་བུ་རྣམས་སོགས། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་རྨི་ལམ་གྱི་སྒོ་ནས་བརྟག་པ་ལ་བར་ཆད་བསྲུང་བའི་དོན་དུ། སྲུང་སྐུད་དམར་པོ་ལྔ་བསྒྲིལ་སོགས་ནས། གཡས་སུ་བཅིངས་པས་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་བསྲུང་བར་གྱུར་པར་མོས། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་བཟླས་པས་བསྔགས་པའི་སྲུང་སྐུད་བཅིངས། རྨི་ལམ་མི་འཁྲུགས་ཤིང་གསལ་བའི་ཕྱིར། འབྲུ་གསུམ་གྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཀུ་ཤའི་ཆུན་པོ་ཆེ་ཆུང་ཚན་གཉིས་བྱིན་པས་ཆེ་བ་ལག་གཡས་སུ་སྟན་དང་། ཆུང་བ་གཡོན་པས་སྔས་ཀྱི་དོན་དུ་ཟུངས་ཤིག །འབྲུ་གསུམ་བརྗོད་ཅིང་བྱིན། དོ་ནུབ་ཚོགས་དང་གཏོར་མ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་བླ་མ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་མགོ་ཕྱོགས་པས་སེང་གེའི་ཉལ་སྟབས་སུ་བྱས་ཏེ། བླ་མ་དང་རིགས་ལྔའི་སོགས་ནས། གསོལ་བ་བཏབ་ལ༔ཉལ་བས། བཟང་ངན་གྱི་
མཚན་མ་རྨི་ལམ་དུ་ལུང་སྟོན་པར་འགྱུར་ཞིང་། བཟང་བར་བྱུང་ན་སྐལ་ལྡན་དུ་ཤེས་པ་དང་། ངན་ན་ཚོགས་གཏོར་གྱིས་ཟློག་པའི་ཐབས་དང་། བདེན་མེད་དུ་ཤེས་པས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་དོན་བསྒོམས་པས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་ཀྱིས་སྔོན་འགྲོ་ཐུན་མིན་སྟ་གོན་གྱི་རིམ་པ་ལེགས་པར་གྲུབ་པ་སོགས་ཀྱིས་དགེ་བསྔོ་བྱས་ལ་སློབ་མ་གྱེས། གཞུང་དུ་མི་གསལ་ཡང་གསང་བ་སྤྱིའི་འགྲོས་བཞིན་སློབ་དཔོན་གྱིས། ཚོམ་བུའི་ལྷ་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་བཞུགས་པར་མོས་ལ། གོང་གསལ་ཚོགས་མཆོད་བཏང་རྗེས། ཉེར་སྤྱོད་ཀྱིས་མཆོད་ཅིང་། བརྗོད་མེད་ཤེས་རབ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། ཡིག་བརྒྱས་ནོངས་པ་བཤགས་ཤིང་བརྟན་ལ་ཚོམ་བུ་བསལ། བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་བཅས་བྱའོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
为使入此深道而不退转，不生非法之心，并为在真实道路上生起信心与欢喜，请聆听此深法开示。啧！诸位佛子等。
为通过梦境验证成就征兆并守护障碍，以五股红色护线等，系于右这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
为使入此甚深道后不退转，不生非法之心，为使对正确之道生起信心欢喜，请聆听此深奥法的讲解。嘿！诸位善男子等。为通过梦境征兆考验成就，为保护障碍，将五股红色护线等，系于右侧，观想完全守护一切障碍。嗡啊吽，嗡吽唐舍啊萨瓦悉地帕拉吽杂。以此咒语加持护线系好。
为使梦境不紊乱且明晰，以三字咒加持的大小两份茅草束，取大者置于右手下作为坐垫，小者左手持作枕头之用。念诵三字咒赐予。今晚以会供食子为先导，头朝向上师与坛城作狮子卧姿，对上师与五部等祈请后入睡，将在梦中显示好坏征兆。若梦境良好则知有缘，若不好则以会供食子遣除，或了知为无实，修持法性义理则可平息。
以上完成不共前行预备仪轨次第，以回向功德后弟子们离去。虽在正文中不明显，但根据一般密法程序，上师观想花团本尊在前方虚空光明坛城中安住，上述会供之后，以供品供养，以"不可言说智慧"等赞颂，以百字明忏悔过失并使之稳固后收起花团，做回向发愿祝福。


 །ཐིག་ཚོན་ཀྱི་བྱ་བ་སོགས་རས་བྲིས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་མ་བྱས་ཀྱང་མི་འགལ། བཤམས་བཀོད་གྲུབ་ནས། ཕྱིར་ནངས་སྔར་ལྟར་བརྒྱུད་འདེབས། སྐྱབས་སེམས། སྟ་གོན་སྐབས་ལྟར་བདག་བསྐྱེད་མཐར་མདུན་བསྐྱེད་བསྒྲུབས་ནས་བསྟོད་པའི་རྗེས། གཏོར་མ་སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང་། འབྲུ་གསུམ་བརྗོད་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས། བཛྲ་གུ་རུ་དང་། ཞི་ཁྲོའི་སྤྱི་སྔགས་སོ་སོར་གཏོར་སྔགས་བཏགས་པས་བླ་མ་ཡི་དམ་དང་། གཏེར་བདག་དམ་ཅན་མཁའ་འགྲོ་སྤྱི་རྣམས་ལ་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་ལན་གསུམ་རེས་གཏོར་མ་
དབུལ། བུམ་པའང་སྔར་སྟ་གོན་ལྟར་བསྒྲུབ། ལས་བུམ་དུ་རྡོར་སེམས་བསྐྱེད་སྒྲུབ་བྱ། སླར། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། བརྗོད་མེད་ཤེས་རབ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། སྐབས་འདིར་ཤན་པ་སྲོག་སྒྲུབ་མའི་གཏོར་འབུལ་གལ་ཆེ་ཞིང་། འདི་ཕྱིན་དབང་ཁྲིད་རྣམས་སྦྲེལ་ནས་བསྐུར་སྐབས། ༼འདོད་བུམ། 609༽ལྟར་ཤན་པ་སྲོག་སྒྲུབ་མའི་དབང་སྒྲུབ་ཟུར་གསལ་ལྟར་དང་། ལྡང་ལྷའི་གཏོར་འབུལ་བཅས་སྦྱར། བཀྲ་ཤིས་ཇི་ལྟར་རིགས་པས་མངའ་དབུལ་ནས། བུམ་དབང་གི་འཇུག་པ་དངོས་ནས་ཚིག་དབང་རྫོགས་པའི་བར་དཔེ་འབྱོར་ན་བདག་འཇུག་པདྨ་ཀློང་ཡངས་ལྟར་མདོར་བསྡུས་པའི་ཚུལ་ལམ། རིག་པའི་མེ་ཏོག་དོར་བས་བདག་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ནས། སློབ་མ་གཞུག་པའི་གནང་བ་ཞུ། སྤྲོས་བཅས་བུམ་དབང་གི་དངོས་གཞིའི་སྦྱོར་བ་ནི། སློབ་དཔོན་དང་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོལ་བས་སྒྲིབ་པའམ། སྒོ་བཅད་པའི་ཕྱི་རོལ་དུ། ལས་རྡོར་གྱིས་སློབ་མ་རྣམས་ཁྲུས་ནས་དབྱུང་སྟེ་འདི་སྐད་བརྗོད། སྔོན་ཆད་གཉིས་འཛིན་མ་རིག་པས་བསྒྲིབས་པས་ཤེས་རབ་ཀྱི་མིག་ལྡོངས་པས་རང་སྣང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་མཇལ་བའི་བརྡར་གདོང་གཡོགས་བཅིང་འཚལ། འབྲུ་གསུམ་གྱིས་གཏད། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཕྱག་ལུ་གུ་རྒྱུད་དུ་སྦྲེལ་ཏེ་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་གི་རྡོ་རྗེ་ལ་བཟུང་ཞིང་། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱི་རོལ་ནས་བསྐོར་བ་ལན་གསུམ་མཛད་འཚལ། བསྐོར་བ་གསུམ་བྱས་ལ།
དེ་ནས་སྒོ་སྲུང་ཁྲོ་བོའི་དབང་པོ་ལ་ཡེ་ཤེས་རིན་པོ་ཆེའི་རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་དོན་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ ཁྲོ་བོ་མི་བཟད་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པ་ལ་སྣོད་ཀྱི་སྐལ་བ་བརྟག་པའི་སླད་དུ་སློབ་དཔོན་གྱིས་དྲི་བ་བགྱིད་པ་ལན་གྱི་སྒོ་ནས་ལན་གསུམ་དུ་བགྱིད་པ་ནི། ཁྱེད་ཅག་སུ་ཡིན་ཅི་ཞིག་བྱེད། དེའི་ལན་དུ་འདི་སྐད་གསུང་འཚལ། བདག་ནི་སྐལ་ལྡན་སོགས་དྲིས་ལན་ཚར་གསུམ་བྱ། དེས་སྣོད་དང་ལྡན་པར་རིག་སྟེ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་བར་ཆད་མཐའ་དག་བསལ་ཞིང་། བསྲུང་བའི་རིམ་པ་སློབ་དཔོན་གྱིས་བགྱིད་པ་ཡིན་པས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱིས་ཉམས་ཆག་བཤགས་ཤིང་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་སྒོ་ནས་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་གསུང་འཚལ། ཡིག་བརྒྱ་འུར་འདོན་བྱར་གཞུག །དེའི་སྐབས་སློབ་དཔོན་གྱིས་བགེགས་ལ་གཏོར་མ་བསྔོ་ཞིང་བཀའ་བསྒོ་གུལ་ཡུངས་དྲག་སྔགས་ཀྱིས་བསྐྲད་ཅིང་སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། སླར་ཡང་ཐར་པ་ཆེན་པོའི་ཕོ་བྲང་དུ་འཇུག་པའི་སླད་དུ་མཎྜལ་ལན་གྲངས་ལྔའི་བར་དུ་འབུལ་འཚལ། དེ་ལྟར་མཎྜལ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས།
ཀྱཻ༔ རིགས་ལྔ་བདེ་བར་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་བཏབ་པས་ཐུགས་རྗེ་ཚད་མེད་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒོ་ཕྱེས་ཏེ། བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཞུགས་པར་མོས་པས་ནང་དུ་འོང་ནས། བླ་མ་ཁྱབ་བདག་སྐུ་རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་དུ་བཞུགས་པ་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་རྗེས་གཟིགས་པའི་སྤྱན་སྔར་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་མེ་ཏོག་ཕུལ་ནས་རང་རང་གི་གྲལ་དུ་འཁོད་པར་མཛོད་ཅིག །སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཆོག་ལ་གུས་པ་བསྐྱེད་དེ།

这些是用于人类学和语言学术用途的直译：
绘制线条和颜色等工作在唐卡方面未做也无妨。完成摆设安排后，次日早晨如前作传承祈请，皈依发心，如预备时修自生，最后修前生并赞颂后，以"娑婆瓦"净化食子，念诵三字咒加持后，以"班扎咕鲁"和寂忿总咒分别添加食子咒语，向上师本尊、伏藏主护法空行总众以虚空藏咒各三遍供养食子。
宝瓶也如前预备时一样修持，在业瓶中生起修持金刚萨埵。再以"嗡班扎阿岗巴当"等供养，以"不可言说智慧"等赞颂。此时向屠夫命成母献供食子极为重要，此后灌顶引导连贯授予时，按《欲瓶609》中所说，修持屠夫命成母灌顶如另附所述，并添加朗拉护法食子供养。以适当的吉祥献供后，从宝瓶灌顶入门正行到语灌顶结束，若能找到范本则按《自入莲花广界》略作，或者投掷觉性之花，自入坛城后，请求准许引导弟子。
有相宝瓶灌顶正行准备是：上师和坛城以帘幕遮掩，或在关闭的门外，业金刚引导弟子们沐浴出来后如是言道："以往被二取无明遮蔽，智慧眼盲而未见自显智慧坛城，以此为表示需蒙面"。以三字咒赐予。"你们手牵手连接，持住业金刚手中的金刚杵，从坛城外围绕三圈。"绕行三圈后。
然后向门护忿怒尊王祈请进入智慧珍宝自性任运坛城，请跟随念诵："啧！忿怒难忍等"（三遍）。如此祈请后为检验法器资质，上师以问答方式进行三次提问："你们是谁？做什么来此？"回答时请如是言："我是有缘者等"三次问答。
由此知其具器，坛城将消除一切障碍并守护，上师将进行守护次第，请忏悔破誓并以祈请方式念诵百字明。让大家一起高声诵百字明。此时上师向障碍神献食子并命令，用薰香和芥子伴咒语驱逐，修持护轮。
再次为进入大解脱宫殿，请献曼达五次。如是以曼达为前导，合掌持花祈请，请跟随念诵："啧！五部善逝等"（三遍）。如此祈请，以无量悲心开启智慧之门，观想进入如来藏大坛城，入内后，在上师遍主金刚身性尊前和坛城一切本尊众悲视面前顶礼献花，然后各就各位。再次对坛城自在金刚上师尊生起恭敬。
;


སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཆོག་ལ་གུས་པ་བསྐྱེད་དེ། ནན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་ཞུ་བ་འབུལ་བའི་དོན་དུ་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སོགས་ལན་གསུམ། དེའི་ལན་དུ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ཅིང་གནང་བ་སྦྱིན་པ་ནི། ཀྱཻ་མ༔ ཁྱོད་ནི་སྣོད་མཆོག་སོགས། སླར་ཡང་འདོད་པའི་དོན་ལ་ནན་ཏན་རྩེ་གཅིག་གིས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བདག་ནི་འབྲས་བུ་སོགས་ལན་གསུམ། འདི་ལྟར་གསང་བ་བླ་ན་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོ་འདིར་ཞུགས་པས་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞིང་། འདི་ལྟ་བུའི་ཐབས་ཚུལ་ཟབ་མོ་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོ་མ་མཐོང་བ་རྣམས་ལ་རླུང་
ཕྱོགས་ཙམ་དུའང་མི་སྨྲ་བར་གདམས་ཤིང་། ཁེ་ཉེན་གྱི་གནད་བསྒྲག་པ་འདི་ལ་གསན་འཚལ། ཨེ་མ་ཨེ་མ་སོགས། སླར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་དཔང་པོར་རྡོ་རྗེའི་མནའ་ཆུ་ལྕེ་ལ་བཞག་པ་སྙིང་དབུས་སུ་ཐིམ་པར་མོས་ལ། དེང་ཕྱིན་ཆད་གསང་དམ་གཉན་པོ་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྲུང་ཞིང་། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་བཀའ་ལས་ནམ་ཡང་འདའ་བར་མི་རུང་བའི་དོན་ཐུགས་ལ་ངེས་འཚལ། འདི་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་སོགས། རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་པའི་བྱིན་དབབ་པ་ཡིན་པས། སློབ་མ་རྣམས་ལུས་གནད་རྣམ་སྣང་གི་ཆོས་བདུན་དང་ངག་གནད་རླུང་རང་བབས་སུ་ཞོག །ཡིད་ཀྱི་གནད་མ་ཡེངས་པར་སྙིང་གི་ནང་དུ་སོགས་ནས། འཁོར་བ་ལ་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཏད་པས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་སོགས། གར་བྱེད་པར་བསམ་ལ། རིག་པ་བཟོ་མེད་ཀྱི་ངང་དུ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །འབེབ་རྫས་བདུག་ཅིང་། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་དྲག་ཏུ་བཟླ་ཞིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས་པས་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་བྱིན་དབབ་པས་ཡེ་ཤེས་པ་ཕེབས་པའི་རྟགས་སུ་སོགས་ནས། ཅན་སྐྱེ་བ་ལ་སོགས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །ནང་ཡེ་ཤེས་
ཀྱི་གསང་སྒོ་འབྱེད་པའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་ནས་སྒོ་མ་བཞི་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ ཤར་སྒོ་སྲུང་བའི་སོགས་རིམ་བཞིན་སྒོ་བཞིར་བྱ། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་ཏུ་མེ་ཏོག་མ་ཉམས་པ་རེ་ཐོགས་ལ། སྔོན་ནས་འབྲེལ་ཞིང་ཐུགས་རྗེས་འཛིན་པའི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་གང་ཡིན་པས་བཞེས་སུ་གསོལ་སྙམ་པའི་འདུན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་དང་བཅས། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་འབུལ་བའི་བློས་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འབུལ་འཚལ། ཀྱཻ༔ བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔའི་སོགས། སྤྱི་ཙམ་དུ། དེ་ལྟར་ཕུལ་པའི་མེ་ཏོག་གང་དུ་བབས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྱབ་བདག་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དབྱིངས་ལས་མ་འདས་པས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་ལྷག་པའི་ལྷར་སྟོན་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཉིད་དུ་ཟུངས་ལ་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་རུ་ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །ཅེས་གདམས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་སློབ་མའི་མིག་ལ་ཕོག་པས། ཚེ་རབས་ནས་བསགས་པའི་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་མིག་དར་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བསལ་བར་མོས། གསེར་ཐུར་ཐོགས་ལ། སྟོན་པ་རིགས་ལྔའི་སོགས། དེ་ལྟར་སྒྲིབ་བྲལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་ཐོབ་པ་ལ་བལྟ་བར་བསྐུལ་
ཞིང་། དཀྱིལ་འཁོར་དང་ལྷའི་རྣམ་དག་བཤད་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། རང་བཞིན་གྱིས་འབེབ་པའི་རྟགས་སོ།

སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཆོག་ལ་གུས་པ་བསྐྱེད་དེ། ནན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་ཞུ་བ་འབུལ་བའི་དོན་དུ་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སོགས་ལན་གསུམ། དེའི་ལན་དུ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་ཅིང་གནང་བ་སྦྱིན་པ་ནི། ཀྱཻ་མ༔ ཁྱོད་ནི་སྣོད་མཆོག་སོགས། སླར་ཡང་འདོད་པའི་དོན་ལ་ནན་ཏན་རྩེ་གཅིག་གིས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བདག་ནི་འབྲས་བུ་སོགས་ལན་གསུམ། འདི་ལྟར་གསང་བ་བླ་ན་མེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོ་འདིར་ཞུགས་པས་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་ཞིང་། འདི་ལྟ་བུའི་ཐབས་ཚུལ་ཟབ་མོ་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོ་མ་མཐོང་བ་རྣམས་ལ་རླུང་
ཕྱོགས་ཙམ་དུའང་མི་སྨྲ་བར་གདམས་ཤིང་། ཁེ་ཉེན་གྱི་གནད་བསྒྲག་པ་འདི་ལ་གསན་འཚལ། ཨེ་མ་ཨེ་མ་སོགས། སླར་ཡང་དམ་ཚིག་གི་དཔང་པོར་རྡོ་རྗེའི་མནའ་ཆུ་ལྕེ་ལ་བཞག་པ་སྙིང་དབུས་སུ་ཐིམ་པར་མོས་ལ། དེང་ཕྱིན་ཆད་གསང་དམ་གཉན་པོ་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྲུང་ཞིང་། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་བཀའ་ལས་ནམ་ཡང་འདའ་བར་མི་རུང་བའི་དོན་ཐུགས་ལ་ངེས་འཚལ། འདི་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་སོགས། རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར་ཡེ་ཤེས་པའི་བྱིན་དབབ་པ་ཡིན་པས། སློབ་མ་རྣམས་ལུས་གནད་རྣམ་སྣང་གི་ཆོས་བདུན་དང་ངག་གནད་རླུང་རང་བབས་སུ་ཞོག །ཡིད་ཀྱི་གནད་མ་ཡེངས་པར་སྙིང་གི་ནང་དུ་སོགས་ནས། འཁོར་བ་ལ་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཏད་པས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་སོགས། གར་བྱེད་པར་བསམ་ལ། རིག་པ་བཟོ་མེད་ཀྱི་ངང་དུ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །འབེབ་རྫས་བདུག་ཅིང་། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་དྲག་ཏུ་བཟླ་ཞིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས་པས་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་བྱིན་དབབ་པས་ཡེ་ཤེས་པ་ཕེབས་པའི་རྟགས་སུ་སོགས་ནས། ཅན་སྐྱེ་བ་ལ་སོགས་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །ནང་ཡེ་ཤེས་
ཀྱི་གསང་སྒོ་འབྱེད་པའི་ཕྱིར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་ནས་སྒོ་མ་བཞི་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱཻ༔ ཤར་སྒོ་སྲུང་བའི་སོགས་རིམ་བཞིན་སྒོ་བཞིར་བྱ། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་ཏུ་མེ་ཏོག་མ་ཉམས་པ་རེ་ཐོགས་ལ། སྔོན་ནས་འབྲེལ་ཞིང་ཐུགས་རྗེས་འཛིན་པའི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་གང་ཡིན་པས་བཞེས་སུ་གསོལ་སྙམ་པའི་འདུན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་དང་བཅས། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་འབུལ་བའི་བློས་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འབུལ་འཚལ། ཀྱཻ༔ བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔའི་སོགས། སྤྱི་ཙམ་དུ། དེ་ལྟར་ཕུལ་པའི་མེ་ཏོག་གང་དུ་བབས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྱབ་བདག་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དབྱིངས་ལས་མ་འདས་པས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་ལྷག་པའི་ལྷར་སྟོན་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཉིད་དུ་ཟུངས་ལ་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་རུ་ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །ཅེས་གདམས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་སློབ་མའི་མིག་ལ་ཕོག་པས། ཚེ་རབས་ནས་བསགས་པའི་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་པ་དང་མིག་དར་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བསལ་བར་མོས། གསེར་ཐུར་ཐོགས་ལ། སྟོན་པ་རིགས་ལྔའི་སོགས། དེ་ལྟར་སྒྲིབ་བྲལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་ཐོབ་པ་ལ་བལྟ་བར་བསྐུལ་
ཞིང་། དཀྱིལ་འཁོར་དང་ལྷའི་རྣམ་དག་བཤད་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། རང་བཞིན་གྱིས་འབེབ་པའི་རྟགས་སོ།


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
再次对坛城之主金刚上师至尊生起恭敬，为了以精勤之门呈献请求，手持花朵双手合十，跟随念诵此文。嗟！金刚上师等三遍。其回应，以生起欢喜并赐予允许：嗟呼！汝为胜妙法器等。再次以专一精进祈请所愿之事，跟随念诵此文：我为果位等三遍。如此入于无上密法之殊胜坛城，将获得殊胜成就，对于未曾见过如此深奥方便法门之严肃坛城的人们，切勿泄露丝毫，请听从告诫有关利害之要点。噫呼噫呼等。
再次作为三昧耶誓言的见证，观想将金刚誓水置于舌上，融入心中，自今以后当如法守护严肃密誓，切不可违背金刚上师之命，请将此意义牢记于心。此乃汝之等。为加持相续，降下智慧尊之加持，弟子们应保持毗卢遮那七支身要姿势，语要自然安住呼吸，意要不散乱地于心内等，专注一心缘于轮回，观想上师心间种子字等，做舞蹈状，将觉性安置于无作状态中。燃点降物香料，诵：
嗡阿吽，嗡吽昙舍阿悉地帕拉吽杂（藏文：ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ, oṃ hūṃ trāṃ hrīḥ ā siddhi phala hūṃ jaḥ，梵文天城体：ॐ आः हूँ। ॐ हूँ त्रां ह्रीः आ सिद्धि फल हूँ जः，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూఁ। ఓం హూఁ త్రాం హ్రీః ఆ సిద్ధి ఫల హూఁ జః，汉语字面意义：嗡[本初音]阿[语]吽[意]，嗡[本初音]吽[意]昙[种子字]舍[种子字]阿[前缀]成就果位吽[意]杂[降临]，汉语拟音：wēng ā hōng, wēng hōng tán shè ā xī dì pá lā hōng zá）
猛烈念诵并伴随音乐声加持降临。如是降下加持，智慧尊降临的征兆等，会产生等现象。
为开启内部智慧之秘门，从坛城四方向四门女神祈请，跟随念诵：嗟！守护东门等依次在四门处做。汝等各持一朵未凋谢之花，以与往昔结缘且被悲心所摄之本尊任何一位请受此花之意乐，跟随念诵并以奉献于大坛城之心献于手印坛城。嗟！善逝五部等。总之，如是供献之花无论落于何处，都未离开坛城大主宰之智慧身界，请汝等认持自己的胜尊为普贤王如来毗卢遮那佛，认知为本尊，如是教授。
观想上师心间光芒照射弟子眼睛，消除累世所积无明障碍与眼布同时消除。持金锥，诵：导师五部等。如是获得无障碍智慧眼，劝请观看并倾听坛城与本尊之清净解说。嗟呼种姓等至自然降下之征兆。


 །དེ་ལྟར་སྣང་བའི་དོན་རྟགས་ཀྱི་དཔེས་མཚོན་ཏེ། ལྷུན་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་རིགས་ལྔ་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་བཀོད་གདོད་ནས་རྫོགས་པའི་ལྷ་ཞལ་མངོན་སུམ་དུ་མཐོང་ཞིང་། དེ་ལྟ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་བའང་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པར་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་ཞི་ཁྲོ་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་བར། ཡེ་གནས་རང་བྱུང་གསལ་རྫོགས་སུ་བཞུགས་པའི་བརྡ་དོན་ངོ་སྤྲད་པའི་དོན་ཐུགས་ལ་ངེས་འཚལ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྲོས་བཅས་བུམ་དབང་གི་སྦྱོར་བའི་ཆོས་འཁོར་དང་བཅས་པ་གྲུབ་ནས། གཉིས་པ་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་དངོས་གཞི་ལ། ལྷ་དང་ལས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་དབང་། རིགས་ཀྱི་བདག་པོའི་དབང་། འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དབང་། ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་ཆུའི་དབང་། དེ་ཉིད་མཚོན་པ་བརྡའི་དབང་། གཤིས་ཀྱི་ངོ་བོ་དོན་གྱི་དབང་། བརྟན་ཅིང་མཐར་ཕྱིན་པ་དམ་ཚིག་གི་དབང་བཅས་རྣམ་པ་བདུན་འབྱུང་བ་ལས། དེ་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་དམིགས་ཏེ་མཎྜལ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁྱབ་
བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ལ་མི་ཕྱེད་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་། མེ་ཏོག་འབུལ་བ་དང་བཅས་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་སོགས་ལན་གསུམ། ཁྱེད་རང་རྣམས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཤར་སྒོར་དབང་སྟེགས་སེང་གེའི་ཁྲི་ལ་འཁོད་པར་གྱུར་པ་ལ། དང་པོ་ལྷ་དང་ལས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་ཏེ། ཀློང་གསལ་ལས། མེ་ཏོག་གང་ལ་ཕོག་པ་ཡི། །རིགས་སྦྱོར་རིག་པའི་དབང་ལྔ་བསྐུར། །ཞེས་འབྱུང་བ་བཞིན་བགྱིད་པ་ལ་དམིགས་འདུན་འདི་ལྟ་བུ་མཛོད། སློབ་མ་རྣམས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཡབ་ཡུམ་གྱི་གནས་ལྔར་རིགས་ལྔའི་རྒྱལ་ཡབ་ཡུམ། ཡན་ལག་བཞི་ལ་སྒོ་མ་བཞི་དང་བཅས་པར་གསལ་བ་ལ། སྔར་ཕུལ་པའི་མེ་ཏོག་དེ་ཉིད་རིགས་ཀྱི་ལྷའི་ངོ་བོར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་སྤྱི་བོར་བཅིངས་པར་མོས། མེ་ཏོག་གང་ལ་སོགས་ནས། འདི་ཡིན་པས། ལུས་ཐ་མལ་དུ་འཛིན་པའི་བག་ཆགས་ལྡོག་ནས་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྲོལ་བའི་ཕྱིར། བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་འདི་ལྟར་བསྒོམ་དགོས་པ་ཡིན་ཏེ། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་ག་འཁྲིལ་སྦྱོར།
ཕྱག་མཚན་ཡབ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ། ཡུམ་གྲི་གུག་ཐོད་པ་འཛིན་པ། སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་རིན་པོ་ཆེ་དང་རུས་པས་བརྒྱན་པའི་སྤྱི་བོར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡབ་ཡུམ་དཀར་པོ། མགྲིན་པར་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཡབ་ཡུམ་སེར་པོ། སྙིང་གར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་ག །ལྟེ་བར་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཡབ་ཡུམ་དམར་པོ། གསང་བར་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ཡབ་ཡུམ་ལྗང་གུ། ཕྱག་མཚན་གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་དང་འདྲ་བའོ།

如是以显现之义通过标志比喻表示，无需安立自成智慧五部胜者之坛城，本初圆满之尊容亲见，且此等坛城亦非他处成立，而是自生金刚身之坛城具足三座之寂忿胜者坛城，本然安住自生明圆之象征义理已为指认，请将此意义牢记于心。由此等已完成有戏宝瓶灌顶之加行法轮，第二，宝瓶灌顶正行包括：本尊与事业相关之灌顶，种姓主尊之灌顶，无聚散普贤之灌顶，清净智慧水之灌顶，表示彼性之符号灌顶，本性之义灌顶，坚固究竟之三昧耶灌顶七种，作为祈求此等灌顶之供养，献曼达。
以不可分离之恭敬礼拜坛城遍主金刚上师，并献花祈请，跟随念诵此文：普贤父母等三遍。汝等于坛城东门灌顶台狮子座上安住，首先赐予本尊与事业相关之灌顶，如《龙萨尔》云："花朵落于何处，赐予种姓相应觉智五灌。"如是作意发愿。弟子们观修为普贤父母五处安住五部王父母，四肢为四门女尊，将先前供养之花加持为种姓本尊之体性，想系于头顶。花朵何处等至此，因此，扭转执着身为凡俗之习气，为与本尊无二解脱，应当如是修持生起次第，汝等为深蓝色交抱之普贤父母，父持金刚与铃，母持弯刀与颅器，跏趺坐，饰以宝石与骨饰，头顶为白色金刚萨埵父母，喉间为黄色宝生佛父母，心间为深蓝色毗卢遮那佛父母，脐部为红色无量光佛父母，密处为绿色不空成就佛父母，手印与主尊父母相同。


 །ཡན་ལག་བཞི་ལ་སྒོ་མ་བཞི་རྣམས་སྔར་བཞིན་ཏེ། ལག་པ་གཡས་པ་ལ་ལྕགས་ཀྱུ་མ། གཡོན་པ་ལ་ཞགས་པ་མ། རྐང་པ་གཡས་པ་ལ་ལྕགས་སྒྲོག་མ། གཡོན་པ་ལ་དྲིལ་བུ་མ་སྐྱེད་ལ། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་བཟླ་ཞིང་། དེ་ཡང་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུའི་སྐུ་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པས་གྲགས་སྟོང་དུ་བཟླས་པའི་མཐར། ཐམས་ཅད་སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་འོད་གསལ་གྱི་ངང་ནས་ལམ་དུ་ཁྱེར་བས། ཉོན་མོངས་པ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་སུ་གྱུར་ཏེ། ཕྲིན་ལས་བཞིས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པར་འགྱུར་ཞིང་། དེ་ལྟ་བུའི་བསྐྱེད་རིམ་ལ་རྫོགས་རིམ་གནད་ཀྱི་སྙིང་འཛེར་འདི་ལྟར་གདབ་སྟེ། རང་རིག་མི་
འགྱུར་ཀུན་ཏུ་བཟང་། །རིག་རྩལ་མ་འགགས་རིགས་ལྔ་སྟེ། །ཡེ་ཤེས་རང་གྲོལ་སྒོ་མ་བཞི། །གང་ཤར་ཆོས་ཉིད་རོལ་པ་ལ། །སྤང་བླང་དགག་སྒྲུབ་རེ་དོགས་མེད། །ཐམས་ཅད་རང་གྲོལ་གཉུག་མའི་ངང་། །ཞེས་དང་། ངོ་བོ་རྟེན་མེད་རང་བཞིན་སོ་སོར་གསལ། །ཐུགས་རྗེ་འགག་མེད་ཕྱོགས་རིས་འཛིན་པ་མེད། །ཐམས་ཅད་སྣང་སྟོང་གཞི་མེད་རྩ་བ་བྲལ། །སྣང་མིན་སྟོང་མིན་མུ་བཞི་འདས་པའི་དོན། །ལྔ་ལྡན་འོད་གསལ་དོན་དམ་སྙིང་པོ་ནི། །སྣང་བས་སྟོང་སྟེ་མེ་ལོང་གཟུགས་བརྙན་འདྲ། །སྟོང་པས་སྟོང་སྟེ་ཆུ་ཟླའི་རང་བཞིན་ཉིད། །སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་གདངས། །གསང་སྔགས་ཀུན་གྱི་ཡང་གསང་རྫོགས་པ་ཆེ། །མཐའ་གྲོལ་ཀློང་ཡངས་ཆེན་པོའི་དགོངས་པ་བསྐྱང་། །དེ་ལྟར་བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་ཟབ་མོའི་ལམ་ལ་ཆུ་བོའི་རྒྱུན་བཞིན་དུ་གནས་པར་གྱིས་ཤིག །དེ་ནི་དབང་ལ་སྔ་བ་ལྷ་དང་ལས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་དབང་བསྐུར་པས། སོ་སོའི་སྔོན་ནས་འབྲེལ་བའི་ལྷ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་ནས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །གཉིས་པ་རིགས་ཀྱི་བདག་པོའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ཀློང་གསལ་
ལས། སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་ཡོན་ཏན་དང་། །ཕྲིན་ལས་དག་གི་དབང་བསྐུར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་པ་བཞིན། རིགས་ལྔའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སོགས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཆུ་དབང་བསྐུར་ཞིང་དག་པ་བརྗོད། གསུང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སློབ་མ་དེ་ཉིད་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཡབ་ཡུམ་དམར་པོ། གཡས་པདྨ་དང་གཡོན་དེས་ཡུ་བ་བྱས་པའི་དྲིལ་བུ་དཀུར་བརྟེན་པའི་མགྲིན་པར་པད་ཟླའི་སྟེང་དུ་ཨཱཿཡིག་དམར་པོ་ཞིག་སྒོམས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། བླ་མ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་སྤྲིན་གཏིབས་པ་ཙམ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་བྱོན་ནས་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ཅིང་། བླ་མ་དང་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དབྱེར་མེད་དུ་སློབ་མའི་མགྲིན་པར་ཞུགས་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ འདུ་ཤེས་ཕུང་པོ་སོགས། ཐུགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སློབ་མ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་ག་གཡས་འཁོར་ལོ་ཐུགས་ཀར་འཛིན་ཞིང་། གཡོན་དེས་ཡུ་བ་བྱས་པའི་དྲིལ་བུ་དཀུར་བརྟེན་པའི་ཐུགས་ཀར་པད་ཟླའི་སྟེང་དུ་ཧཱུྃ་མཐིང་ག་ཞིག་སྒོམས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། བླ་མ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་སྤྲིན་
གཏིབས་པ་ཙམ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་བྱོན་ནས་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ཅིང་། བླ་མ་དང་རྣམ་སྣང་དབྱེར་མེད་དུ་སློབ་མའི་སྙིང་གར་ཞུགས་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ རྣམ་ཤེས་ཕུང་པོ་སོགས་ནས། ཥིཉྩ་ཨཱོྃ། ཀྱེ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའོ། །འོ།

四肢上的四门女尊如前所述，右手为铁钩女，左手为索绳女，右脚为铁锁女，左脚为铃铛女，观修后诵：
嗡阿吽，嗡吽昙舍阿悉地帕拉吽杂（藏文：ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ, oṃ hūṃ trāṃ hrīḥ ā siddhi phala hūṃ jaḥ，梵文天城体：ॐ आः हूँ। ॐ हूँ त्रां ह्रीः आ सिद्धि फल हूँ जः，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూఁ। ఓం హూఁ త్రాం హ్రీః ఆ సిద్ధి ఫల హూఁ జః，汉语字面意义：嗡[本初音]阿[语]吽[意]，嗡[本初音]吽[意]昙[种子字]舍[种子字]阿[前缀]成就果位吽[意]杂[降临]，汉语拟音：wēng ā hōng, wēng hōng tán shè ā xī dì pá lā hōng zá）
且观彼身如彩虹般现而无自性，以空性之声诵咒，最后从一切现空不二光明之中融入道路，五毒烦恼转为智慧，以四种事业利益众生。如此生起次第上应钉入圆满次第要点心钉："自觉性不变即普贤，觉性力无阻即五部，自解脱智慧即四门，任何显现法性游舞中，无有取舍遮止成立及希忧，一切自解脱于本初状态。"
以及："体性无所依，自性各别明，悲心无阻碍，不执著偏私，一切现空无基离根，非显非空超越四边之义，具五光明胜义心要，以现而空如镜中影像，以空而空如水中月之本性，身与智慧无聚散之光辉，密咒一切之极密大圆满，解脱边际广阔大空性见解当修持。"
如是生圆双运甚深道路应如水流般安住。此乃灌顶之首，本尊与事业相关之灌顶，具有迅速成就各自往昔所结缘之本尊并获得成就之目的。
二、种姓主尊灌顶，如《龙萨尔》云："身语意及功德与事业之灌顶当赐予。"如是以五部身语意等赐予金刚萨埵水灌并宣说清净。语之灌顶：弟子观自为红色无量光佛父母，右手持莲花，左手以莲茎为柄的铃铛靠于腰间，喉间莲月上观修一红色"阿"字。上师心间发出光芒，上师与佛菩萨勇父空行如云密布般以无量光佛本性降临宣说吉祥，观想上师与无量光佛无别融入弟子喉间。吽！想蕴等。
心之灌顶：弟子观为深蓝色毗卢遮那佛父母，右手持轮印于胸前，左手以彼为柄的铃铛靠于腰间，心间莲月上观修一深蓝色"吽"字。上师心间发出光芒，上师与佛菩萨勇父空行如云密布般以毗卢遮那佛本性降临宣说吉祥，观想上师与毗卢遮那无别融入弟子心间。吽！识蕴等至咒语：息札嗡。噫！尊贵金刚萨埵如是名之如来！。


 རིགས་ཀྱི་བུ་སོགས། ཡོན་ཏན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སློབ་མ་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་སེར་པོ་གཡས་རིན་པོ་ཆེ་ཐུགས་ཀར་འཛིན་ཅིང་། གཡོན་དེས་ཡུ་བ་བྱས་པའི་དྲིལ་བུ་དཀུར་བརྟེན་པའི་ལྟེ་བར་པད་ཟླའི་སྟེང་དུ་ཏྲཱཾ་སེར་པོ་ཞིག་སྒོམས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། བླ་མ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་སྤྲིན་གཏིབས་པ་ཙམ་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་གྱི་རང་བཞིན་དུ་བྱོན་ནས་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ཅིང་། བླ་མ་དང་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དབྱེར་མེད་སློབ་མའི་ལྟེ་བར་ཞུགས་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ ཚོར་བའི་ཕུང་པོ་སོགས། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སློབ་མ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ཡབ་ཡུམ་ལྗང་གུ་གཡས་རལ་གྲི་ཐུགས་ཀར་འཛིན་ཞིང་། གཡོན་དེས་ཡུ་བ་བྱས་པའི་དྲིལ་བུ་དཀུར་བརྟེན་པའི་གསང་བར་པད་
ཟླའི་སྟེང་དུ་ཨཱཿལྗང་གུ་ཞིག་སྒོམས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། བླ་མ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་སྤྲིན་གཏིབས་པ་ཙམ་དོན་ཡོད་གྲུབ་པའི་རང་བཞིན་དུ་བྱོན་ནས་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ཅིང་། བླ་མ་དང་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་དབྱེར་མེད་དུ་སློབ་མའི་གསང་བར་ཞུགས་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ འདུ་བྱེད་ཕུང་པོ་སོགས་ནས། འགྱུར་རོ༔ དེ་ལྟར་རིག་པའི་དབང་ལྔ་བསྐུར་པས་ཉོན་མོངས་པ་ལྔ་དག་ཅིང་། ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཐོབ་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ལ་དབང་ཐོབ་པའི་ནུས་པ་འཇོག་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །གསུམ་པ་འདུ་འབྲལ་མེད་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དབང་བསྐུར་ནི། སློབ་མ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ག་གཡས་རྡོ་རྗེ་དང་གཡོན་དྲིལ་བུ་འཛིན་པར་གསལ་བས། སློབ་དཔོན་ལ་མོས་གུས་དྲག་པོ་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས། བླ་མའི་རྟོགས་པ་དགོངས་བརྒྱུད་དོན་གྱི་བྱིན་རླབས་མ་ལུས་པ་སློབ་མའི་རྒྱུད་ལ་འཕོས་པར་མོས། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཐབས་དང་ཤེས་རབ་སོགས། བཞི་པ་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྟན་བྱེད་ཡེ་ཤེས་རྣམ་དག་ཆུའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ལྷ་
ཐམས་ཅད་སོགས། རིམ་པར། ཤར། ནུབ། དབུས། ལྷོ། བྱང་རྣམས་ཀྱི་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་ཞིང་། ཁྲུས་བྱས་རྗེས། དེ་ལྟར་བུམ་པ་ལྔའི་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་གྱི་དབང་བསྐུར་པས་ཉོན་མོངས་པ་ལྔ་དག །སྐུ་ལྔ་དང་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཐོབ། ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ལྷ་དང་ལྷ་མོར་གསལ་བའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །ལྔ་པ་དེ་ཉིད་མཚོན་པ་བརྡའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ལ་སོགས་ནས། དོན་བྱེད་པའི་བརྡ་ཡིན་ནོ༔ དེ་ལྟར་བརྡའི་དབང་བསྐུར་པས། གདོད་ནས་ཆོས་ཐམས་ཅད་རིགས་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རང་བཞིན། རང་གནས་ཀྱི་དོན་ཁོང་དུ་ཆུད་ཅིང་རྟོགས་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །དྲུག་པ་གཤིས་ཀྱི་ངོ་བོའི་གནས་ལུགས་མཚོན་པ་དོན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ཀློང་གསལ་ལས༔ དེ་ལྟར་བརྡའ་ཡིས་ངོ་སྤྲད་ཀྱང༔ ལོགས་ན་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ༔ རང་གི་ལུས་སེམས་འདི་ལ་ཚང༔ ཞེས་གསུངས་པའི་དོན་ངོ་སྤྲོད་པ་ཡིན་པས་ངེས་པར་མཛད་འཚལ། རིགས་ཀྱི་བུ་འདས་མ་འོངས་སོགས་ནས། དགོངས་པ་ཡིན་ནོ། །བར། དེ་ལྟར་རང་ཉིད་ལ་རྫོགས་པའི་རིག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཚན་དུ་ངོ་སྤྲད་པས། སངས་རྒྱས་རང་ལ་ཡོད་པར་ཡིད་ཆེས་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །བདུན་པ་བརྟན་
ཅིང་མཐར་ཕྱིན་པར་བྱེད་པ་དམ་ཚིག་གི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། ཐལ་འགྱུར་ལས༔ དབང་བརྟན་པ་ཡི་དམ་ཚིག་བཤད༔ དབྱེ་ན་བརྗོད་ཀྱི་མི་ལང་ཡང༔ མདོར་བསྡུས་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས༔ རྣལ་འབྱོར་ལུས་ངག་ཡིད་ལ་སྦྱར༔ ཞེས་གསུངས་པ་བཞིན། དམ་ཚིག་གི་བདུད་རྩི་ལྕེ་ལ་བྱིན། བཀའ་ནན་གྱི་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་བོར་བཀོད་དེ། བསྲུང་མཚམས་ཀྱི་རིམ་པ་མདོར་དྲིལ་ཏེ་གདམས་པ་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་རིགས་ཀྱི་བུ་དག་སོགས་ནས། འབའ་ཞིག་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ།

种姓子等。功德之灌顶：弟子观修为黄色宝生佛，右手持宝物于胸前，左手以彼为柄的铃铛靠于腰间，脐部莲月上观修一黄色"昙"字。上师心间发出光芒，上师与佛菩萨勇父空行如云密布般以宝生佛本性降临宣说吉祥，观想上师与宝生佛无别融入弟子脐部。吽！受蕴等。
事业之灌顶：弟子观为绿色不空成就佛父母，右手持剑于胸前，左手以彼为柄的铃铛靠于腰间，密处莲月上观修一绿色"阿"字。上师心间发出光芒，上师与佛菩萨勇父空行如云密布般以不空成就佛本性降临宣说吉祥，观想上师与不空成就佛无别融入弟子密处。吽！行蕴等至变化！
如是赐予五种觉性灌顶，清净五毒烦恼，获得五智，具有获得一切佛之身语意功德事业的能力之目的。
第三，无聚散普贤之灌顶：弟子观为深蓝色普贤尊，右持金刚杵左持铃，因对上师生起猛烈信心之缘故，观想上师证悟意传之全部加持转移至弟子相续。嗡阿吽！方便与智慧等。
第四，一切灌顶之坚固作用清净智慧水灌顶：诸尊等。依次为东、西、中、南、北五方宝瓶灌顶，沐浴后，如是以五瓶甘露水流灌顶，清净五毒烦恼，获得五身与五智，具有蕴界处明显为天尊与天女之目的。
第五，彼性表示之符号灌顶：种姓子汝等至执行事业之符号！如是赐予符号灌顶，具有理解并证悟本初一切法为五部五智之自性、自住之义的目的。
第六，表示本性存在方式之义灌顶，如《龙萨尔》云："虽以符号识别，然非在外存在，自身心中本具。"是为开示此义，务必领会。种姓子过去未来等至是为密意。如是于自身中指认圆满的五种觉性智慧，具有坚信佛陀存在于自身之目的。
第七，令坚固圆满之三昧耶灌顶，《他勒》中云："灌顶坚固之三昧耶当说，细分则难尽述，总摄为身语意，应用于瑜伽身语心。"如是，将三昧耶甘露置于舌上，严厉金刚置于顶上，略述守护界限次第，请谛听教授。嘿！种姓子等至唯一修持。


 །དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་བསྲུང་མཚམས་བསྟན་པ་བཞིན་བསྲུང་བས་སྔར་གྱི་སྡོམ་པ་ཐོབ་པ་རྣམས་མི་ཉམས་ཤིང་བརྟན་ལ། ཡོན་ཏན་གསར་དུ་སྐྱེ་བས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ།། དེ་རྣམས་ཀྱིས་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་དངོས་གཞི་ལེགས་པར་གྲུབ་ཅིང་། གསུམ་པ་རྗེས་ཀྱི་རིམ་པ་ལའང་གསུམ་ལས། དང་པོ་དགའ་སྟོན་གྱི་ཡོན་འབུལ་བ་ནི། ཀློང་གསལ་ལས༔ དབང་བསྐུར་ཐོག་མ་ཐ་མ་རུ༔ དགའ་སྟོན་མ་བྱས་དངོས་གྲུབ་མེད༔ དགའ་སྟོན་ཆེན་པོས་མཆོད་པ་ཡིས༔ བླ་མ་དང་ནི་དེ་ཡི་འཁོར༔ དེ་བཞིན་རང་གི་རྡོ་རྗེ་སྤུན༔ གཅིག་དང་གཉིས་དང་གསུམ་དག་ནས༔ བརྒྱ་སྟོང་གྲངས་མེད་
དག་ལ་ནི༔ ཚོགས་ཀྱི་དགའ་བ་སུས་བྱས་པ༔ སྟོན་མོ་ཡོན་དང་བཅས་པ་ཡིས༔ རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་མགུ་བྱས་ན༔ ལེགས་པ་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་དང༔ ཉེས་པ་ཀུན་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར༔ ཞེས་དང་། བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་དང༔ ཆོས་སྐྱོང་རྡོ་རྗེ་སྤུན་ལ་སོགས༔ ཚོགས་མཆོད་ཡོན་གྱིས་མ་མཉེས་ན༔ ནད་མང་ཚེ་ཐུང་བར་ཆད་འབྱུང༔ ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་མེད་པ་དང༔ མཆོག་ལས་རིང་དུ་སོང་བ་དང༔ ཚེ་འཕོས་ཡི་དྭགས་སྐྱེ་བ་བརྒྱུད༔ ཅེས་སོགས་གསུངས་པ་ལྟར་ཤེས་པར་བྱས་ནས། ལུས་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་བདོག་དགུའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལྟོས་པ་མེད་པར་དབང་བསྐུར་ཐོབ་པའི་བཀའ་དྲིན་གཞལ་བའི་སླད་དུ་འབུལ་བའི་བློས་མཎྜལ། གོང་དུ་བཤད་པ་ལྟར་ཚོགས་འཁོར་གྱི་དགའ་སྟོན་ཡང་བྱའོ། །གཉིས་པ་བཀའ་བཞིན་བསྒྲུབ་པར་དམ་བཅའ་བ་ནི། ཀློང་གསལ་ལས༔ བླ་མ་དང་ནི་དབང་མཆོག་གི༔ གསུང་དང་གཞུང་ལས་འགལ་བ་ན༔ ན་རག་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བར་འགྱུར༔ ཞེས་དང་། ཇི་སྐད་དུ། བཀའ་བཞིན་བསྒྲུབ་ན་མངོན་མཐོ་དང་། །ངེས་ལེགས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པ་འོ། །ཞེས་གསུངས་པས་དམ་ཚིག་
དང་སྡོམ་པའི་རིམ་པ་རྣམས་སྲོག་ལས་གཅེས་པར་བསྲུང་བའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གཙོ་བོས་ཇི་ལྟར་སོགས་ལན་གསུམ། གསུམ་པ་སྐྱོན་ཡོན་བསྟན་པ་ནི། དེ་ལྟ་བུའི་དབང་མ་ཐོབ་ན་སྐྱོན་དང་ཉེས་པ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཡོད་སྙམ་ན། ཀློང་གསལ་ལས༔ དཔེར་ན་ཞིང་ས་གཤིན་པོ་ཡོད་གྱུར་ཀྱང༔ སོ་ནམ་རིམ་པར་མ་བྱས་ན༔ འབྲས་བུ་སྨིན་པར་མི་འགྱུར་ལྟར༔ སེམས་ལ་ཆོས་ཉིད་གནས་གྱུར་ཀྱང༔ དབང་གིས་སྨིན་པར་མ་བྱས་ན༔ རྣལ་འབྱོར་དངོས་གྲུབ་ག་ལ་ཐོབ༔ དབང་མེད་འཁོར་བའི་མཐའ་སྙེགས་ཏེ༔ འདི་ཕྱིའི་བདེ་བ་ཐོབ་པ་མེད༔ ཅེས་གསུངས་ལ། དབང་ཐོབ་པའི་ཡོན་ཏན་ནི། དེ་ཉིད་ལས། དབང་ཐོབ་རིགས་ཀྱི་བུ་དེ་ཉིད༔ ཚེ་འདིར་བསམ་པ་ཀུན་འགྲུབ་དང༔ ཕྱི་མ་མངོན་པར་རྫོགས་སངས་རྒྱས༔ ཞེས་སོགས་རྒྱ་ཆེར་གསུངས་པ་རྣམས་མི་བསླུ་བའི་ངེས་པ་ཡིན་པས་དབང་ཐོབ་པའི་ཚུལ་ལ་སྤྲོ་བ་སྐྱེད་ཅིག །དེ་ལྟར་སྤྲོས་བཅས་ཕྱི་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་སྔོན་དུ་སོང་ནས། དེ་ཉིད་ཀྱི་བསྐྱེད་རྫོགས་རྒྱུད་ལ་བརྟེན་པའི་རིམ་པ་རིགས་ལྔའི་བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཕྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་སྒྲུབ་པ་དང་། ནང་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བརྟེན་ནས་
སྒྲུབ་པ། གསང་བ་ཐབས་ཤེས་གཉིས་མེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་སྙིང་པོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རིགས་ལྔར་སྒྲུབ་པའི་བསྐྱེད་རྫོགས་ལ་ཉམས་ལེན་མཐིལ་ཕྱིན་པ་གཞུང་བཞིན་མཛད་དགོས་པ་ཡང་། ཡང་ཟབ་མཁའ་འགྲོ་སྙིང་ཐིག་གི་ཟབ་ལམ་གྱི་གདམས་པ་ཉམས་སུ་ལེན་པའི་ཁྲིད་རིམ་ལས། སྔོན་འགྲོ་ཐུན་མོང་གི་ཆོས་རྣམས་ཁར་སང་གི་སྐབས་སུ་གྲུབ་ནས། འདིར་གཉིས་པ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྔོན་འགྲོས་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། སྐུ་རྡོ་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་གཉིས་སུ་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་པའི་བར་དལ་བར་བཀླག །དེ་དག་རྣམས་ཀྱིས་བུམ་དབང་གི་ལམ་ལ་བརྟེན་པའི་སྨིན་གྲོལ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་ཐོབ་པ་ལགས་སོགས་ཀྱིས་དགེ་བསྔོ་བྱ་བ་འམ། སྦྲེལ་ཏེ་བསྐུར་ན་གསང་དབང་གི་དབུར་སྦྲེལ་བ་སོགས་འདི་ཕྱིན་ཐམས་ཅད་ལ་འགྲེས་སུ་ཤེས་དགོས་སོ།

如是依照所示三昧耶守护界限而守持，则先前获得的戒律不衰退且坚固，新生功德，具有成就一切悉地之目的。由此完善地完成了宝瓶灌顶正行，第三后续次第亦有三部分，首先献上喜宴供养，如《龙萨尔》云："灌顶始终若无喜宴则无成就，以大喜宴供养上师及其眷属，同样自己的金刚兄弟，从一二三至百千无数，凡举办会供喜宴者，以宴会与供养令瑜伽士欢喜，则一切善事皆成就，从一切过患中解脱。"
又云："若不令上师本尊空行，护法金刚兄弟等以会供供养而喜悦，则多疾短寿障碍生，无有共同成就，远离殊胜成就，命终后转生饿鬼相续。"如是知晓后，以身受用所摄一切资具无所顾惜，为酬谢获得灌顶之恩德而献曼达，也如上所述举办会供喜宴。
第二，立誓如教奉行，《龙萨尔》云："若违背上师与胜灌之言教与经典，将感受地狱痛苦。"又如所说："如教奉行则暂时增上与究竟利益迅速成就。"以视三昧耶与戒律胜于生命的心念跟随念诵此文：如主尊等三遍。
第三，宣说过患功德，若想了解未得如此灌顶有何过患与过错，《龙萨尔》云："譬如虽有肥沃土地，若未依次进行耕作，则无法成熟果实。同样，虽然心中本具法性，若未以灌顶令成熟，瑜伽成就如何能得？无灌顶者追逐轮回边际，今生来世之乐皆不可得。"
而获得灌顶之功德，同论中云："获得灌顶之种姓子，今生一切愿望成就，来世成就圆满正等觉。"如是广泛宣说，皆是不虚之确定，应对获得灌顶之方式生起欢喜。
如是完成有相外宝瓶灌顶为先导，依止彼之生圆相续次第，修持五部如来外坛城之轮，依内身坛城而修持，密修方便智慧无二瑜伽心要五种智慧族之生圆次第，应当依照经典彻底实践，如《极深空行心滴》深道教授修持引导次第中所言："共同前行法已于前段完成，此处第二不共前行等"按照引导文，应缓慢诵读至"身金刚与化身成为无二"。
由此等获得宝瓶灌顶之道所依靠的成熟解脱完整无缺等发愿回向，或连接授予密灌顶之开头部分，以后一切皆应当理解为相通。
;


། ༧ །།གསུམ་པ་ངག་གི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་ཞིང་ངག་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུར་གྲོལ་བར་བྱེད་པ་སྤྲོས་མེད་ནང་གི་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་སྔོན་འགྲོ། དངོས་གཞི། རྗེས་དང་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་བླ་མ་གསུང་རྡོ་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན་དུ་བཞུགས་པའི་དྲུང་དུ་སྤྲོས་མེད་ནང་གི་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་ཟབ་མོ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། ཞེས་དང་། ཕྱག་རྒྱ་
དབུལ་ཞིང་གསོལ་བ་གདབ་པ་ནི། མཚན་ཉིད་རྫོགས་ཤིང་ལང་ཚོ་གསལ་བའི་ཤེས་རབ་མ་དབང་རྟེན་ཕུལ་བར་དམིགས་ནས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཨེ་མ་ཁྱོད་ནི་སོགས། དེ་ལྟར་ཕྱག་རྒྱ་ཕུལ་པས་བདེ་ཆེན་གསང་བའི་དབང་མྱུར་དུ་ཐོབ་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་གཞིའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་མཐིང་ནག་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་འཛིན་པ་དར་དང་རིན་པོ་ཆེ་སོགས་རྒྱན་གྱི་རྣམ་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་སྐུར་གསལ་བར་གྱུར། དེའི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོ་གྲངས་མེད་པ་འཕྲོས་པས། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ལ་གསང་དབང་གི་དོན་དུ་མཉེས་པའི་མཆོད་པ་དང་བསྟོད་པ་ཕུལ་བར་གྱུར། ཧཱུྃ། དངོས་སུ་འབྱོར་དང་སོགས་དང་། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་སོགས་ནས། ཤབྡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ། མ་ཧཱ་པཉྩ་རཀྟ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧིས་མཆོད། བརྗོད་མེད་ཤེས་རབ་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། ཧཱུྃ་གིས་མཆོད་ལྷ་རང་ལ་ཐིམ་པར་མོས། སྔོན་ཆད་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོ་མ་མཐོང་བའི་བརྡར་གདོང་གཡོག་བཅིང་བ་དང་། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་རེ་ཕྱག་རྟེན་དུ་གཟུང་བར་མོས། འབྲུ་གསུམ་གྱིས་
གཏད། བླ་མ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ལ་དད་མོས་རྩེ་གཅིག་པས་བསྐོར་བ་གསུམ་དང་ཕྱག་གསུམ་འཚལ་མཛོད། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བྱིན་ཆེན་དབབ་ཅིང་རང་ལུས་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། སློབ་མ་རྣམས་ལངས་སོགས། སྦྱར་ལ། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཡིད་གཞན་དུ་མ་ཡེངས་པར་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་སྐུ་འདི་ལྟར་གསལ་ཐོབས་ཤིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། གཅིག་སྒོམས་ཤིག །དེ་ལྟར་གསལ་བའི་ངང་ནས་བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ལ་མོས་གུས་ཀྱི་ཤུགས་བསྐྱེད་ཅིང་། མ་ཡེངས་པར་རིག་པ་ངར་དང་བཅས་པས་གཟེངས་བསྟོད་ལ་རིག་པ་འཛིན་མེད་ཀྱི་ངང་དུ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །དྲི་བཟང་པོའི་སྤོས་གཏུལ་ཞིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས་པས་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་དབབ་པས་ཡེ་ཤེས་ཕེབས་པའི་རྟགས་སུ་བདེ་སྟོང་གི་ཉམས་བཟང་པོ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བས། དེའི་རང་ངོ་ལ་མ་ཡེངས་པར་མཉམ་པར་ཞོག །ཅུང་ཟད་འཇོག་བཅུག །བདེ་ཆེན་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བལྟ་བར་དབང་ཞིང་གསང་དབང་གི་སྣོད་དུ་གྱུར་པའི་བརྡར་གདོང་གཡོག་སོལ་ཅིག །འབྲུ་གསུམ་བརྗོད་པས་བསལ། འོ། རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་སོགས་ནས། ཆེན་པོ་ཉིད༔
ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་རོ། །དེ་ལྟར་རང་ལུས་ཡེ་ནས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ངོ་སྤྲད་པས། གནས་ལུགས་ཀྱི་དགོངས་པ་རང་ལ་ཡོད་པར་གོ་བའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །སློབ་དཔོན་གྱི་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མ་འདྲེས་གསལ་རྫོགས་སུ་བཞུགས་པ་ལ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་སྐལ་བ་བརྟག་པའི་སླད་དུ་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཕུལ་ཅིག །ཅེས་མེ་ཏོག་འདོར་བཅུག །དེ་ལྟར་ཕུལ་བའི་གནས་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་གཞན་ན་མེད་དེ། སློབ་དཔོན་གྱི་གཞི་ལུས་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དང་དབྱེར་མེད་པ་ཡེ་ནས་ཡིན་པའི་རྒྱུ་མཚན་དྲན་པར་བྱས་ཏེ་མེ་ཏོག་དོར་བས། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་མེ་ཏོག་ཕོག་པའི་ལྷ་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་སོགས་ནས། འདི་ཡིན་ནོ། །དེས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་གང་ཐོག་མར་སྒྲུབ་ཤེས་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ།

第三，净化语之障碍并使语受用身解脱为无戏内部秘密灌顶，包括前行、正行与后续三部分。首先，前行引导：于大坛城南方上师以语金刚本性安住之前，为请求无戏内部秘密深奥灌顶之供养，献曼达。
献供手印并祈请：观想供养具足特征且青春明艳的智慧女作为灌顶所依，跟随念诵此祈请文：噫呼汝等。如是献供手印，具有迅速获得大乐秘密灌顶之目的。上师自观为基本薄伽梵尊贵普贤尊，深蓝色持金刚杵与铃，丝绸与宝物等饰品圆满庄严之身。从其心间化现无数天女，向坛城诸尊献上为秘密灌顶而作的悦意供养与赞颂。吽，实物供养等，嗡班匝阿岗巴氏等至夏巴扎提匝哈，以摩诃班杂惹达巴林达卡嘿供养，以"无可言说智慧"等赞颂，观想以吽字供养天融入自身。
为表示先前未见金刚身之严肃坛城，系上面覆，手持各种宝花环作为供物。以三字赠送。以专一信心恭敬上师与坛城诸尊，绕行三周并顶礼三次。降下智慧大加持并指认自身为坛城：弟子们起身等。结合：汝等心不散乱于他处，请清晰观修智慧空行身。嘿呼种姓等至专一修持。如是清明状态中对上师坛城诸尊生起强烈信心，不散乱且具力地提起觉性赞扬，安住于无执持觉性之状态。燃点香料并伴随音乐声降下加持。如是降下加持，智慧降临的征象为于相续中生起良好的乐空体验，请不散乱地安住于其自性中。稍作安住。
为表示有权观看大乐身坛城并成为秘密灌顶之法器，请去除面覆。念诵三字后移除。哦，种姓子汝等至伟大自性！如是所说。如此指认自身本来自成为胜者坛城，具有了解存在方式见解存于自身之目的。
上师身坛城不混淆明晰圆满安住处，为验证获得成就之缘分请献花环！如是令投花。如是供献之处坛城亦非他处，忆念上师基本身与胜者坛城无别本来如是之原因后投掷花朵，汝等花朵落于毗卢遮那佛等至此者也。由此知晓何种身语意功德事业成就首先能够成办之目的。


 །གཉིས་པ་དངོས་གཞིའི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སློབ་དཔོན་བདག་ཉིད་ཡབ་དཔའ་བོ་སོགས་ནས། བྷ་གར་ཕབ་པ། མེ་ལོང་ཡུ་བ་ཅན་གྱིས་བླངས་ཏེ་ཐོད་པའི་བདུད་རྩིར་ཞུ་བ་ལྕེ་ཐོག་ཏུ་བཞག་པར་མོས། ཀྱེ་མ་ཀྱེ་མ་སོགས་ནས། ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པར་མོས་ལ། འོག་རླུང་དྲག་ཏུ་སོགས་ནས། མནན་ཏེ་ཡེ་ཤེས་སྐྱེས་པའི་རང་ངོ་ལ་དར་ཅིག་
མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །ཉམས་ཅུང་ཟད་སྐྱོང་དུ་འཇུག །སླར་ཡང་དེའི་དོན་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། ཨེ་མ་སྐལ་ལྡན་སོགས་ནས། རྗེས་དམ་འབོགས་དང་། དག་བརྗོད་ཀྱི། སངས་རྒྱ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་བ་ཟབ་མོ་ཐོབ་ནས། ལམ་གྱི་རིམ་པ་རྒྱུད་ལ་བརྟེན་པའི་ཚུལ་གྱི་ཁྲིད་འཆད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་ཕྱི་ནང་གི་སྒོ་ནས་རུ་ཤན་དབྱེ་བ་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་སྦྱོར་བས་ལུས་སྒྲིབ་སྦྱོང་ཞིང་སྐུ་རྡོ་རྗེའི་ཉེ་རྒྱུ་བསྒྲུབ་པའི་རིམ་པ་སྔོན་དུ་བསྟན་ཟིན་ནས། གཉིས་པ་ངག་གི་སྔོན་འགྲོ་ལ་བཞི་སྟེ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུར་གཉིས་སུ་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །ཞེས་པའི་བར་དལ་བུས་བཀླག །ཁྱད་པར་ནང་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་བརྟེན་ནས་གཏུམ་མོ་དང་། རླུང་གི་སྦྱོར་བ་གཞུང་བཞིན་ཚད་ལ་ཕེབས་པར་སྦྱངས་པས། ཤེར་དབང་གི་མངོན་རྟོགས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེས་པའི་སྣོད་རུང་དུ་བསྒྲུབ་པ་ལ་འབད་པར་འཚལ་ཞིང་། དེ་དག་རྣམས་ཀྱིས་གསང་དབང་གི་ལམ་ལ་བརྟེན་པའི་སྨིན་གྲོལ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་ཐོབ་པ་ལགས་པས་བཀའ་དྲིན་གཏང་རག་གི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། དགའ་སྟོན་ཚོགས་འཁོར་སྔར་བཞིན་བྱའོ།

第二，正行灌顶：上师自观为父勇士等至降入秘处。以带柄镜取出融化为颅器甘露，观想置于舌上。噫呼噫呼等至观想智慧生起，下行气猛烈等至压制后智慧生起，请暂时安住于其自性中。略作修持体验。
复又指认其义：噫呼具缘等至后行授誓，并清净宣说：是为成佛。如是获得深奥秘密灌顶后，讲解依道次第修习相续之引导方法。即先前已示外内方式辨别，以金刚跏趺坐姿净化身障并修持身金刚近因之次第，第二语前行有四等按照引导文，缓慢读至"与受用圆满身成为无二"。
尤其依内空行坛城修习拙火与气脉瑜伽，依照经典修习至熟练阶段，应当努力使自身成为堪能生起智慧灌顶现观之法器，由此等依靠秘密灌顶之道获得完整无缺之成熟解脱，为感恩酬谢供养曼达。如前举办喜宴会供。


། ༧ །།བཞི་པ་ཡིད་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་ཞིང་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་སྐུར་གྲོལ་བ་
ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་གསང་བ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་ལའང་སྔོན་འགྲོ་དངོས་གཞི་རྗེས་དང་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བ་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་བླ་མ་ཐུགས་རྡོ་རྗེའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པ་ལ། དབང་གསུམ་པ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། ཟབ་མོའི་དེ་ཉིད་གནང་བར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཀྱེ་ བཅོམ་ལྡན་བདེ་ཆེན་སོགས་ལན་གསུམ། དམ་ཚིག་སྦྱིན་པ་ནི། འདི་ལྟ་བུའི་དབང་བསྐུར་བ་ཟབ་མོ་བློ་ཆེན་རྣམས་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་ཡིན་པས། གསང་བ་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་གྱི་དམ་ཚིག་འདི་རྣམས་ལ་གནས་ཤིང་མ་ཉམས་པར་བསྲུང་དགོས་པར་གདམས་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ཀྱེ་མ༔ གསང་བ་ཤེས་རབ་སོགས་ལན་གསུམ། དེའི་དོན་ལས་མི་འདའ་བར་ཚུལ་བཞིན་བསྲུང་བར་ཁས་བླང་བའི་དམ་ཚིག་གཟུང་བ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཤི་འམ་སྲོག་ལ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་བླངས་ནས་དབང་བསྐུར་དམ་པ་མྱུར་དུ་སྩོལ་བར་ཞུ་བའི་ཕྱིར། བླ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་བསྐོར་བ་བྱེད་པའམ་མོས་པ་དང་། གསང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉན་པོ་མ་མཐོང་བའི་བརྡར་གདོང་གཡོགས་འཆིང་འཚལ། འབྲུ་གསུམ་གྱིས་གཏད། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བྱིན་དབབ་པ་ནི། ཁྱེད་རང་རྣམས་གཞན་དུ་མ་ཡེངས་
པར་དམིགས་པ་འདི་རྩེ་གཅིག་གསལ་འདེབས་འཚལ། དཔོན་སློབ་གཉིས་ཀ་སྐད་ཅིག་གིས་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་སྐུ་མདོག་དམར་མོ་གཅེར་བུ་སྐྲ་གྲོལ་བ། རུས་པའི་རྒྱན་དང་ལྡན་པ། ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་མ། སྤྱི་བོར་ཕག་ཞལ་མཐིང་ནག་ངུར་བ། གཡས་གྲི་གུག་དང་གཡོན་ཐོད་པ་ཁྲག་གིས་བཀང་བ་ཐུགས་ཀར་འཛིན་པ་གསལ་བར་སྒོམས། སློབ་བུས་སློབ་དཔོན་ལ་དད་མོས་གདུང་ཤུགས་དྲག་པོ་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་རང་འདྲའི་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྐུ་ཡུངས་འབྲུ་ཙམ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཆར་དྲག་གཡོ་བ་བཞིན་དུ་བྱོན། སློབ་མའི་བ་སྤུའི་སྒོ་ཀུན་ནས་ཞུགས། སྙིང་གར་ཐིམ་པས་བདེ་སྟོང་གི་ཡེ་ཤེས་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེས་པར་སྒོམས་ཤིག །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་སོགས། འབེབ་པའི་རྫས་བདུག་ཅིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས་པས་བྱིན་དབབ། དེ་ལྟར་བྱིན་དབབ་པས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཟབ་མོའི་དེ་ཉིད་མཐོང་བར་དབང་བའི་བརྡར་གདོང་གཡོགས་སོལ་ཅིག །འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བསལ། གུས་པ་བསྐྱེད་པ་ནི། རིག་ཙཀ་ཐོགས་ལ། དགའ་ཆེན་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྦྱིན་པར་ནུས་པའི་ཤེས་རབ་མ་མཚན་ཉིད་
རྫོགས་ཤིང་ལང་ཚོས་མཛེས་པ་སློབ་མའི་མདུན་དུ་བྱོན་པ་ལ། དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་དོན་དུ་ཡིད་ཀྱིས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་བསྐོར་བ་བྱས་ཏེ་མེ་ཏོག་འབུལ་འཚལ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསང་དོན་ཟབ་མོའི་གནས་ལུགས་རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་གདམས་ངག་ཡུམ་གྱི་མཁའ་དཀྱིལ་གྱི་ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་མཚོན་དོན་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། འོ།

第七。第四，净化意之障碍并解脱为大乐之身，极无戏秘密智慧智之灌顶亦有前行、正行、后续三部分。首先，前行引导：于大坛城西方上师以意金刚本性安住处，为请求第三灌顶供养曼达。祈请赐予甚深真实义跟随念诵：嘿嘿薄伽梵大乐等三遍。
授予三昧耶：如此深奥灌顶是大智者行境，应当安住并无损守护总的秘密及特殊三昧耶，请谛听此教诫。嘿呼！秘密智慧等三遍。为表明不违背其义如法守护之承诺，请跟随持诵此三昧耶：死或命等三遍。如是受持三昧耶后，为祈请迅速赐予殊胜灌顶，礼拜上师并绕行或作观想，为表示未见严肃秘密坛城，请系上面覆。以三字赠送。
降下智慧加持：汝等不散乱于他处，请专一清晰观修此念。师徒二人刹那观为金刚亥母，红色身裸露，散发飘散，具骨饰，一面二臂，顶部猪面深蓝色嘴吻上翘，右手持弯刀左手持盛满鲜血颅器于胸前。弟子对上师生起强烈信心猛烈敬慕，由此因缘，上师心间现无量如芥子般大小金刚亥母身，如激烈降雨般降临，从弟子毛孔一切门进入，融入心间，观修生起特殊乐空智慧。金刚亥母等。
燃点降临物并伴随音乐声降下加持。如是降下加持后，为表示有权见到深奥智慧坛城真实义，请除去面覆。以三字移除。
生起恭敬：手持骨质念珠。观想能赐予大喜成就的智慧女，具足特征且青春美丽降临弟子面前，为祈请灌顶以意作礼拜绕行并献花。指认表征一切诸佛秘密甚深义理之教授——母之虚空界伟大功德之意义：哦。


 རིགས་ཀྱི་བུ་སོགས་ནས། གུས་པར་གྱིས༔ དེ་ལྟར་གསང་སྔགས་ཀྱི་ལམ་ནི་ཟབ་མོའི་ཐབས་ཀྱིས་གྲོལ་བ་ཡིན་ལ། ཐབས་ཀྱི་མཆོག་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་སྒོམ་པ་སྟེ། དེའི་འབྱུང་གནས་ནི་ཡུམ་ལས་འབྱུང་ལ། ཡུམ་གྱི་ལུས་ཀྱི་རང་བཞིན་བྷ་ག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་དབྱིངས་དམ་པ་འདི་ཉིད་ལ་གུས་པས་བརྟེན་པ་དང་། བུད་མེད་ཐམས་ཅད་ལ་དཔའ་མོའི་བློས་མཆོད་པའི་དོན་དུ་མདུན་གྱི་ཤེས་རབ་མ་ལ། སླར་ཡང་ཡིད་ཀྱིས་ཕྱག་དང་བསྐོར་བ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་མེ་ཏོག་ཕུལ་བས་མཉེས་པར་མཛོད་ཅིག །གཉིས་པ་ཤེར་དབང་དངོས་གཞི་ལ། མཁའ་གསང་བསྟན་པ་ནི། ཤེས་རབ་མ་དགྱེས་པའི་རྣམ་འགྱུར་གྱིས་ཆུ་སྐྱེས་ངོམས་ཤིང་འདི་སྐད་གསུང་བར་མོས། ཧཱུྃ༔ ང་ཡི་བྷ་ག་སོགས། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཕྱག་རྒྱ་མའི་གཡོན་གྱི་སྲིན་ལག་
ནས་བཟུང་སྟེ་སློབ་མའི་ལག་གཡོན་དུ་སྦྱིན་པར་མོས། ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་ལྷ་མོ་སོགས། བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་བརྡས་བསྐུལ་ཞིང་བདེ་བ་འབར་བའི་དོན་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོར་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། དེ་ལྟར་བྱིན་པའི་ཤེས་རབ་མ་དང་སློབ་མ་རྣམས་ཐ་མལ་གྱི་རྟོག་པ་སྤངས་ནས་ལྷ་སྔགས་ཆོས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་དང་ལྡན་པས་རོལ་ཅིག །ཀྱེ་མ་ལས་ལྡན་སོགས་ནས། ལྷོད་ཀྱིས་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །དེ་ལྟར་ཤེས་རབ་བྷ་གའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་པས། གཟུང་འཛིན་གྱི་རྟོག་པ་ཕྲ་རགས་འགགས་ནས་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་བྱས་པས། སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་བདེ་བར་ཤར་ཞིང་། བདེ་བའི་ངོ་བོ་སྟོང་པར་ངོ་འཕྲོད་པས་འོད་གསལ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ལ་རྒྱུན་དུ་གནས་ཤིང་། བདེ་བ་ལ་བདེ་བའི་རང་བཞིན་སྟོང་པར་འཛིན་པ་ལས་འདས་པའི་བློ་བྲལ་ཆེན་པོའི་དོན་ལ་གཞོལ་བའི་སྒོ་ནས། ཐབས་གྲོལ་གྱི་ལམ་ལ་གང་ཟག་གི་བློ་ཡི་ནུས་པ་དང་འཚམ་པར་ཞུགས་ནས། བདེ་སྟོང་གི་དོན་ལ་ཡེ་སྟོང་གི་རྩིས་ཟིན་པར་བསྐྱངས་པས་ཡོན་ཏན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་རྗེས་རིམ་དབང་དེའི་དག་པ་བརྗོད་པ་ནི། ཀྱེ་མ་
སྐལ་ལྡན་སོགས། དེ་ལྟར་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཟབ་མོ་ཐོབ་ནས། ལམ་གྱི་རིམ་པ་ཉམས་སུ་བླང་པའི་ཟབ་ཁྲིད་འཆད་པ་ཡིན་ཏེ། གསུམ་པ་སེམས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ལ་གསུམ་སྟེ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། གོམས་པ་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །ཞེས་པའི་བར་དལ་བུས་བཀླག །ཁྱད་པར་དབང་གསུམ་པའི་ལམ་རྒྱུད་ལ་བརྟེན་ནས་ཉམས་སུ་ལེན་པའི་རིམ་པ་ལ། སྦྱོར་དངོས་རྗེས་གསུམ་གྱི་ཆོ་ག་ལག་ཏུ་བསྟར་ནས། ཕོ་ཉའི་ལམ་མཆོག་མཐར་ཕྱིན་པ་གཞུང་བཞིན་དུ་བསྒྲུབས་པས། དབང་བཞི་པའི་མངོན་རྟོགས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་བསྒྲུབ་དགོས་པ་ལགས། དེ་ལྟར་ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཤེར་དབང་གི་ལམ་ལ་བརྟེན་པའི་སྨིན་གྲོལ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་ཐོབ་པ་ལགས་པས་བཀའ་དྲིན་གཏང་རག་གི་སླད་དུ། བླ་མ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལ་ཚོགས་ཀྱི་དགའ་སྟོན་གྱིས་མཆོད་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་པ་ཞུ། གོང་སྨྲོས་བཞིན་ཚོགས་འཁོར་ངེས་པར་བྱའོ།

种姓子等至恭敬。如是密咒之道是通过深奥方便而解脱，方便之最胜乃修持大乐，其源泉从母尊中生起，应恭敬依止母尊身体自性——秘处智慧神圣空界，为供养一切女性为勇母之心，对面前智慧女，再次以意作礼拜绕行为先导而献花，请欢喜接受。
第二，智慧灌顶正行，显示秘密虚空：观想智慧女欢喜姿态示现莲花，并发此语。吽！我之秘处等。上师观想握住手印女之左手无名指，交给弟子左手。吽！智慧天女等。加持后以手势召唤并指认燃烧乐之义为大智慧：如是赐予之智慧女与弟子们舍弃平凡执着，具有天尊、真言、法之念而受用。嘿呼具缘等至松缓安住。
如是于智慧秘处坛城灌顶，粗细二取执着皆灭，现证俱生智慧，一切痛苦显现为乐，认识乐之本性为空性，常住光明大乐智慧中，超越执取乐为乐自性空性之大离戏意义，随各人心智能力入于方便解脱之道，以本空之心把握乐空之义并修持，则圆满功德将会生起。
第三，后续阶段宣说灌顶清净义：嘿呼具缘等。如是获得深奥智慧智灌顶后，讲解修行道次第之深奥引导，第三心前行有三等按照引导文缓慢读至"入于修习"。
尤其依第三灌顶之道修习次第，实践前行、正行、后行三部分仪轨，依经典成就最胜使者道至究竟，应当使自己成为能于相续中生起第四灌顶现观之有缘者。
如是依极无戏智慧灌顶之道获得完整无缺之成熟解脱，为感恩酬谢，祈请入于以会供喜宴供养上师与坛城诸尊瑜伽。必须如前所述举行会供。


། ༧ །།ལྔ་པ་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དུ་འཛིན་པའི་སྒྲིབ་པ་ཀུན་སྦྱོང་ཞིང་ཆོས་སྐུ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཟབ་དོན་མཐར་ཐུག་པ། རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཡང་གསང་ཚིག་དབང་རིན་པོ་ཆེ་བསྐུར་བ་ལ་སྔོན་འགྲོ་དངོས་གཞི་རྗེས་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་འགྲོ་ནི། དཀྱིལ་
འཁོར་ཆེན་པོའི་བྱང་ཕྱོགས་སུ་བླ་མ་སྐུ་བཞི་ལྷུན་གྲུབ་ཆེན་པོའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར། དབང་བཞི་པ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་རིན་པོ་ཆེ་གསེར་གྱི་མཎྜལ་ཕུལ། ཡང་དག་དོན་གྱི་གནས་ལུགས་མངོན་སུམ་སྟོན་པར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཀྱེ་དུས་གསུམ་སོགས་ལན་གསུམ། མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པའི་རྟེན་མཚོན་པའི་ཕྱིར་ཚོམ་བུ་དང་། མེ་ལོང་། ཐོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་ནས་མཆོད་ཅིང་ཚོགས་ཀྱི་དགའ་སྟོན་གྱིས་མཉེས་ཤིང་ཚོགས་རྫོགས་པར་བྱ་བ་ནི། འདི་ལྟར་བདག་གིས་བརྗོད་པའི་ཚིག་རིས་དང་མཐུན་པར་ཁྱོད་རང་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་དམིགས་པའི་ཏིང་འཛིན་ལ་འབད་འཚལ། སློབ་དཔོན་ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་དཔའ་བོ་རྟ་མགྲིན་དམར་པོ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་གྲི་ཐོད་བསྣམས་པ། ཕག་མོ་དམར་མོ་གཅེར་བུ་གྲི་ཐོད་འཛིན་པ་དང་འཁྲིལ་སྦྱོར་དུ་བཞུགས་པའི་སྐུར་གསལ་བ་དང་། མདུན་གྱི་ཚོམ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་དཔལ་རྟ་མགྲིན་ཡབ་ཡུམ། གཉིས་ཀའང་སྐུ་མདོག་དམར་པོ། མཚམས་བཞིར་རིགས་བཞིའི་མཁའ་འགྲོ་ཡབ་ཡུམ་མཐིང་སེར་དམར་ལྗང་ཅན།
གཙོ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་རང་རྟགས་ཀྱིས་མཚན་པའི་གྲི་གུག་དང་ཐོད་ཁྲག་བསྣམས་ཤིང་། ཡུམ་རྣམས་ཀྱི་གྲུ་མོར་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་བརྟེན་པ། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་གནས་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ཡི་གེས་མཚན་པ་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་གཉིས་སུ་མེད་པར་ཐིམ། བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་སྙོམས་པར་སོགས་ནས། བདུད་རྩི་ལ་ཐིམ་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མོས། སླར་ཡང་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ཚོམ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པར་གྱུར། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཛྙཱ་ན་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁཱ་ཧིས་བདུད་རྩི་དང་། ཨཱོྃ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་པཱ་དྱཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། འོད་གསལ་དབྱིངས་ལས་ལོངས་སྐུའི་རྩལ། །ཐབས་ཤེས་སྤྲུལ་པ་ཕྱག་རྒྱར་བཞེངས། །རིགས་ལྔ་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷར། །སྒོ་གསུམ་གུས་པས་འདུད་ཅིང་བསྟོད། །ཅེས་བསྟོད། དེ་ལྟར་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པས་ལྷ་ཚོགས་དགྱེས་པས་འོད་དུ་ཞུ་ནས་རང་གི་སྙིང་གར་ཐིམ། སླར་མེ་ལོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆོས་འབྱུང་ཐར་པ་ཆེན་པོའི་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་རྟ་མགྲིན་ཡབ་ཡུམ་
དམར་པོ་གྲི་ཐོད་བསྣམས་པ། མཐའ་སྐོར་དུ་བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་བཞུགས་པ་ལ། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་ལྔ་འཕྲོས་པས་སྣང་སྲིད་ཐམས་ཅད་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་ལྔར་གྱུར་ཏེ། ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་གང་ནས་མཆོད་སྤྲིན་སྣ་ཚོགས་ཐོགས་པས་མཆོད་དེ། བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་རབ་ཏུ་དགྱེས་ཤིང་སྙོམས་པར་ཞུགས་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་བབས་པ་ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་དང་རོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པའི་བདུད་རྩིའི་སྤྲིན་གྱིས། བླ་མ་ཡི་དམ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་པའི་ལྷ་ཚོགས་ལ་སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་པར་གྱུར། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཛྙཱ་ན་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁཱ་ཧིས་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་གཏོར། སླར་ཡང་རྩ་བ་གསུམ་གྱི་ལྷ་ཚོགས་དགྱེས་པ་སྐོང་བའི་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ཕྲིན་ལས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་དད་མོས་གདུང་བ་དྲག་པོས་ཕུར་ཚུགས་སུ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་བཅས་དཔོན་སློབ་ལྷན་ཅིག་པས་མཛད་འཚལ། གོང་བཞིན་ཚོགས་མཆོད་ཕུལ་ནས་སྨོན་ཤིས་བཅས་བྱ། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཆོས་ཀུན་ཀ་ནས་དག་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། །

第七。第五，净除执着身语意三者之一切障碍，并授予法身大圆满深义究竟极无戏秘密语灌顶珍贵，分为前行、正行与后续三部分。首先，前行引导：在大坛城北方上师以四身任运大成本性安住之前，为请求第四灌顶献上珍贵金曼达。祈请直接显示真实义理实相，跟随念诵：嘿嘿三世等三遍。
为表征修持殊胜成就之所依，生起团食、镜子与颅器坛城作供养，并以会供喜宴令欢喜圆满资粮：请汝等依照我所说词语相应努力修持定境。上师刹那观为红色勇士马头明王，一面二臂持刀与颅器，与裸体红色金刚亥母持刀与颅器交抱而住，前方团食坛城中央为金刚亥母与吉祥马头明王父母双尊，二者皆红色，四隅为四部空行父母，蓝黄红绿色。
主尊与眷属二手皆持自部标志的弯刀与盛血颅器，母尊们肘部持托骷髅杖。诸尊三处以三金刚字标记，发出光芒迎请智慧轮，以嗡阿吽无二融入。上师父母双运等至甘露，观想融入智慧甘露加持。复又从心间化现天女们供养团食坛城并赞颂：以嗡阿吽舍玛哈日呢萨日杂舍亚嘉那班杂阿姆日达卡嘿供甘露，以嗡班匝阿岗巴甸等作供养。
"光明界中受用身之力，方便智慧化现为手印，五部空行坛城诸尊，三门恭敬顶礼与赞颂。"如是赞颂。如是供养赞颂后，诸尊欢喜融为光明入于自心。
复又镜坛城法界大解脱宫殿中央为金刚亥母与马头明王父母红色持刀颅，周围安住上师传承尊众，从自心间发出五色光芒，一切显有化为五种供养天女，遍满虚空持各种供云而供养，上师空行坛城诸尊极为欢喜入于等持，菩提心液流注与颅器甘露融为一味，化为甘露云，诸化现天女供养上师本尊坛城诸尊。以嗡阿吽舍玛哈日呢萨日杂舍亚嘉那班杂阿姆日达卡嘿洒甘露滴。
复又以圆满三根本诸尊欢喜之会供供养事业为先导，师徒共同以强烈信心恭敬热忱专注祈请持明传承诸上师。如前献会供后作愿祈：嗡阿吽。一切法本来清净智慧的。
;


 ཆོས་ཀུན་ཀ་ནས་དག་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། །སོགས་བརྒྱུད་འདེབས་
སྦྱར་བས་བར་སྐབས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལུགས་གང་མོས་སྐབས་བསྟུན་གྱིས་འདོར་ལེན་བྱ། གསང་སྔགས་རབ་ཏུ་གསང་བའི་དོན་ཉེ་བར་མཚོན་ཕྱིར་དམ་ཚིག་བསྒྲག་པ་ནི། ཟབ་མོ་དབང་བཞི་པའི་ཁྱད་པར་གྱི་དམ་ཚིག་བསྲུང་དུ་མེད་པར་ཡེ་སྲུང་ཡེ་དག་གི་དགོངས་སྤྱོད་ཀྱི་རིམ་པ་ཚུལ་བཞིན་འཛིན་པའི་དམ་བཅའ་བརྟན་པོས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿམ༔ བསྲུང་དུ་མེད་པའི་སོགས། སྣོད་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་ནི། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཡུལ་གཞན་དུ་མ་ཡེངས་པར་དམིགས་གནད་འདི་བཞིན་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་འཚལ། སློབ་མའི་ལུས་གནད་རྣམ་སྣང་གི་ཆོས་བདུན་དང་ལྡན་པས། ངག་གནད་རླུང་རང་བབས་སུ་ཞོག །སེམས་ཀྱི་གནད་སྨིན་ཕྲག་ཏུ་སོགས་ནས། འཁོར་བ་ལ་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཏད་པས། དེའི་སྒྲ་དང་འོད་ཟེར་དང་། བླ་མ་ལ་བཅོས་མིན་གྱི་མོས་གུས་བསྐྱེད་པའི་མཐུས། བླ་མའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་དང་བཅས་པས། བླ་མ་ཡི་དམ་སོགས་ནས། དྲངས་པ་སློབ་མ་ལ་སིབ་སིབ་ཐིམ་པས་རྒྱུད་ལ་ཡེ་ཤེས་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བའི་ནུས་པ་ཅན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་མོས་ཤིག །སྤོས་རོལ་བཅས་བྱིན་དབབ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ། གཟུང་འཛིན་རང་གྲོལ་གྱི་
ཡེ་ཤེས་མངོན་སུམ་གནད་ཐོག་ཏུ་ཕབ་སྟེ། རིག་པ་བློ་འདས་ཀྱི་རང་ཞལ་རྗེན་པ་རང་ཐོག་ཏུ་ངོ་སྤྲད་པའི་བརྡ་ཐབས་རྣམ་པ་ལྔ་འབྱུང་བ་ལས། དང་པོ། གནས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་ངོ་སྤྲོད་པ་ཡིན་པས་མ་ཡེངས་པར་འདིའི་དོན་ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །འོ་རིགས་ཀྱི་བུ། དར་ཅིག་སོགས་ནས། ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །དེ་ལྟར་བྱས་པས་གནས་པར་སྣང་ཡང་གང་དུའང་མི་གནས་ཤིང་། སེམས་ཉིད་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བའི་གནས་ལུགས་ཀྱི་དོན་ཤེས་པའི་ཐབས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །གཉིས་པ་སེམས་འཕྲོ་བར་སྙམ་པའི་འགྲོ་ས་ལ་བརྟེན་ནས་ངོ་སྤྲོད་པ་ནི། སློབ་མ་རྣམས་ལངས་ཏེ་རིམ་པ་བཞིན་ཕྱོགས་བཞིའི་ནམ་མཁའ་ལ་མིག་གི་ལྟ་སྟངས་དང་བཅས་ལུས་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་ནས་ཕར་ཡེར་རེ་འགྲོ་བར་སྒོམས་ཤིག །ཀྱེ་མ་ཀྱེ་མ་སོགས་ནས། སྟོང་པ་ཡིན༔ དེ་ལྟར་བྱས་པས་འགྲོ་འོང་ལྟར་སྣང་ཡང་གནས་པ་ཉིད་ལས་དོན་དུ་གར་ཡང་ཕྱིན་པ་མེད་པས། འགྲོ་འོང་མེད་པའི་དོན་རྟོགས་པའི་ཐབས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་སེམས་གང་ནས་སྐྱེ་འོ་སྙམ་པའི་བྱུང་ས་ལ་བརྟེན་ནས་ངོ་སྤྲོད་པ་ནི། ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས༔ སེམས་ནི་སོགས་ནས། བྱུང་བར་
ལྟོས༔ དེ་ལྟར་བགྱིས་པས་སེམས་རྟོག་སྐྱེས་ཤིང་འབྱུང་བ་ལྟར་སྣང་ཡང་། དོན་ལ་འདི་ལས་བྱུང་བའི་གནས་མེད་པས་འདི་ནས་འབྱུང་གི་གཞི་རྩ་བྲལ་བའི་རང་བཞིན་གང་དུའང་བརྗོད་དུ་མེད་པའི་དོན་ལ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ཉོན། །སོགས་ནས། ཤེས་པར་གྱིས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་སེམས་ཀྱི་རང་བཞིན་གང་ལས་མ་བྱུང་། གང་དུའང་མ་གནས། གང་དུའང་མི་འགག་པ། སྐྱེ་འགག་ཏུ་མ་གྲུབ། རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་འདས་པ། གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་པའི་གནས་ལུགས་ཀྱི་དོན་རྟོགས་པའི་ཐབས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །བཞི་པ་སྣང་སེམས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རྒྱན་དུ་ཡེ་ནས་གྲོལ་བས། ཚོགས་དྲུག་གི་ཡུལ་ཤེས་གཏད་མེད་ཟང་ཐལ་གཉུག་མའི་རང་བཞིན་དུ་ངོ་སྤྲོད་པ་ལ། ཐོག་མར་མིག་གི་ཡུལ་དུ་གཟུགས་ལ་བརྟེན་ནས་ཡུལ་སེམས་སྣང་སྟོང་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲོད་པ་ནི། ཁྱོད་རང་གི་མདུན་གྱི་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་ན་རྒྱལ་བ་རིགས་ལྔའི་སྐུ་གཟུགས་རྒྱན་དང་ཆ་ལུགས་རྫོགས་པ་བཀྲ་ལམ་གྱིས་གསལ་བར་བསྒོམས་ནས་ལྟོས་ལ་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད། ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་གཟུགས་སུ་སྣང་བར་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་གཞི་མེད་
རྩ་བ་བྲལ་བས། དེས་བཟུང་བའི་ཡུལ་གྱི་གཟུགས་སེམས་ལས་གཞན་གང་དུའང་གྲུབ་པ་མེད་པས། སྣང་སྟོང་སྐྱེ་བ་མེད་པ་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ།

一切法本来清净智慧的。等传承祈请文，可根据中间传承系统任何喜好情况适当增减。为表示密咒极其秘密之义，宣说誓言：深奥第四灌顶特殊誓言无需守护而本守本净，以正确持守见行次第的坚定承诺跟随念诵：嗡阿吽舍玛！无需守护的等。
为使成为特殊法器而降下智慧：汝等不散乱于他处，请专一修持此要点。弟子以毗卢遮那七法身体姿势，语要点安置自然气息。心要点肩胛处等至专一专注轮回，通过其声音、光芒及对上师生起无伪信心之力，上师心间发出光芒，上师本尊等至迎请，如雾般融入弟子，观想加持使相续中能生起特殊智慧。伴随香与音乐降下加持。
第二，正行：将二取自解智慧直接降于要点，以五种表征方法指认超越心智之觉性自面赤裸本然，其中首先依止安住而指认，请不散乱了知此义：哦种姓子，暂时等至请认知。如是所作虽显为安住却无处安住，教示了解心性离戏实相之方法。
第二，依心似乎散乱的去处而指认：弟子们起身，依次观想从虚空中心向四方虚空望去，身体清晰地从虚空中心向外飞去。嘿呼嘿呼等至即空性。如是所作虽显为往来，实际上从安住处并未真正去任何地方，教示了解无来无去之义的方法。
第三，依心似从何处生起之源头而指认：嘿呼种姓子汝！心等至观察生源。如是观察，虽显为心念生起，实际上无有来源之处，请安住于无法言说离根源自性之义。嘿呼种姓子汝听！等至请了知。如是所作，了解心性不从任何处生，不住任何处，不灭于任何处，未成立为生灭，超越因缘，本初未生的实相之义的方法。
第四，依显现与心作为法性庄严本来解脱，指认六识对境知觉为无执着通透本然自性：首先依眼根对色法，指认对境与心为显空离根：观想自己前方虚空中五部佛身形象，饰品与装束圆满明亮显现，请观看并了解其义。嘿呼种姓等。如是所作，执取色相之心无基无根，所执取境界之色相亦无法离心而成立，此为见到显空无生之方法。


 །ཡང་། རྣ་བའི་ཡུལ་དུ་སྒྲ་གྲགས་པའི་ཡུལ་སེམས་གྲགས་སྟོང་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། སྙན་དང་མི་སྙན་སྣ་ཚོགས་པའི་སྒྲ་ལ་ཉན་ནས་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་སྒྲར་གྲགས་པ་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་རྩ་བྲལ་བས། དེས་ཉན་པའི་ཡུལ་གྱི་སྒྲ་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། གྲགས་སྟོང་འགག་པ་མེད་པའི་དོན་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ། །ཡང་། སྣ་ཡི་ཡུལ་དུ་དྲི་ཚོར་བའི་ཡུལ་སེམས་ཚོར་སྟོང་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། བཟང་ངན་སྣ་ཚོགས་པའི་དྲི་བདུག་པ་སྣར་ཚོར་བར་བྱས་ནས་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་དྲིའི་ཚོར་བ་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་རྩ་བྲལ་བས། དེས་ཚོར་བའི་ཡུལ་གྱི་དྲི་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། ཚོར་སྟོང་གནས་པ་མེད་པའི་དོན་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ། །ཡང་། ལྕེའི་ཡུལ་དུ་རོ་མྱང་བའི་ཡུལ་སེམས་མྱང་སྟོང་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། ཞིམ་
མི་ཞིམ་སྣ་ཚོགས་པའི་རོ་མྱང་བ་ལྕེའི་མྱོང་བར་བྱས་ནས་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་ལྕེ་ཡི་ཡུལ་དུ་རོ་མྱང་བ་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་རྩ་བྲལ་བས། དེས་མྱོང་བའི་ཡུལ་རོ་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། མྱོང་སྟོང་དམིགས་པ་མེད་པའི་དོན་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ། །ཡང་། ལུས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་རེག་བྱ་མྱོང་བའི་ཡུལ་སེམས་རེག་སྟོང་རྩ་བྲལ་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། ཕྲག་པའི་གོས་ཕུད་ལ། ལུས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་རེག་བྱ་འཇམ་རྩུབ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རེག་བྱ་ལུས་ཀྱིས་རེག་པའི་ཚོར་བ་མྱོང་བར་བྱས་ནས་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། བྲལ་བ་ཡིན། དེ་ལྟར་བྱས་པས་ལུས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་རེག་བྱར་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་རྩ་བྲལ་བས། དེས་བཟུང་བའི་ཡུལ་རེག་བྱ་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། རེག་སྟོང་འཛིན་པ་མེད་པའི་དོན་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ། །ཡང་། ཡིད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་ཤར་བའི་ཆོས་སྐྱིད་སྡུག་དང་། དགའ་མི་དགའ། ཆགས་སྡང་ལ་སོགས་པའི་རྟོག་པ་སྣ་ཚོགས་པ་འབྱུང་དུ་ཆུགས་ལ་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད། ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། ཇི་བཞིན་ནོ༔ དེ་ལྟར་
བྱས་པས་ཡིད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་ཤར་བའི་ཆོས་སུ་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་རྩ་དང་བྲལ་ཞིང་། དེར་ཤར་པའི་ཆོས་རྣམས་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། དྲན་སྟོང་གྲུབ་པ་མེད་པའི་དོན་མཐོང་བའི་ཐབས་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ངོ་སྤྲད་པས་ཕྱིའི་གཟུགས་སོགས་ཡུལ་དྲུག་དང་། ནང་འཛིན་མཁན་གྱི་སེམས་དྲུག་པོ་ཡེ་སྟོང་གཞི་མེད་རྩ་བ་དང་བྲལ་བར་ཤེས་པས། གཟུང་འཛིན་གྱི་ཡུལ་སེམས་གདོད་ནས་གྲུབ་མ་མྱོང་བས་རང་ཤར་རང་གྲོལ་དུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །ལྔ་པ་ཉོན་མོངས་རང་གྲོལ་དུ་ངོ་སྤྲད་པ་ནི། གཟུང་འཛིན་གྱིས་བསྡུས་པའི་ཆོས་ཀུན་གདོད་ནས་མ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར། ཉོན་མོངས་པ་དུག་གསུམ་དང་། དུག་ལྔའི་རྟོག་པ་དར་ལ་དྲགས་པ་སྐྱེ་རུ་ཆུགས་ལ་འདིའི་དོན་གོ་བར་མཛོད་ཅིག །ཀྱེ་མ་རིགས་ཀྱི་སོགས་ནས། མེད་པར་གྲོལ༔ དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཉོན་མོངས་པའི་རྟོག་པ་ཇི་ལྟར་ཤར་ཡང་། ཤར་མཁན་གྱི་སེམས་ཉིད་གཞི་མེད་རྩ་བྲལ་དུ་དྭངས་པས། དེས་བསྐྱེད་པའི་ཉོན་མོངས་པ་སེམས་ལས་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པས། སྐྱེ་གྲོལ་དེར་འཛིན་མེད་པའི་དོན་མཐོང་ཞིང་ཉོན་མོངས་རྩ་བྲལ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོར་རྟོགས་པའི་ཐབས་
ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་རྗེས་རིམ་དག་པ་བརྗོད་པ་ནི། ཨེ་མ་སྐལ་ལྡན་སོགས་ནས། ལྷུན་གྱིས་གྲུབ༔ དེ་ལྟར་ཚིག་དབང་རིན་པོ་ཆེ་ལེགས་པར་ཐོབ་ནས། ལམ་གྱི་རིམ་པ་ཉམས་སུ་ལེན་པའི་ཟབ་ཁྲིད་འཆད་པ་ཡིན་ཏེ། དོན་གཉིས་པ་ཟབ་ལམ་སྒོམ་པ་དངོས་གཞིའི་ཁྲིད་ལ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ལྟར། ཕྱི་མ་ནི་ཕབ་པའི་དོན་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་པའི་གནས་ལུགས་སྟོན་པ་ཡིན་ནོ།

复又，依耳根对声音，指认对境与心为声空离根：倾听悦耳与不悦耳各种声音，请了解此义。嘿呼种姓等。如是所作，执持声音者之心性无基无根，所听闻的对境声音未离心而成立，此为见到声空无灭之义的方法。
复又，依鼻根对香气，指认对境与心为觉空离根：闻嗅好坏各种香气，请了解此义。嘿呼种姓等。如是所作，执取香气感受者之心性无基无根，所感受对境之香气未离心而成立，此为见到觉空无住之义的方法。
复又，依舌根对味道，指认对境与心为尝空离根：以舌体验美味非美味各种滋味，请了解此义。嘿呼种姓等。如是所作，执取舌根对境之味道者的心性无基无根，所体验对境之味未离心而成立，此为见到尝空无所缘之义的方法。
复又，依身根对触觉，指认对境与心为触空离根：脱去肩上衣物，以身体体验柔粗等各种触觉感受，请了解此义。嘿呼种姓等至离根。如是所作，执取身根对境触觉者之心性无基无根，所执取对境之触未离心而成立，此为见到触空无执之义的方法。
复又，于意根所显现的法——安乐痛苦、喜不喜、贪嗔等各种念头，让它们生起，请了解此义。嘿呼种姓等至如是！如是所作，执取意根所显现法者之心性无基无根，所显现诸法未离心而成立，此为见到念空无成立之义的方法。
如是指认，了知外在色等六境与内在能执持之六识本空无基离根，由此了解二取之境心本来未曾成立，而认识为自显自解。
第五，指认烦恼为自解：因为二取所摄一切法本来未成立，故令强烈炽盛的三毒五毒烦恼念头生起，请了解此义。嘿呼种姓等至无有解脱！如是所作，无论烦恼念头如何生起，生起者之心性澄明为无基离根，由心所生烦恼未离心而成立，此为见到生解无执着之义并了解烦恼离根即大智慧的方法。
第三，后续阶段宣说清净义：噫呼具缘等至任运成就！如是善得珍贵语灌顶后，讲解修行道次第之深奥引导，第二义深道修习正行引导等按照引导文所述，后者是教示安住于所降义理之实相。


 །ཞེས་པའི་བར་དལ་བུས་བཀླག །དེ་དག་རྣམས་ཀྱི་དབང་བཞི་པའི་ལམ་ལ་བརྟེན་པའི་སྨིན་གྲོལ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་ཐོབ་པ་ལགས་པས་བཀའ་དྲིན་བསབ་པའི་དགའ་སྟོན་དུ་མཎྜལ། སྔ་མ་བཞིན་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་མཆོད། སྐབས་འདིར་དགེ་བསྔོ་བཅས་མཚམས་འཇོག་དགོས་ནའང་དེ་ལྟར་བྱའོ།།༧ །།དྲུག་པ་སེམས་ཉིད་ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་བླ་ན་མེད་པ་གནས་ལུགས་སྤྲོས་བྲལ་དུ་སྟོན་པ་གཞི་ཁྲེགས་ཆོད་ཀྱི་ལམ་དང་འབྲེལ་བ་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་ལ། ཐོག་མར་བླ་མ་ཀ་དག་དོན་གྱི་སངས་རྒྱས་གུ་རུའི་རྣམ་པར་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར། རིག་པ་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་དོན་རྟོགས་པའི་ཆེད་དུ་མཎྜལ། དབང་གཞུང་དུ་མཎྜལ་མ་གསུངས་ཀྱང་། ཟབ་དོན་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་ཕུང་དུ་གསུངས་པ་དང་འཇུག་པ་བདེ་བའི་ཕྱིར་
སྦྱར་བ་འགལ་བ་མེད་སྙམ། དང་པོ་སྔོན་འགྲོ་སྣོད་སྦྱོང་ཞིང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་རིམ་པ་ནི། བླ་མ་གཞིའི་སངས་རྒྱས་ཆོས་སྐུ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་རྣམ་པར་བཞུགས་པ། དེའི་མདུན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་འོད་ལྔའི་དྲྭ་བ་རྡོར་རྭ་མེ་རི་དང་བཅས་པ་མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོས་བསྐོར་བའི་ནང་དུ། ཐོད་པ་བདུད་རྩིས་བཀང་བའི་དབུས་སུ་པདྨའི་སྡོང་པོ་སོགས་ནས། དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་ནས་གཙོ་དང་འཁོར་དུ་སྣང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་བཞུགས་པར་བསྐྱེད་དོ།

请缓慢读诵至"是教示安住于所降义理之实相"。由此等依第四灌顶之道获得完整无缺之成熟解脱，为酬谢恩德之喜宴献上曼达。如前以会供之轮供养。此时若需作回向并结束，则如是进行。
第七。第六，心性无上指认，显示实相离戏，与基决断道相关之觉性力灌顶：首先在上师本净义佛以咕噜形相安住面前，为了证悟觉性如镜之义献上曼达。虽灌顶原文未提及曼达，但在《深义海云集》中有说，为易于入行而加入，我想并无相违。
首先，前行净化法器并加持之次第：上师以基佛法身普贤形相安住，其前方坛城为八瓣莲花，五色光网，金刚围墙，火墙环绕，由海量供云围绕，其中盛满甘露颅器中央为莲茎等至被具誓海众围绕，显现为主尊与眷属之大坛城安住而生起。


 །སློབ་དཔོན་དང་དཀྱིལ་འཁོར་པ་དེ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་ཆོས་དབྱིངས་མཁའ་ཁྱབ་དུ་འཕྲོས་པས། དུས་གསུམ་གྱི་བླ་མ་ཡི་དམ་སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་བསྒོམས་པ་དང་འདྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་པའི་རྣམ་པར་ནམ་མཁའ་གང་བ་སྤྱན་དྲང་པར་གྱུར། སྤོས་རོལ་བཅས། ཧོཿ ཆོས་དབྱིངས་རྣམ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཆེན་པོ་ནས། །དཔག་ཡས་ཐུགས་རྗེའི་རྣམ་འཕྲུལ་འགྱེད་པའི་ལྷ། །བླ་མ་རིག་འཛིན་རྩ་གསུམ་ཞི་ཁྲོའི་ཚོགས། །འདིར་གཤེགས་བདག་ལ་དགོངས་
ཤིང་བྱིན་གྱིས་རློབས། །གདོད་ནས་བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་གདུང་། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་དངོས་དམ་ཆོས་རིན་ཆེན་མཛོད། །དུས་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ཕྲིན་ལས་གཅིག་བསྡུས་པ། །ད་ལྟ་དངོས་བཞུགས་བླ་མས་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཨཱོྃ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿས་སྤྱན་དྲངས། སྤྱན་དྲངས་པའི་ལྷ་ཚོགས་བསྐྱེད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསྟིམ་པར་གྱུར་པར་མོས་ལ། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲུལ་པའི་ལྷ་མོ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྤྲོས་ཏེ་ཕྱི་ནང་གསང་བ་བླ་ན་མེད་པའི་ལོངས་སྤྱོད་ཆེན་པོས། ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལ་མཆོད་བསྟོད་ཕུལ་བས་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་པར་གྱུར་པར་མོས་ལ། སྣང་སྲིད་རྣམ་དག་སངས་རྒྱས་ཞིང་ཁམས་འདིར། །ཀུན་བཟང་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་འདི་ཕུལ་བས། །ནམ་མཁའི་མཐའ་ཀླས་གྱུར་པའི་འགྲོ་བ་རྣམས། །བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་ཆེན་རྫོགས་པར་ཤོག །ཨཱོྃ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་བཛྲ་པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷེ་ནཻ་བིདྱཱ་ཤབྡ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ས་མུ་དྲ་སྥ་ར་ཎ་ས་མ་ཡེ་ཨཱཿཧཱུྃ། ཞེས་པས་མཆོད། མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་ཆོས་སྐུར་དག་པ་ལས། །མཛད་པའི་རྣམ་འཕྲུལ་སྒྱུ་མའི་སྐུར་བཞེངས་པ། །བླ་མ་ཡི་དམ་
མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་རྣམས་དང་། །དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཅེས་བསྟོད། སླར་ཡང་ཚོགས་རྟེན་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར། རང་གཞན་རྣམས་ཀྱི་ལུས་ཞིང་གི་རྡུལ་སྙེད་དུ་སྤྲུལ་ཏེ་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་། ངག་གིས་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་མཚན་བརྗོད་པ་དང་། ཡིད་ཀྱིས་ཐོག་མེད་ནས་བསགས་པའི་སྡིག་ལྟུང་སྒྲིབ་གཉིས་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་ལམ་ཟབ་མོའི་དབང་གི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་རྟོག་སྒྲིབ་ཉམས་ཆག་གི་ལས་བསགས་པ་ཐམས་ཅད་གནོང་འགྱོད་དྲག་པོས་བཤགས་ཤིང་སྐོང་བའི་སླད་དུ་ན་རཀ་སྐོང་བཤགས་ཀྱི་ཆོ་ག་དཔོན་སློབ་ལྷན་ཅིག་པས་ཚུལ་བཞིན་མཛད་པ་ཞུ། ན་རཀ་སྐོང་ཆོག་སྔར་བཞིན་གཏང་། དེ་ལྟར་རྒྱུད་དག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་ག་སྔོན་དུ་སོང་ནས། སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི། མཆོག་གསང་སྙིང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པར་བྱེད་པ་ལ། བདག་དང་གཞན་དུ་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་གཉིས་མེད་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་ཀློང་དུ་དག་མཉམ་ཆེན་པོར་ཡེ་སངས་རྒྱས་པ་ཡིན་པ་ལ། དེ་ལྟར་མ་རྟོགས་པའི་གཉིས་འཛིན་གྱི་བློས་མེད་
བཞིན་འཁྲུལ་པའི་ཡོ་ལང་མི་བཟད་པའི་སྡུག་བསྔལ་དོས་དྲགས་ལ་མཐའ་མེད་པས་བཅིངས་པ་འདི་རྣམས་དགྲོལ་བའི་ཕྱིར། དོན་དམ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ནས་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཟབ་མོ་ནོད་དེ། གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལམ་ཚུལ་བཞིན་དུ་ཉམས་སུ་བླང་བར་བགྱིའོ་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བདག་དང་མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་རྣམས། །ཡེ་ནས་སངས་རྒྱས་ཡིན་པ་ལ། །ཡིན་པར་ཤེས་པའི་བདག་ཉིད་དུ། །བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་དོ།

上师与坛城尊众之心间光芒遍照法界虚空，迎请三世上师本尊、诸佛菩萨、勇士空行、具誓海众等一切尊众，如同所修观想般以智慧相充满虚空。伴随香乐。
吙！从清净法界任运大成处，无量悲心幻化显现诸尊，上师持明三根本寂忿众，请降临此地垂念我并赐加持。
本初菩提金刚心髓种姓，三宝真实体现正法宝藏，三世诸佛事业一体集聚，现前实住上师请赐加持。
以嗡班扎萨玛雅杂迎请。观想所迎请尊众与所生起坛城无二融合：杂吽邦吙。
从心间化现无量天女，以外内密无上大受用，供养赞颂诸尊众令生欢喜而观想：
显有清净佛刹此境中，献此普贤供云聚集故，愿遍虚空无边诸有情，圆满福德智慧大资粮。
嗡萨瓦达他嘎达班札普贝笛培阿洛给根迭内威迪亚夏达普扎美嘎萨目札斯帕拉纳萨玛耶阿吽。如是供养。
从现证菩提清净法身中，事业幻化显现为幻身，上师本尊空行众会与，具誓海众眷属礼赞拜。如是赞颂。
复又于众会所依尊前，变化自他身如刹尘数而顶礼，语诵坛城诸尊名号，意以强烈忏悔无始以来所积恶堕二障总体，尤其阻碍深道灌顶智慧生起的分别障、破毁誓言所集诸业，为净罪补偿，请师徒共同如法修持那热嘎补偿忏悔仪轨。如前进行那热嘎补偿仪轨。
如是首先完成净化相续之仪轨后，发菩提心：为入胜秘心要坛城，自己与一切所显现他者皆为无二菩提心大坛城界中本来平等清净圆满觉悟，然因未能认识此义，以二取分别心而无中生幻，被难忍轮回幻象痛苦负担沉重无边束缚，为解脱此等，入于胜义智慧坛城，获得甚深觉性力灌顶，将如法修行无二智慧之道，如是作意并跟随念诵：
我与无边诸有情，本来是佛然不知，为证知其本然性，发起殊胜菩提心。


 །ལན་གསུམ། གསོལ་བ་གདབ་པ་ནི། གནས་ལུགས་ཟབ་མོའི་དོན་ཅིག་ཆར་དུ་སྟོན་པའི་བླ་མ་མཆོག་ལ་སངས་རྒྱས་དངོས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་བསྐྱེད་དེ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཀྱེ། བླ་མ་རྣམས་ཀྱིས་སོགས་ལན་གསུམ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་བཅུད་བླུགས་ཏེ་སྨིན་གྲོལ་ལ་དགོད་པ་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱིས་སྣང་སྲིད་ཆོས་སྐུའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྟོགས་གྲོལ་དུས་མཉམ་དུ་བྱེད་པ་ལའང་ཀུན་འདུས་སྤྱི་དང་། མཚན་བརྒྱད་བྱེ་བྲག་ཏུ་བསྐུར་བ་གཉིས་ལས། དང་པོ་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྤྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནི། རྩ་བའི་བླ་མ་རིག་འཛིན་ཆེན་
ཤོག་གྲངས་ ༤༠༡ ནས་ ༥༠༠ བར།

三遍。祈请：于即刻显示实相甚深义之殊胜上师生起即是真实佛陀之念，跟随念诵此祈请文：嘿嘿，诸上师等三遍。
第二，正行注入精要安立于成熟解脱，以加持力使显有成为法身坛城同时证解，分为总集一切与特别授予八名号二者。首先，授予上师加持总集之普通灌顶：根本上师大持明
[第401页至500页]


 རྩ་བའི་བླ་མ་རིག་འཛིན་ཆེན་
ཤོག་གྲངས་ ༤༠༡ ནས་ ༥༠༠ བར།

根本上师大持明
[第401页至500页]
;


